한 줄 해석 시험지 세트 수 | 1 |
한글 빈칸 시험지 세트 수 | 2 |
영어 빈칸 시험지 세트 수 | 2 |
영어 빈칸 랜덤 시험지 세트 수 | 2 |
영어 스크램블 시험지 세트 수 | 2 |
소요 포인트 | 10포인트/1지문 |
PDF 출력 설정 | |
---|---|
페이지 번호 출력 여부 | 출력하기 |
[지문 및 해석] 출력 여부 | 출력하기 |
[지문 핵심 정리] 출력 여부 | 출력하기 |
[주요 어휘] 출력 여부 | 출력하기 |
[한 줄 해석] 출력 여부 | 출력하기 |
[구문 분석] 출력 여부 | 출력하기 |
# | 영어 지문 | 지문 출처 |
---|---|---|
지문 1 |
Dear parents, Regular attendance at school is essential in maximizing student potential. Recently, we've become concerned about the number of unapproved absences across all grades. I would like to further clarify that your role as a parent is to approve any school absence. Parents must provide an explanation for absences to the school within 7 days from the first day of any period of absence. Where an explanation has not been received within the 7-day time frame, the school will record the absence as unjustified on the student's record. Please ensure that you go to the parent portal site and register the reason any time your child is absent. Please approve all absences, so that your child will not be at a disadvantage. Many thanks for your cooperation. Sincerely, Natalie Brown, Vice Principal
|
|
지문 2 |
Ester stood up as soon as she heard the hum of a hover engine outside. Mail, she shouted and ran down the third set of stairs and swung open the door. It was pouring now, but she ran out into the rain. She was facing the mailbox. There was a single, unopened letter inside. She was sure this must be what she was eagerly waiting for. Without hesitation, she tore open the envelope. She pulled out the paper and unfolded it. The letter said, 'Thank you for applying to our company. We would like to invite you to our internship program. We look forward to seeing you soon.' She jumped up and down and looked down at the letter again. She couldn't wait to tell this news to her family.
|
|
지문 3 |
People behave in highly predictable ways when they experience certain thoughts. When they agree, they nod their heads. So far, no surprise, but according to an area of research known as proprioceptive psychology, the process also works in reverse. Get people to behave in a certain way and you cause them to have certain thoughts. The idea was initially controversial, but fortunately it was supported by a compelling experiment. Participants in a study were asked to fixate on various products moving across a large computer screen and then indicate whether the items appealed to them. Some of the items moved vertically (causing the participants to nod their heads while watching), and others moved horizontally (resulting in a side-to-side head movement). Participants preferred vertically moving products without being aware that their yes and no head movements had played a key role in their decisions. -> In one study, participants responded favorably to products on a computer screen when they moved their heads up and down, which showed that their decisions were unconsciously influenced by their behavior.
|
|
지문 4 |
The introduction of new technologies clearly has both positive and negative impacts for sustainable development. Good management of technological resources needs to take them fully into account. Technological developments in sectors such as nuclear energy and agriculture provide examples of how not only environmental benefits but also risks to the environment or human health can accompany technological advances. New technologies have profound social impacts as well. Since the industrial revolution, technological advances have changed the nature of skills needed in workplaces, creating certain types of jobs and destroying others, with impacts on employment patterns. New technologies need to be assessed for their full potential impacts, both positive and negative.
|
|
지문 5 |
North America's native cuisine met the same unfortunate fate as its native people, save for a few relics like the Thanksgiving turkey. Certainly, we still have regional specialties, but the Carolina barbecue will almost certainly have California tomatoes in its sauce, and the Louisiana gumbo is just as likely to contain Indonesian farmed shrimp. If either of these shows up on a fast-food menu with lots of added fats or HFCS, we seem unable either to discern or resist the corruption. We have yet to come up with a strong set of generalized norms, passed down through families, for savoring and sensibly consuming what our land and climate give us. We have, instead, a string of fad diets convulsing our bookstores and bellies, one after another, at the scale of the national best seller. Nine out of ten nutritionists view this as evidence that we have entirely lost our marbles.
|
|
지문 6 |
Perhaps, the advent of Artificial Intelligence (AI) in the workplace may bode well for Emotional Intelligence (EI). As AI gains momentum and replaces people in jobs at every level, predictions are, there will be a premium placed on people who have high ability in EI. The emotional messages people send and respond to while interacting are, at this point, far beyond the ability of AI programs to mimic. As we get further into the age of the smart machine, it is likely that sensing and managing emotions will remain one type of intelligence that puzzles AI. This means people and jobs involving EI are safe from being taken over by machines. In a survey, almost three out of four executives see EI as a must-have skill for the workplace in the future as the automatizing of routine tasks bumps up against the impossibility of creating effective AI for activities that require emotional skill.
|
|
지문 7 |
Education must focus on the trunk of the tree of knowledge, revealing the ways in which the branches, twigs, and leaves all emerge from a common core. Tools for thinking stem from this core, providing a common language with which practitioners in different fields may share their experience of the process of innovation and discover links between their creative activities. When the same terms are employed across the curriculum, students begin to link different subjects and classes. If they practice abstracting in writing class, if they work on abstracting in painting or drawing class, and if, in all cases, they call it abstracting, they begin to understand how to think beyond disciplinary boundaries. They see how to transform their thoughts from one mode of conception and expression to another. Linking the disciplines comes naturally when the terms and tools are presented as part of a universal imagination.
|
|
지문 8 |
New words and expressions emerge continually in response to new situations, ideas and feelings. The Oxford English Dictionary publishes supplements of new words and expressions that have entered the language. Some people deplore this kind of thing and see it as a drift from correct English. But it was only in the eighteenth century that any attempt was made to formalize spelling and punctuation of English at all. The language we speak in the twenty-first century would be virtually unintelligible to Shakespeare, and so would his way of speaking to us. Alvin Toffler estimated that Shakespeare would probably only understand about 250,000 of the 450,000 words in general use in the English language now. In other words, so to speak, if Shakespeare were to materialize in London today he would understand, on average, only five out of every nine words in our vocabulary.
|
|
지문 9 |
The graph above shows the average number of students per teacher in public elementary and secondary schools across selected countries in 2019. Belgium was the only country with a smaller number of students per teacher than the OECD average in both public elementary and secondary schools. In both public elementary and secondary schools, the average number of students per teacher was the largest in Mexico. In public elementary schools, there was a smaller number of students per teacher on average in Germany than in Japan, whereas the reverse was true in public secondary schools. The average number of students per teacher in public secondary schools in Germany was less than half that in the United Kingdom. Of the five countries, Mexico was the only country with more students per teacher in public secondary schools than in public elementary schools.
|
|
지문 10 |
Born in 1627 in Black Notley, Essex, England, John Ray was the son of the village blacksmith. At 16, he went to Cambridge University, where he studied widely and lectured on topics from Greek to mathematics, before joining the priesthood in 1660. To recover from an illness in 1650, he had taken to nature walks and developed an interest in botany. Accompanied by his wealthy student and supporter Francis Willughby, Ray toured Britain and Europe in the 1660s, studying and collecting plants and animals. He married Margaret Oakley in 1673 and, after leaving Willughby's household, lived quietly in Black Notley to the age of 77. He spent his later years studying samples in order to assemble plant and animal catalogues. He wrote more than twenty works on theology and his travels, as well as on plants and their form and function.
|
|
지문 11 |
《Peace Marathon Festival》 The Peace Marathon Festival will be held to promote world peace and share compassion for people in need. Join us to enjoy running and make a better world. When & Where ㆍSunday, September 3, 2023 (Start time: 10 a.m.) ㆍCivic Stadium Participation Fee & Qualification ㆍFull & Half: $30 (20 years or older) ㆍ10 km & 5 km: $15 (No age limit) Registration ㆍThe number of participants is limited to 1,000. (First come, first served.) ㆍOnline only at ipmarathon.com Notes ㆍSouvenirs and medals will be given to all participants. ㆍChanging rooms will be available at no charge. ㆍWater will be provided every 2.5 km and at the finish line.
|
|
지문 12 |
《Out to Lunch》 Do you want to enjoy an afternoon with tasty food and great music? 'Out to Lunch' is the perfect event to meet your needs! Come and enjoy this event held in Caras Park in downtown Missoula! Dates & Times ㆍEvery Wednesday in June, 12 p.m. 3 p.m. Highlights ㆍ10% discount at all food trucks including Diamond Ice Cream ㆍLive music performance of the new group Cello Brigade ㆍFace-painting and water balloon fight for kids Notices ㆍBring your own lawn chairs and blankets. ㆍDispose of your waste properly. ㆍDrinking alcoholic beverages is strictly banned.
|
|
지문 13 |
Research psychologists often work with self-report data, made up of participants' verbal accounts of their behavior. This is the case whenever questionnaires, interviews, or personality inventories are used to measure variables. Self-report methods can be quite useful. They take advantage of the fact that people have a unique opportunity to observe themselves full-time. However, self-reports can be plagued by several kinds of distortion. One of the most problematic of these distortions is the social desirability bias, which is a tendency to give socially approved answers to questions about oneself. Subjects who are influenced by this bias work overtime trying to create a favorable impression, especially when subjects are asked about sensitive issues. For example, many survey respondents will report that they voted in an election or gave to a charity when in fact it is possible to determine that they did not.
|
|
지문 14 |
Over the past several decades, there have been some agreements to reduce the debt of poor nations, but other economic challenges (like trade barriers) remain. Nontariff trade measures, such as quotas, subsidies, and restrictions on exports, are increasingly prevalent and may be enacted for policy reasons having nothing to do with trade. However, they have a discriminatory effect on exports from countries that lack the resources to comply with requirements of nontariff measures imposed by rich nations. For example, the huge subsidies that rich nations give to their farmers make it very difficult for farmers in the rest of the world to compete with them. Another example would be domestic health or safety regulations, which, though not specifically targeting imports, could impose significant costs on foreign manufacturers seeking to conform to the importer's market. Industries in developing markets may have more difficulty absorbing these additional costs.
|
|
지문 15 |
In the course of his research on business strategy and the environment, Michael Porter noticed a peculiar pattern: Businesses seemed to be profiting from regulation. He also discovered that the stricter regulations were prompting more innovation than the weaker ones. The Dutch flower industry provides an illustration. For many years, the companies producing Holland's world-renowned tulips and other cut flowers were also contaminating the country's water and soil with fertilizers and pesticides. In 1991, the Dutch government adopted a policy designed to cut pesticide use in half by 2000 ― a goal they ultimately achieved. Facing increasingly strict regulation, greenhouse growers realized they had to develop new methods if they were going to maintain product quality with fewer pesticides. In response, they shifted to a cultivation method that circulates water in closed-loop systems and grows flowers in a rock wool substrate. The new system not only reduced the pollution released into the environment; it also increased profits by giving companies greater control over growing conditions.
|
|
지문 16 |
It's hard to pay more for the speedy but highly skilled person, simply because there's less effort being observed. Two researchers once did a study in which they asked people how much they would pay for data recovery. They found that people would pay a little more for a greater quantity of rescued data, but what they were most sensitive to was the number of hours the technician worked. When the data recovery took only a few minutes, willingness to pay was low, but when it took more than a week to recover the same amount of data, people were willing to pay much more. Think about it: They were willing to pay more for the slower service with the same outcome. Fundamentally, when we value effort over outcome, we're paying for incompetence. Although it is actually irrational, we feel more rational, and more comfortable, paying for incompetence.
|
|
지문 17 |
In adolescence many of us had the experience of falling under the sway of a great book or writer. We became entranced by the novel ideas in the book, and because we were so open to influence, these early encounters with exciting ideas sank deeply into our minds and became part of our own thought processes, affecting us decades after we absorbed them. Such influences enriched our mental landscape, and in fact our intelligence depends on the ability to absorb the lessons and ideas of those who are older and wiser. Just as the body tightens with age, however, so does the mind. And just as our sense of weakness and vulnerability motivated the desire to learn, so does our creeping sense of superiority slowly close us off to new ideas and influences. Some may advocate that we all become more skeptical in the modern world, but in fact a far greater danger comes from the increasing closing of the mind that burdens us as individuals as we get older, and seems to be burdening our culture in general.
|
|
지문 18 |
Many people look for safety and security in popular thinking. They figure that if a lot of people are doing something, then it must be right. It must be a good idea. If most people accept it, then it probably represents fairness, equality, compassion, and sensitivity, right? Not necessarily. Popular thinking said the earth was the center of the universe, yet Copernicus studied the stars and planets and proved mathematically that the earth and the other planets in our solar system revolved around the sun. Popular thinking said surgery didn't require clean instruments, yet Joseph Lister studied the high death rates in hospitals and introduced antiseptic practices that immediately saved lives. Popular thinking said that women shouldn't have the right to vote, yet people like Emmeline Pankhurst and Susan B. Anthony fought for and won that right. We must always remember there is a huge difference between acceptance and intelligence. People may say that there's safety in numbers, but that's not always true.
|
|
지문 19 |
Before getting licensed to drive a cab in London, a person has to pass an incredibly difficult test with an intimidating name - The Knowledge. The test involves memorizing the layout of more than 20,000 streets in the Greater London area - a feat that involves an incredible amount of memory resources. In fact, fewer than 50 percent of the people who sign up for taxi driver training pass the test, even after spending two or three years studying for it! And as it turns out, the brains of London cabbies are different from non-cab-driving humans in ways that reflect their herculean memory efforts. In fact, the part of the brain that has been most frequently associated with spatial memory, the tail of the sea horse-shaped brain region called the hippocampus, is bigger than average in these taxi drivers.
|
|
지문 20 |
When evaluating a policy, people tend to concentrate on how the policy will fix some particular problem while ignoring or downplaying other effects it may have. Economists often refer to this situation as The Law of Unintended Consequences. For instance, suppose that you impose a tariff on imported steel in order to protect the jobs of domestic steelworkers. If you impose a high enough tariff, their jobs will indeed be protected from competition by foreign steel companies. But an unintended consequence is that the jobs of some autoworkers will be lost to foreign competition. Why? The tariff that protects steelworkers raises the price of the steel that domestic automobile makers need to build their cars. As a result, domestic automobile manufacturers have to raise the prices of their cars, making them relatively less attractive than foreign cars. Raising prices tends to reduce domestic car sales, so some domestic autoworkers lose their jobs.
|
|
지문 21 |
Species that are found in only one area are called endemic species and are especially vulnerable to extinction. They exist on islands and in other unique small areas, especially in tropical rain forests where most species are highly specialized. One example is the brilliantly colored golden toad once found only in a small area of lush rain forests in Costa Rica's mountainous region. Despite living in the country's well-protected Monteverde Cloud Forest Reserve, by 1989, the golden toad had apparently become extinct. Much of the moisture that supported its rain forest habitat came in the form of moisture-laden clouds blowing in from the Caribbean Sea. But warmer air from global climate change caused these clouds to rise, depriving the forests of moisture, and the habitat for the golden toad and many other species dried up. The golden toad appears to be one of the first victims of climate change caused largely by global warming.
|
|
지문 22 |
The fundamental nature of the experimental method is manipulation and control. Scientists manipulate a variable of interest, and see if there's a difference. At the same time, they attempt to control for the potential effects of all other variables. The importance of controlled experiments in identifying the underlying causes of events cannot be overstated. In the real-uncontrolled-world, variables are often correlated. For example, people who take vitamin supplements may have different eating and exercise habits than people who don't take vitamins. As a result, if we want to study the health effects of vitamins, we can't merely observe the real world, since any of these factors (the vitamins, diet, or exercise) may affect health. Rather, we have to create a situation that doesn't actually occur in the real world. That's just what scientific experiments do. They try to separate the naturally occurring relationship in the world by manipulating one specific variable at a time, while holding everything else constant.
|
|
지문 23 |
Events or experiences that are out of ordinary tend to be remembered better because there is nothing competing with them when your brain tries to access them from its storehouse of remembered events. In other words, the reason it can be difficult to remember what you ate for breakfast two Thursdays ago is that there was probably nothing special about that Thursday or that particular breakfast ― consequently, all your breakfast memories combine together into a sort of generic impression of a breakfast. Your memory merges similar events not only because it's more efficient to do so, but also because this is fundamental to how we learn things ― our brains extract abstract rules that tie experiences together. This is especially true for things that are routine. If your breakfast is always the same ― cereal with milk, a glass of orange juice, and a cup of coffee for instance ― there is no easy way for your brain to extract the details from one particular breakfast. Ironically, then, for behaviors that are routinized, you can remember the generic content of the behavior (such as the things you ate, since you always eat the same thing), but particulars to that one instance can be very difficult to call up (such as the sound of a garbage truck going by or a bird that passed by your window) unless they were especially distinctive. On the other hand, if you did something unique that broke your routine ― perhaps you had leftover pizza for breakfast and spilled tomato sauce on your dress shirt ― you are more likely to remember it.
|
|
지문 24 |
Henrietta is one of the greatest queens of song. She had to go through a severe struggle before she attained the enviable position as the greatest singer Germany had produced. At the beginning of her career she was hissed off a Vienna stage by the friends of her rival, Amelia. But in spite of this defeat, Henrietta endured until all Europe was at her feet. Many years later, when Henrietta was at the height of her fame, one day she was riding through the streets of Berlin. Soon she came across a little girl leading a blind woman. She was touched by the woman's helplessness, and she impulsively beckoned the child to her, saying Come here, my child. Who is that you are leading by the hand? The answer was, That's my mother, Amelia Steininger. She used to be a great singer, but she lost her voice, and she cried so much about it that now she can't see anymore. Henrietta inquired their address and then told the child, Tell your mother an old acquaintance will call on her this afternoon. She searched out their place and undertook the care of both mother and daughter. At her request, a skilled doctor tried to restore Amelia's sight, but it was in vain. But Henrietta's kindness to her former rival did not stop here. The next week she gave a benefit concert for the poor woman, and it was said that on that occasion Henrietta sang as she had never sung before. And who can doubt that with the applause of that vast audience there was mingled the applause of the angels in heaven who rejoice over the good deeds of those below?
|
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | register | [동] 등록하다 | Ensure that you go to the parent portal site and {register} the reason any time your child is absent. | 부모 포털 사이트에 가서 자녀가 결석할 때마다 이유를 등록해 주시기 바랍니다. |
단어 2 | unjustified | [형] 정당화되지 않은 | The school will record the absence as {unjustified} on the student's record. | 학교는 결석을 학생의 기록에서 정당화되지 않은 것으로 기록할 것이다. |
단어 3 | concerned | [형] 우려하는 | Recently, we've become {concerned} about the number of unapproved absences across all grades. | 최근, 우리는 모든 학년에서 승인되지 않은 결석의 수에 대해 우려하게 되었다. |
단어 4 | essential | [형] 필수적인 | Regular attendance at school is {essential} in maximizing student potential. | 학교에서의 정기적인 출석은 학생의 잠재력을 극대화하는 데 필수적이다. |
단어 5 | clarify | [동] 명확히 하다 | I would like to further {clarify} that your role as a parent is to approve any school absence. | 나는 부모로서 당신의 역할이 모든 학교 결석을 승인하는 것이라는 점을 더 명확히 하고 싶다. |
단어 6 | portal | [명] 포털 | Please ensure that you go to the parent {portal} site and register the reason any time your child is absent. | 부모 포털 사이트에 가서 자녀가 결석할 때마다 이유를 등록해 주시기 바랍니다. |
단어 7 | disadvantage | [명] 단점 | Please approve all absences, so that your child will not be at a {disadvantage}. | 모든 결석을 승인해 주시기 바랍니다. 그래야 자녀가 불리한 상황에 놓이지 않게 된다. |
단어 8 | absence | [명] 결석 | Parents must provide an explanation for {absences} to the school within 7 days from the first day of any period of absence. | 부모는 결석에 대한 설명을 결석 기간의 첫날로부터 7일 이내에 학교에 제출해야 한다. |
단어 9 | unapproved | [형] 승인되지 않은 | Recently, we've become concerned about the number of {unapproved} absences across all grades. | 최근, 우리는 모든 학년에서 승인되지 않은 결석의 수에 대해 우려하게 되었다. |
단어 10 | record | [명] 기록 | The school will record the absence as unjustified on the student's {record}. | 학교는 결석을 학생의 기록에서 정당화되지 않은 것으로 기록할 것이다. |
단어 11 | approve | [동] 승인하다 | I would like to further clarify that your role as a parent is to {approve} any school absence. | 나는 부모로서 당신의 역할이 모든 학교 결석을 승인하는 것이라는 점을 더 명확히 하고 싶다. |
단어 12 | cooperation | [명] 협력 | Many thanks for your {cooperation}. | 귀하의 협력에 감사합니다. |
단어 13 | attendance | [명] 출석 | Dear parents, Regular {attendance} at school is essential in maximizing student potential. | 부모님께, 학교에서의 정기적인 출석은 학생의 잠재력을 극대화하는 데 필수적이다. |
단어 14 | period | [명] 기간 | Parents must provide an explanation for absences to the school within 7 days from the first day of any {period} of absence. | 부모는 결석에 대한 설명을 결석 기간의 첫날로부터 7일 이내에 학교에 제출해야 한다. |
단어 15 | explanation | [명] 설명 | Parents must provide an {explanation} for absences to the school within 7 days from the first day of any period of absence. | 부모는 결석에 대한 설명을 결석 기간의 첫날로부터 7일 이내에 학교에 제출해야 한다. |
단어 16 | receive | [동] 받다 | Where an explanation has not been {received} within the 7-day time frame, the school will record the absence as unjustified on the student's record. | 7일 이내에 설명이 받지 못한 경우, 학교는 결석을 학생의 기록에서 정당화되지 않은 것으로 기록할 것이다. |
단어 17 | single | [형] 단 하나의 | There was a {single}, unopened letter inside. | 안에는 단 하나의 열리지 않은 편지가 있었다. |
단어 18 | hover | [형] 정지 상태의, 떠 있는 | Ester stood up as soon as she heard the hum of a {hover} engine outside. | 에스터는 밖에서 호버 엔진의 윙윙거리는 소리를 듣자마자 일어섰다. |
단어 19 | apply | [동] 지원하다 | The letter said, 'Thank you for {applying} to our company. | 편지에는 '우리 회사에 지원해 주셔서 감사합니다.'라고 적혀 있었다. |
단어 20 | stand | [동] 일어섰다 | Ester {stood} up as soon as she heard the hum of a hover engine outside. | 에스터는 밖에서 호버 엔진의 윙윙거리는 소리를 듣자마자 일어섰다. |
단어 21 | hesitation | [명] 망설임 | Without {hesitation}, she tore open the envelope. | 망설임 없이 그녀는 봉투를 찢었다. |
단어 22 | tore | [동] 찢었다 | Without hesitation, she {tore} open the envelope. | 망설임 없이 그녀는 봉투를 찢었다. |
단어 23 | family | [명] 가족 | She couldn't wait to tell this news to her {family}. | 그녀는 이 소식을 가족에게 전할 수가 없어 안달이 났다. |
단어 24 | forward | [부] 앞으로 | We look {forward} to seeing you soon. | 우리는 곧 당신을 만나는 것을 기대합니다. |
단어 25 | unopened | [형] 열리지 않은 | There was a single, {unopened} letter inside. | 안에는 단 하나의 열리지 않은 편지가 있었다. |
단어 26 | [명] 우편 | {Mail,} she shouted and ran down the third set of stairs and swung open the door. | 우편이라고 소리치며, 그녀는 세 번째 계단을 내려가 문을 휘둘러 열었다. | |
단어 27 | invitation | [명] 초대 | We would like to {invite} you to our internship program. | 우리는 당신을 우리의 인턴십 프로그램에 초대하고 싶습니다. |
단어 28 | pouring | [형] 쏟아지는 | It was {pouring} now, but she ran out into the rain. | 지금은 쏟아지고 있었지만, 그녀는 비 속으로 달려 나갔다. |
단어 29 | jump | [동] 뛰었다 | She {jumped} up and down and looked down at the letter again. | 그녀는 위아래로 뛰며 편지를 다시 내려다보았다. |
단어 30 | couldn't | [조동] ~할 수 없었다 | She {couldn't} wait to tell this news to her family. | 그녀는 이 소식을 가족에게 전할 수가 없어 안달이 났다. |
단어 31 | swung | [동] 휘둘렀다 | Mail, she shouted and ran down the third set of stairs and {swung} open the door. | 우편이라고 소리치며, 그녀는 세 번째 계단을 내려가 문을 휘둘러 열었다. |
단어 32 | hum | [명] 윙윙거리는 소리 | Ester stood up as soon as she heard the {hum} of a hover engine outside. | 에스터는 밖에서 호버 엔진의 윙윙거리는 소리를 듣자마자 일어섰다. |
단어 33 | face | [동] 마주보고 있다 | She was {facing} the mailbox. | 그녀는 우편함을 마주보고 있었다. |
단어 34 | internship | [명] 인턴십 | We would like to invite you to our {internship} program. | 우리는 당신을 우리의 인턴십 프로그램에 초대하고 싶습니다. |
단어 35 | shout | [동] 소리쳤다 | Mail, she {shouted} and ran down the third set of stairs and swung open the door. | 우편이라고 소리치며, 그녀는 세 번째 계단을 내려가 문을 휘둘러 열었다. |
단어 36 | predictable | [형] 예측 가능한 | People behave in highly {predictable} ways when they experience certain thoughts. | 사람들은 특정한 생각을 경험할 때 매우 예측 가능한 방식으로 행동한다. |
단어 37 | unconsciously | [부] 무의식적으로 | In one study, participants responded favorably to products on a computer screen when they moved their heads up and down, which showed that their decisions were {unconsciously} influenced by their behavior. | 한 연구에서, 참가자들은 고개를 위아래로 움직일 때 컴퓨터 화면의 제품에 호의적으로 반응하였으며, 이는 그들의 결정이 행동에 의해 무의식적으로 영향을 받았음을 보여주었다. |
단어 38 | fixate | [동] 고정하다 | Participants in a study were asked to {fixate} on various products moving across a large computer screen. | 연구에 참여한 사람들은 큰 컴퓨터 화면을 가로질러 이동하는 다양한 제품에 고정하라는 요청을 받았다. |
단어 39 | indicate | [동] 나타내다 | Participants in a study were asked to fixate on various products moving across a large computer screen and then {indicate} whether the items appealed to them. | 연구에 참여한 사람들은 큰 컴퓨터 화면을 가로질러 이동하는 다양한 제품에 고정하라는 요청을 받고, 그 후 항목이 자신에게 매력적이었는지를 나타내도록 했다. |
단어 40 | vertically | [부] 수직으로 | Some of the items moved {vertically} (causing the participants to nod their heads while watching), and others moved horizontally. | 일부 항목은 수직으로 이동하여 참가자들이 바라보는 동안 고개를 끄덕이게 하였고, 다른 항목들은 수평으로 이동했다. |
단어 41 | process | [명] 과정 | According to an area of research known as proprioceptive psychology, the {process} also works in reverse. | 고유 수용성 심리학으로 알려진 연구 분야에 따르면, 이 과정은 또한 반대로 작용한다. |
단어 42 | research | [명] 연구 | According to an area of {research} known as proprioceptive psychology, the process also works in reverse. | 고유 수용성 심리학으로 알려진 연구 분야에 따르면, 이 과정은 또한 반대로 작용한다. |
단어 43 | result | [명] 결과 | Some of the items moved vertically, causing the participants to nod their heads while watching, and others moved horizontally {(resulting} in a side-to-side head movement). | 일부 항목은 수직으로 이동하여 참가자들이 바라보는 동안 고개를 끄덕이게 하였고, 다른 항목들은 수평으로 이동하여 고개가 좌우로 움직였다. |
단어 44 | agree | [동] 동의하다 | When they {agree}, they nod their heads. | 그들이 동의할 때, 고개를 끄덕인다. |
단어 45 | horizontally | [부] 수평으로 | Some of the items moved vertically, and others moved {horizontally} (resulting in a side-to-side head movement). | 일부 항목은 수직으로 이동하였고, 다른 항목들은 수평으로 이동하여 고개가 좌우로 움직였다. |
단어 46 | favorably | [부] 호의적으로 | In one study, participants responded {favorably} to products on a computer screen when they moved their heads up and down. | 한 연구에서, 참가자들은 고개를 위아래로 움직일 때 컴퓨터 화면의 제품에 호의적으로 반응했다. |
단어 47 | behave | [동] 행동하다 | People {behave} in highly predictable ways when they experience certain thoughts. | 사람들은 특정한 생각을 경험할 때 매우 예측 가능한 방식으로 행동한다. |
단어 48 | surprise | [명] 놀람 | So far, no {surprise}, but according to an area of research known as proprioceptive psychology, the process also works in reverse. | 지금까지는 놀라울 것이 없지만, 고유 수용성 심리학으로 알려진 연구 분야에 따르면, 이 과정은 또한 반대로 작용한다. |
단어 49 | experiment | [명] 실험 | The idea was initially controversial, but fortunately it was supported by a compelling {experiment}. | 그 아이디어는 처음에 논란이 있었지만, 다행히도 설득력 있는 실험으로 뒷받침되었다. |
단어 50 | influence | [동] 영향을 미치다 | In one study, participants responded favorably to products on a computer screen when they moved their heads up and down, which showed that their decisions were unconsciously {influenced} by their behavior. | 한 연구에서, 참가자들은 고개를 위아래로 움직일 때 컴퓨터 화면의 제품에 호의적으로 반응하였으며, 이는 그들의 결정이 행동에 의해 무의식적으로 영향을 받았음을 보여주었다. |
단어 51 | proprioceptive | [형] 고유 수용성의 | According to an area of research known as {proprioceptive} psychology, the process also works in reverse. | 고유 수용성 심리학으로 알려진 연구 분야에 따르면, 이 과정은 또한 반대로 작용한다. |
단어 52 | appeal | [명] 매력 | Participants in a study were asked to fixate on various products moving across a large computer screen and then indicate whether the items {appealed} to them. | 연구에 참여한 사람들은 큰 컴퓨터 화면을 가로질러 이동하는 다양한 제품에 고정하라는 요청을 받고, 그 후 항목이 자신에게 매력적이었는지를 나타내도록 했다. |
단어 53 | compelling | [형] 설득력 있는 | The idea was initially controversial, but fortunately it was supported by a {compelling} experiment. | 그 아이디어는 처음에 논란이 있었지만, 다행히도 설득력 있는 실험으로 뒷받침되었다. |
단어 54 | reverse | [명] 반전 | According to an area of research known as proprioceptive psychology, the process also works in {reverse}. | 고유 수용성 심리학으로 알려진 연구 분야에 따르면, 이 과정은 또한 반대로 작용한다. |
단어 55 | pattern | [명] 양식 | Creating certain types of jobs and destroying others, with impacts on employment {patterns.} | 일부 직종을 창출하고 다른 직종을 파괴하며 고용 형태에 영향을 미친다. |
단어 56 | benefit | [명] 이익 | Technological developments in sectors such as nuclear energy and agriculture provide examples of how not only environmental {benefits} but also risks to the environment or human health can accompany technological advances. | 원자력 에너지 및 농업과 같은 분야의 기술 발전은 환경 이익뿐 아니라 환경이나 인간 건강에 대한 위험이 기술 발전과 동반될 수 있는 사례를 제공한다. |
단어 57 | management | [명] 관리 | Good {management} of technological resources needs to take them fully into account. | 기술 자원의 좋은 관리는 그것들을 충분히 고려해야 한다. |
단어 58 | advance | [명] 발전 | Technological developments in sectors such as nuclear energy and agriculture provide examples of how not only environmental benefits but also risks to the environment or human health can accompany technological {advances.} | 원자력 에너지 및 농업과 같은 분야의 기술 발전은 환경 이익뿐 아니라 환경이나 인간 건강에 대한 위험이 기술 발전과 동반될 수 있는 사례를 제공한다. |
단어 59 | introduction | [명] 도입 | The {introduction} of new technologies clearly has both positive and negative impacts for sustainable development. | 새로운 기술의 도입은 지속 가능한 발전을 위해 긍정적이고 부정적인 영향을 모두 미친다. |
단어 60 | assess | [동] 평가하다 | New technologies need to be {assessed} for their full potential impacts, both positive and negative. | 새로운 기술은 긍정적이고 부정적인 모든 잠재적 영향을 평가해야 한다. |
단어 61 | social | [형] 사회의 | New technologies have profound {social} impacts as well. | 새로운 기술은 또한 심오한 사회적 영향을 미친다. |
단어 62 | revolution | [명] 혁명 | Since the industrial {revolution}, technological advances have changed the nature of skills needed in workplaces. | 산업 혁명 이후, 기술 발전은 직장에서 필요한 기술의 본질을 변화시켰다. |
단어 63 | account | [동] 고려하다 | Good management of technological resources needs to take them fully into {account}. | 기술 자원의 좋은 관리는 그것들을 충분히 고려해야 한다. |
단어 64 | accompany | [동] 동반하다 | Technological developments in sectors such as nuclear energy and agriculture provide examples of how not only environmental benefits but also risks to the environment or human health can {accompany} technological advances. | 원자력 에너지 및 농업과 같은 분야의 기술 발전은 환경 이익뿐 아니라 환경이나 인간 건강에 대한 위험이 기술 발전과 동반될 수 있는 사례를 제공한다. |
단어 65 | risk | [명] 위험 | Technological developments in sectors such as nuclear energy and agriculture provide examples of how not only environmental benefits but also {risks} to the environment or human health can accompany technological advances. | 원자력 에너지 및 농업과 같은 분야의 기술 발전은 환경 이익뿐 아니라 환경이나 인간 건강에 대한 위험이 기술 발전과 동반될 수 있는 사례를 제공한다. |
단어 66 | development | [명] 발전 | The introduction of new technologies clearly has both positive and negative impacts for sustainable {development}. | 새로운 기술의 도입은 지속 가능한 발전을 위해 긍정적이고 부정적인 영향을 모두 미친다. |
단어 67 | nuclear | [형] 원자력의 | Technological developments in sectors such as {nuclear} energy and agriculture provide examples of how not only environmental benefits but also risks to the environment or human health can accompany technological advances. | 원자력 에너지 및 농업과 같은 분야의 기술 발전은 환경 이익뿐 아니라 환경이나 인간 건강에 대한 위험이 기술 발전과 동반될 수 있는 사례를 제공한다. |
단어 68 | employment | [명] 고용 | Creating certain types of jobs and destroying others, with impacts on {employment} patterns. | 일부 직종을 창출하고 다른 직종을 파괴하며 고용 형태에 영향을 미친다. |
단어 69 | agriculture | [명] 농업 | Technological developments in sectors such as nuclear energy and {agriculture} provide examples of how not only environmental benefits but also risks to the environment or human health can accompany technological advances. | 원자력 에너지 및 농업과 같은 분야의 기술 발전은 환경 이익뿐 아니라 환경이나 인간 건강에 대한 위험이 기술 발전과 동반될 수 있는 사례를 제공한다. |
단어 70 | resource | [명] 자원 | Good management of technological {resources} needs to take them fully into account. | 기술 자원의 좋은 관리는 그것들을 충분히 고려해야 한다. |
단어 71 | technology | [명] 기술 | The introduction of new {technologies} clearly has both positive and negative impacts for sustainable development. | 새로운 기술의 도입은 지속 가능한 발전을 위해 긍정적이고 부정적인 영향을 모두 미친다. |
단어 72 | impact | [명] 영향 | The introduction of new technologies clearly has both positive and negative {impacts} for sustainable development. | 새로운 기술의 도입은 지속 가능한 발전을 위해 긍정적이고 부정적인 영향을 모두 미친다. |
단어 73 | skill | [명] 기술 | Since the industrial revolution, technological advances have changed the nature of {skills} needed in workplaces. | 산업 혁명 이후, 기술 발전은 직장에서 필요한 기술의 본질을 변화시켰다. |
단어 74 | sustainable | [형] 지속 가능한 | The introduction of new technologies clearly has both positive and negative impacts for {sustainable} development. | 새로운 기술의 도입은 지속 가능한 발전을 위해 긍정적이고 부정적인 영향을 모두 미친다. |
단어 75 | consume | [동] 소비하다 | We have yet to come up with a strong set of generalized norms, passed down through families, for savoring and sensibly {consuming} what our land and climate give us. | 우리는 우리의 땅과 기후가 주는 것을 맛보고 합리적으로 소비하기 위해 가족을 통해 전해진 강력한 일반화된 규범을 아직 마련하지 못했다. |
단어 76 | sauce | [명] 소스 | Certainly, we still have regional specialties, but the Carolina barbecue will almost certainly have California tomatoes in its {sauce}, and the Louisiana gumbo is just as likely to contain Indonesian farmed shrimp. | 확실히, 우리는 여전히 지역 특선 요리를 가지고 있지만, 캐롤라이나 바비큐는 거의 확실히 그 소스에 캘리포니아 토마토를 포함할 것이며, 루이지애나 검보도 인도네시아에서 양식된 새우를 포함할 가능성이 있다. |
단어 77 | fat | [명] 지방 | If either of these shows up on a fast-food menu with lots of added {fats} or HFCS, we seem unable either to discern or resist the corruption. | 이 두 가지 중 어느 것이든 많은 추가 지방이나 HFCS가 포함된 패스트푸드 메뉴에 등장하면, 우리는 부패를 식별하거나 저항할 수 없는 것처럼 보인다. |
단어 78 | farm | [명] 농장 | Certainly, we still have regional specialties, but the Carolina barbecue will almost certainly have California tomatoes in its sauce, and the Louisiana gumbo is just as likely to contain Indonesian {farmed} shrimp. | 확실히, 우리는 여전히 지역 특선 요리를 가지고 있지만, 캐롤라이나 바비큐는 거의 확실히 그 소스에 캘리포니아 토마토를 포함할 것이며, 루이지애나 검보도 인도네시아에서 양식된 새우를 포함할 가능성이 있다. |
단어 79 | cuisine | [명] 요리, 요리법 | North America's native {cuisine} met the same unfortunate fate as its native people, save for a few relics like the Thanksgiving turkey. | 북미 원주민의 요리는 추수감사절 칠면조와 같은 몇 가지 유물들을 제외하고는 원주민과 같은 불행한 운명을 맞았다. |
단어 80 | fad | [명] 일시적인 유행 | We have, instead, a string of {fad} diets convulsing our bookstores and bellies, one after another, at the scale of the national best seller. | 대신, 우리는 우리 서점과 배를 뒤흔드는 일련의 일시적인 유행 식단을, 국가 베스트셀러의 규모로 하나씩 갖고 있다. |
단어 81 | specialty | [명] 전문 요리, 특선 요리 | Certainly, we still have regional {specialties}, but the Carolina barbecue will almost certainly have California tomatoes in its sauce. | 확실히, 우리는 여전히 지역 특선 요리를 가지고 있지만, 캐롤라이나 바비큐는 거의 확실히 그 소스에 캘리포니아 토마토를 포함할 것이다. |
단어 82 | marble | [명] 대리석 (비유적으로는 '정신'의 의미로 사용됨) | Nine out of ten nutritionists view this as evidence that we have entirely lost our {marbles.} | 10명 중 9명의 영양사들은 이것을 우리가 완전히 정신을 잃었다는 증거로 본다. |
단어 83 | sensibly | [부] 합리적으로 | We have yet to come up with a strong set of generalized norms, passed down through families, for savoring and {sensibly} consuming what our land and climate give us. | 우리는 우리의 땅과 기후가 주는 것을 맛보고 합리적으로 소비하기 위해 가족을 통해 전해진 강력한 일반화된 규범을 아직 마련하지 못했다. |
단어 84 | relic | [명] 유물 | North America's native cuisine met the same unfortunate fate as its native people, save for a few {relics} like the Thanksgiving turkey. | 북미 원주민의 요리는 추수감사절 칠면조와 같은 몇 가지 유물들을 제외하고는 원주민과 같은 불행한 운명을 맞았다. |
단어 85 | norm | [명] 규범, 기준 | We have yet to come up with a strong set of generalized {norms,} passed down through families, for savoring and sensibly consuming what our land and climate give us. | 우리는 우리의 땅과 기후가 주는 것을 맛보고 합리적으로 소비하기 위해 가족을 통해 전해진 강력한 일반화된 규범을 아직 마련하지 못했다. |
단어 86 | nutritionist | [명] 영양사 | Nine out of ten {nutritionists} view this as evidence that we have entirely lost our marbles. | 10명 중 9명의 영양사들은 이것을 우리가 완전히 정신을 잃었다는 증거로 본다. |
단어 87 | barbecue | [명] 바비큐 | Certainly, we still have regional specialties, but the Carolina {barbecue} will almost certainly have California tomatoes in its sauce. | 확실히, 우리는 여전히 지역 특선 요리를 가지고 있지만, 캐롤라이나 바비큐는 거의 확실히 그 소스에 캘리포니아 토마토를 포함할 것이다. |
단어 88 | evidence | [명] 증거 | Nine out of ten nutritionists view this as {evidence} that we have entirely lost our marbles. | 10명 중 9명의 영양사들은 이것을 우리가 완전히 정신을 잃었다는 증거로 본다. |
단어 89 | contain | [동] 포함하다 | Certainly, we still have regional specialties, but the Carolina barbecue will almost certainly have California tomatoes in its sauce, and the Louisiana gumbo is just as likely to {contain} Indonesian farmed shrimp. | 확실히, 우리는 여전히 지역 특선 요리를 가지고 있지만, 캐롤라이나 바비큐는 거의 확실히 그 소스에 캘리포니아 토마토를 포함할 것이며, 루이지애나 검보도 인도네시아에서 양식된 새우를 포함할 가능성이 있다. |
단어 90 | discern | [동] 식별하다 | If either of these shows up on a fast-food menu with lots of added fats or HFCS, we seem unable either to {discern} or resist the corruption. | 이 두 가지 중 어느 것이든 많은 추가 지방이나 HFCS가 포함된 패스트푸드 메뉴에 등장하면, 우리는 부패를 식별하거나 저항할 수 없는 것처럼 보인다. |
단어 91 | gumbo | [명] 검보 (루이지애나식 스튜) | Certainly, we still have regional specialties, but the Carolina barbecue will almost certainly have California tomatoes in its sauce, and the Louisiana {gumbo} is just as likely to contain Indonesian farmed shrimp. | 확실히, 우리는 여전히 지역 특선 요리를 가지고 있지만, 캐롤라이나 바비큐는 거의 확실히 그 소스에 캘리포니아 토마토를 포함할 것이며, 루이지애나 검보도 인도네시아에서 양식된 새우를 포함할 가능성이 있다. |
단어 92 | corruption | [명] 부패, 타락 | If either of these shows up on a fast-food menu with lots of added fats or HFCS, we seem unable either to discern or resist the {corruption}. | 이 두 가지 중 어느 것이든 많은 추가 지방이나 HFCS가 포함된 패스트푸드 메뉴에 등장하면, 우리는 부패를 식별하거나 저항할 수 없는 것처럼 보인다. |
단어 93 | savor | [동] 맛보다 | We have yet to come up with a strong set of generalized norms, passed down through families, for {savoring} and sensibly consuming what our land and climate give us. | 우리는 우리의 땅과 기후가 주는 것을 맛보고 합리적으로 소비하기 위해 가족을 통해 전해진 강력한 일반화된 규범을 아직 마련하지 못했다. |
단어 94 | diet | [명] 식단 | We have, instead, a string of fad {diets} convulsing our bookstores and bellies, one after another, at the scale of the national best seller. | 대신, 우리는 우리 서점과 배를 뒤흔드는 일련의 일시적인 유행 식단을, 국가 베스트셀러의 규모로 하나씩 갖고 있다. |
단어 95 | activity | [명] 활동 | In a survey, almost three out of four executives see EI as a must-have skill for the workplace in the future as the automatizing of routine tasks bumps up against the impossibility of creating effective AI for {activities} that require emotional skill. | 조사에 따르면, 경영진의 거의 4분의 3이 감성 지능(EI)을 미래 직장에서 필수적인 기술로 보고 있다. |
단어 96 | emotional | [형] 감정의 | The {emotional} messages people send and respond to while interacting are, at this point, far beyond the ability of AI programs to mimic. | 사람들이 상호작용하는 동안 보내고 반응하는 감정의 메시지는 현재 AI 프로그램이 모방할 수 있는 능력을 훨씬 초월한다. |
단어 97 | require | [동] 필요로 하다 | In a survey, almost three out of four executives see EI as a must-have skill for the workplace in the future as the automatizing of routine tasks bumps up against the impossibility of creating effective AI for activities that {require} emotional skill. | 조사에 따르면, 경영진의 거의 4분의 3이 감성 지능(EI)을 미래 직장에서 필수적인 기술로 보고 있다. |
단어 98 | must-have | [형] 필수적인 | In a survey, almost three out of four executives see EI as a {must-have} skill for the workplace in the future as the automatizing of routine tasks bumps up against the impossibility of creating effective AI for activities that require emotional skill. | 조사에 따르면, 경영진의 거의 4분의 3이 감성 지능(EI)을 미래 직장에서 필수적인 기술로 보고 있다. |
단어 99 | momentum | [명] 추진력 | As AI gains {momentum} and replaces people in jobs at every level, predictions are, there will be a premium placed on people who have high ability in EI. | AI가 추진력을 얻고 모든 수준의 일에서 사람들을 대체함에 따라, 감성 지능(EI)에서 높은 능력을 가진 사람들에게 프리미엄이 부과될 것이라는 예측이 있다. |
단어 100 | premium | [명] 프리미엄, 보상 | As AI gains momentum and replaces people in jobs at every level, predictions are, there will be a {premium} placed on people who have high ability in EI. | AI가 추진력을 얻고 모든 수준의 일에서 사람들을 대체함에 따라, 감성 지능(EI)에서 높은 능력을 가진 사람들에게 프리미엄이 부과될 것이라는 예측이 있다. |
단어 101 | sense | [동] 감지하다 | As we get further into the age of the smart machine, it is likely that {sensing} and managing emotions will remain one type of intelligence that puzzles AI. | 스마트 기계의 시대가 더 깊어짐에 따라, 감지하고 감정을 관리하는 것이 AI를 혼란스럽게 하는 한 종류의 지능으로 남아있을 가능성이 높다. |
단어 102 | ability | [명] 능력 | As AI gains momentum and replaces people in jobs at every level, predictions are, there will be a premium placed on people who have high {ability} in EI. | AI가 추진력을 얻고 모든 수준의 일에서 사람들을 대체함에 따라, 감성 지능(EI)에서 높은 능력을 가진 사람들에게 프리미엄이 부과될 것이라는 예측이 있다. |
단어 103 | automatizing | [동] 자동화하다 | In a survey, almost three out of four executives see EI as a must-have skill for the workplace in the future as the {automatizing} of routine tasks bumps up against the impossibility of creating effective AI for activities that require emotional skill. | 조사에 따르면, 경영진의 거의 4분의 3이 감성 지능(EI)을 미래 직장에서 필수적인 기술로 보고 있다. |
단어 104 | interact | [동] 상호작용하다 | The emotional messages people send and respond to while {interacting} are, at this point, far beyond the ability of AI programs to mimic. | 사람들이 상호작용하는 동안 보내고 반응하는 감정의 메시지는 현재 AI 프로그램이 모방할 수 있는 능력을 훨씬 초월한다. |
단어 105 | executive | [명] 경영진 | In a survey, almost three out of four {executives} see EI as a must-have skill for the workplace in the future as the automatizing of routine tasks bumps up against the impossibility of creating effective AI for activities that require emotional skill. | 조사에 따르면, 경영진의 거의 4분의 3이 감성 지능(EI)을 미래 직장에서 필수적인 기술로 보고 있다. |
단어 106 | manage | [동] 관리하다 | As we get further into the age of the smart machine, it is likely that sensing and {managing} emotions will remain one type of intelligence that puzzles AI. | 스마트 기계의 시대가 더 깊어짐에 따라, 감지하고 감정을 관리하는 것이 AI를 혼란스럽게 하는 한 종류의 지능으로 남아있을 가능성이 높다. |
단어 107 | impossibility | [명] 불가능성 | In a survey, almost three out of four executives see EI as a must-have skill for the workplace in the future as the automatizing of routine tasks bumps up against the {impossibility} of creating effective AI for activities that require emotional skill. | 조사에 따르면, 경영진의 거의 4분의 3이 감성 지능(EI)을 미래 직장에서 필수적인 기술로 보고 있다. |
단어 108 | bode | [동] 예고하다 | Perhaps, the advent of Artificial Intelligence (AI) in the workplace may {bode} well for Emotional Intelligence (EI). | 아마도 직장에서 인공지능(AI)의 출현은 감성 지능(EI)에 긍정적인 영향을 미칠 수 있다. |
단어 109 | puzzles | [동] 혼란스럽게 하다 | As we get further into the age of the smart machine, it is likely that sensing and managing emotions will remain one type of intelligence that {puzzles} AI. | 스마트 기계의 시대가 더 깊어짐에 따라, 감지하고 감정을 관리하는 것이 AI를 혼란스럽게 하는 한 종류의 지능으로 남아있을 가능성이 높다. |
단어 110 | effective | [형] 효과적인 | In a survey, almost three out of four executives see EI as a must-have skill for the workplace in the future as the automatizing of routine tasks bumps up against the impossibility of creating {effective} AI for activities that require emotional skill. | 조사에 따르면, 경영진의 거의 4분의 3이 감성 지능(EI)을 미래 직장에서 필수적인 기술로 보고 있다. |
단어 111 | advent | [명] 출현 | Perhaps, the {advent} of Artificial Intelligence (AI) in the workplace may bode well for Emotional Intelligence (EI). | 아마도 직장에서 인공지능(AI)의 출현은 감성 지능(EI)에 긍정적인 영향을 미칠 수 있다. |
단어 112 | focus | [동] 집중하다 | Education must {focus} on the trunk of the tree of knowledge, revealing the ways in which the branches, twigs, and leaves all emerge from a common core. | 교육은 지식의 나무 줄기에 집중해야 하며, 가지, 잔가지, 잎이 모두 공통된 핵심에서 어떻게 나타나는지를 드러낸다. |
단어 113 | thinking | [명] 사고 | Tools for {thinking} stem from this core, providing a common language with which practitioners in different fields may share their experience of the process of innovation and discover links between their creative activities. | 사고를 위한 도구는 이 핵심에서 파생되며, 서로 다른 분야의 실무자들이 혁신 과정에 대한 자신의 경험을 나누고 창의적 활동 간의 연결점을 발견할 수 있는 공통 언어를 제공한다. |
단어 114 | practitioner | [명] 실무자 | Tools for thinking stem from this core, providing a common language with which {practitioners} in different fields may share their experience of the process of innovation and discover links between their creative activities. | 사고를 위한 도구는 이 핵심에서 파생되며, 서로 다른 분야의 실무자들이 혁신 과정에 대한 자신의 경험을 나누고 창의적 활동 간의 연결점을 발견할 수 있는 공통 언어를 제공한다. |
단어 115 | Tools | [명] 도구 | {Tools} for thinking stem from this core, providing a common language with which practitioners in different fields may share their experience of the process of innovation and discover links between their creative activities. | 사고를 위한 도구는 이 핵심에서 파생되며, 서로 다른 분야의 실무자들이 혁신 과정에 대한 자신의 경험을 나누고 창의적 활동 간의 연결점을 발견할 수 있는 공통 언어를 제공한다. |
단어 116 | reveal | [동] 드러내다 | Education must focus on the trunk of the tree of knowledge, {revealing} the ways in which the branches, twigs, and leaves all emerge from a common core. | 교육은 지식의 나무 줄기에 집중해야 하며, 가지, 잔가지, 잎이 모두 공통된 핵심에서 어떻게 나타나는지를 드러낸다. |
단어 117 | abstracting | [동] 추상화하다 | If they practice {abstracting} in writing class, if they work on abstracting in painting or drawing class, and if, in all cases, they call it abstracting, they begin to understand how to think beyond disciplinary boundaries. | 그들이 작문 수업에서 추상화하는 연습을 하고, 회화나 드로잉 수업에서 추상화 작업을 하며, 모든 경우에 이를 추상화라고 부른다면, 그들은 학문적 경계를 넘어 사고하는 방법을 이해하기 시작한다. |
단어 118 | term | [명] 용어 | When the same {terms} are employed across the curriculum, students begin to link different subjects and classes. | 동일한 용어가 교육 과정 전반에 사용될 때, 학생들은 서로 다른 과목과 수업을 연결하기 시작한다. |
단어 119 | innovation | [명] 혁신 | Tools for thinking stem from this core, providing a common language with which practitioners in different fields may share their experience of the process of {innovation} and discover links between their creative activities. | 사고를 위한 도구는 이 핵심에서 파생되며, 서로 다른 분야의 실무자들이 혁신 과정에 대한 자신의 경험을 나누고 창의적 활동 간의 연결점을 발견할 수 있는 공통 언어를 제공한다. |
단어 120 | core | [명] 핵심 | Education must focus on the trunk of the tree of knowledge, revealing the ways in which the branches, twigs, and leaves all emerge from a common {core}. | 교육은 지식의 나무 줄기에 집중해야 하며, 가지, 잔가지, 잎이 모두 공통된 핵심에서 어떻게 나타나는지를 드러낸다. |
단어 121 | emerge | [동] 나타나다 | Education must focus on the trunk of the tree of knowledge, revealing the ways in which the branches, twigs, and leaves all {emerge} from a common core. | 교육은 지식의 나무 줄기에 집중해야 하며, 가지, 잔가지, 잎이 모두 공통된 핵심에서 어떻게 나타나는지를 드러낸다. |
단어 122 | field | [명] 분야 | Tools for thinking stem from this core, providing a common language with which practitioners in different {fields} may share their experience of the process of innovation and discover links between their creative activities. | 사고를 위한 도구는 이 핵심에서 파생되며, 서로 다른 분야의 실무자들이 혁신 과정에 대한 자신의 경험을 나누고 창의적 활동 간의 연결점을 발견할 수 있는 공통 언어를 제공한다. |
단어 123 | employ | [동] 사용하다 | When the same terms are {employed} across the curriculum, students begin to link different subjects and classes. | 동일한 용어가 교육 과정 전반에 사용될 때, 학생들은 서로 다른 과목과 수업을 연결하기 시작한다. |
단어 124 | experience | [명] 경험 | Tools for thinking stem from this core, providing a common language with which practitioners in different fields may share their {experience} of the process of innovation and discover links between their creative activities. | 사고를 위한 도구는 이 핵심에서 파생되며, 서로 다른 분야의 실무자들이 혁신 과정에 대한 자신의 경험을 나누고 창의적 활동 간의 연결점을 발견할 수 있는 공통 언어를 제공한다. |
단어 125 | share | [동] 나누다 | Tools for thinking stem from this core, providing a common language with which practitioners in different fields may {share} their experience of the process of innovation and discover links between their creative activities. | 사고를 위한 도구는 이 핵심에서 파생되며, 서로 다른 분야의 실무자들이 혁신 과정에 대한 자신의 경험을 나누고 창의적 활동 간의 연결점을 발견할 수 있는 공통 언어를 제공한다. |
단어 126 | branch | [명] 가지 | Education must focus on the trunk of the tree of knowledge, revealing the ways in which the {branches}, twigs, and leaves all emerge from a common core. | 교육은 지식의 나무 줄기에 집중해야 하며, 가지, 잔가지, 잎이 모두 공통된 핵심에서 어떻게 나타나는지를 드러낸다. |
단어 127 | link | [동] 연결하다 | When the same terms are employed across the curriculum, students begin to {link} different subjects and classes. | 동일한 용어가 교육 과정 전반에 사용될 때, 학생들은 서로 다른 과목과 수업을 연결하기 시작한다. |
단어 128 | trunk | [명] 줄기 | Education must focus on the {trunk} of the tree of knowledge, revealing the ways in which the branches, twigs, and leaves all emerge from a common core. | 교육은 지식의 나무 줄기에 집중해야 하며, 가지, 잔가지, 잎이 모두 공통된 핵심에서 어떻게 나타나는지를 드러낸다. |
단어 129 | Education | [명] 교육 | {Education} must focus on the trunk of the tree of knowledge, revealing the ways in which the branches, twigs, and leaves all emerge from a common core. | 교육은 지식의 나무 줄기에 집중해야 하며, 가지, 잔가지, 잎이 모두 공통된 핵심에서 어떻게 나타나는지를 드러낸다. |
단어 130 | curriculum | [명] 교육 과정 | When the same terms are employed across the {curriculum}, students begin to link different subjects and classes. | 동일한 용어가 교육 과정 전반에 사용될 때, 학생들은 서로 다른 과목과 수업을 연결하기 시작한다. |
단어 131 | knowledge | [명] 지식 | Education must focus on the trunk of the tree of {knowledge}, revealing the ways in which the branches, twigs, and leaves all emerge from a common core. | 교육은 지식의 나무 줄기에 집중해야 하며, 가지, 잔가지, 잎이 모두 공통된 핵심에서 어떻게 나타나는지를 드러낸다. |
단어 132 | response | [명] 반응 | New words and expressions emerge continually in {response} to new situations, ideas and feelings. | 새로운 단어와 표현이 새로운 상황, 아이디어 및 감정에 대한 반응으로 지속적으로 나타난다. |
단어 133 | unintelligible | [형] 이해할 수 없는 | The language we speak in the twenty-first century would be virtually {unintelligible} to Shakespeare. | 21세기 우리가 사용하는 언어는 사실상 셰익스피어에게 이해할 수 없을 것이다. |
단어 134 | estimate | [동] 추정하다 | Alvin Toffler {estimated} that Shakespeare would probably only understand about 250,000 of the 450,000 words in general use in the English language now. | 앨빈 토플러는 셰익스피어가 현재 영어에서 일반적으로 사용되는 450,000개의 단어 중 약 250,000개만 이해할 수 있을 것이라고 추정했다. |
단어 135 | spelling | [명] 철자 | But it was only in the eighteenth century that any attempt was made to formalize {spelling} and punctuation of English at all. | 그러나 영어의 철자와 구두점을 형식화하기 위한 시도가 있었던 것은 18세기에서였다. |
단어 136 | virtually | [부] 사실상 | The language we speak in the twenty-first century would be {virtually} unintelligible to Shakespeare. | 21세기 우리가 사용하는 언어는 사실상 셰익스피어에게 이해할 수 없을 것이다. |
단어 137 | situation | [명] 상황 | New words and expressions emerge continually in response to new {situations,} ideas and feelings. | 새로운 단어와 표현이 새로운 상황, 아이디어 및 감정에 대한 반응으로 지속적으로 나타난다. |
단어 138 | drift | [명] 흐름 | Some people deplore this kind of thing and see it as a {drift} from correct English. | 일부 사람들은 이러한 일을 한탄하며, 이를 올바른 영어에서 벗어나는 흐름으로 본다. |
단어 139 | materialize | [동] 나타나다 | In other words, so to speak, if Shakespeare were to {materialize} in London today he would understand, on average, only five out of every nine words in our vocabulary. | 다시 말해, 셰익스피어가 오늘 런던에 나타난다면 그는 평균적으로 우리의 어휘에서 아홉 개 중 다섯 개의 단어만 이해할 수 있을 것이다. |
단어 140 | punctuation | [명] 구두점 | But it was only in the eighteenth century that any attempt was made to formalize spelling and {punctuation} of English at all. | 그러나 영어의 철자와 구두점을 형식화하기 위한 시도가 있었던 것은 18세기에서였다. |
단어 141 | deplore | [동] 한탄하다 | Some people {deplore} this kind of thing and see it as a drift from correct English. | 일부 사람들은 이러한 일을 한탄하며, 이를 올바른 영어에서 벗어나는 흐름으로 본다. |
단어 142 | formalize | [동] 형식화하다 | But it was only in the eighteenth century that any attempt was made to {formalize} spelling and punctuation of English at all. | 그러나 영어의 철자와 구두점을 형식화하기 위한 시도가 있었던 것은 18세기에서였다. |
단어 143 | continually | [부] 지속적으로 | New words and expressions emerge {continually} in response to new situations, ideas and feelings. | 새로운 단어와 표현이 새로운 상황, 아이디어 및 감정에 대한 반응으로 지속적으로 나타난다. |
단어 144 | expression | [명] 표현 | New words and {expressions} emerge continually in response to new situations, ideas and feelings. | 새로운 단어와 표현이 새로운 상황, 아이디어 및 감정에 대한 반응으로 지속적으로 나타난다. |
단어 145 | vocabulary | [명] 어휘 | In other words, so to speak, if Shakespeare were to materialize in London today he would understand, on average, only five out of every nine words in our {vocabulary}. | 다시 말해, 셰익스피어가 오늘 런던에 나타난다면 그는 평균적으로 우리의 어휘에서 아홉 개 중 다섯 개의 단어만 이해할 수 있을 것이다. |
단어 146 | smaller | [형] 더 작은 | Belgium was the only country with a {smaller} number of students per teacher than the OECD average in both public elementary and secondary schools. | 벨기에가 공공 초등 및 중등 학교에서 OECD 평균보다 교사당 학생 수가 더 적은 유일한 나라였다. |
단어 147 | more | [형] 더 많은 | Of the five countries, Mexico was the only country with {more} students per teacher in public secondary schools than in public elementary schools. | 다섯 나라 중에서 멕시코가 공공 중등학교에서 교사당 학생 수가 공공 초등학교보다 더 많은 유일한 나라였다. |
단어 148 | student | [명] 학생 | Belgium was the only country with a smaller number of {students} per teacher than the OECD average in both public elementary and secondary schools. | 벨기에가 공공 초등 및 중등 학교에서 OECD 평균보다 교사당 학생 수가 더 적은 유일한 나라였다. |
단어 149 | half | [명] 절반 | The average number of students per teacher in public secondary schools in Germany was less than {half} that in the United Kingdom. | 독일의 공공 중등 학교에서 교사당 학생 수의 평균은 영국의 절반보다 적었다. |
단어 150 | average | [형] 평균의 | The graph above shows the {average} number of students per teacher in public elementary and secondary schools across selected countries in 2019. | 위의 그래프는 2019년 공공 초등 및 중등 학교에서 교사당 학생 수의 평균을 보여준다. |
단어 151 | United | [형] 연합의 | The average number of students per teacher in public secondary schools in Germany was less than half that in the {United} Kingdom. | 독일의 공공 중등 학교에서 교사당 학생 수의 평균은 영국의 절반보다 적었다. |
단어 152 | elementary | [형] 초등의 | In both public {elementary} and secondary schools, the average number of students per teacher was the largest in Mexico. | 공공 초등 및 중등 학교 모두에서 교사당 학생 수의 평균은 멕시코에서 가장 많았다. |
단어 153 | teacher | [명] 교사 | The average number of students per {teacher} in public secondary schools in Germany was less than half that in the United Kingdom. | 독일의 공공 중등 학교에서 교사당 학생 수의 평균은 영국의 절반보다 적었다. |
단어 154 | number | [명] 수, 숫자 | Belgium was the only country with a smaller {number} of students per teacher than the OECD average in both public elementary and secondary schools. | 벨기에가 공공 초등 및 중등 학교에서 OECD 평균보다 교사당 학생 수가 더 적은 유일한 나라였다. |
단어 155 | country | [명] 나라 | Of the five {countries}, Mexico was the only country with more students per teacher in public secondary schools than in public elementary schools. | 다섯 나라 중에서 멕시코가 공공 중등학교에서 교사당 학생 수가 공공 초등학교보다 더 많은 유일한 나라였다. |
단어 156 | secondary | [형] 중등의 | In both public elementary and {secondary} schools, the average number of students per teacher was the largest in Mexico. | 공공 초등 및 중등 학교 모두에서 교사당 학생 수의 평균은 멕시코에서 가장 많았다. |
단어 157 | Japan | [명] 일본 | In public elementary schools, there was a smaller number of students per teacher on average in Germany than in {Japan}, whereas the reverse was true in public secondary schools. | 공공 초등학교에서 교사당 학생 수의 평균은 독일이 일본보다 적었고, 공공 중등학교에서는 그 반대였다. |
단어 158 | Germany | [명] 독일 | In public elementary schools, there was a smaller number of students per teacher on average in {Germany} than in Japan, whereas the reverse was true in public secondary schools. | 공공 초등학교에서 교사당 학생 수의 평균은 독일이 일본보다 적었고, 공공 중등학교에서는 그 반대였다. |
단어 159 | largest | [형] 가장 큰 | In both public elementary and secondary schools, the average number of students per teacher was the {largest} in Mexico. | 공공 초등 및 중등 학교 모두에서 교사당 학생 수의 평균은 멕시코에서 가장 많았다. |
단어 160 | public | [형] 공공의 | In both {public} elementary and secondary schools, the average number of students per teacher was the largest in Mexico. | 공공 초등 및 중등 학교 모두에서 교사당 학생 수의 평균은 멕시코에서 가장 많았다. |
단어 161 | graph | [명] 그래프 | The {graph} above shows the average number of students per teacher in public elementary and secondary schools across selected countries in 2019. | 위의 그래프는 2019년 공공 초등 및 중등 학교에서 교사당 학생 수의 평균을 보여준다. |
단어 162 | form | [명] 형태 | He wrote more than twenty works on theology and his travels, as well as on plants and their {form} and function. | 그는 신학과 자신의 여행, 식물 및 그들의 형태와 기능에 관한 20편 이상의 저술을 남겼다. |
단어 163 | household | [명] 가정 | He married Margaret Oakley in 1673 and, after leaving Willughby's {household}, lived quietly in Black Notley to the age of 77. | 그는 1673년에 마가렛 오클리와 결혼하고 윌러비의 가정을 떠난 후 77세까지 블랙 노틀리에서 조용히 살았다. |
단어 164 | travel | [명] 여행 | He wrote more than twenty works on theology and his {travels}, as well as on plants and their form and function. | 그는 신학과 자신의 여행, 식물 및 그들의 형태와 기능에 관한 20편 이상의 저술을 남겼다. |
단어 165 | wealthy | [형] 부유한 | Accompanied by his {wealthy} student and supporter Francis Willughby, Ray toured Britain and Europe in the 1660s. | 부유한 학생이자 후원자인 프랜시스 윌러비와 동행하여 레이는 1660년대에 영국과 유럽을 여행했다. |
단어 166 | tour | [동] 여행하다 | Accompanied by his wealthy student and supporter Francis Willughby, Ray {toured} Britain and Europe in the 1660s. | 부유한 학생이자 후원자인 프랜시스 윌러비와 동행하여 레이는 1660년대에 영국과 유럽을 여행했다. |
단어 167 | Accompany | [동] 동행하다 | {Accompanied} by his wealthy student and supporter Francis Willughby, Ray toured Britain and Europe in the 1660s. | 부유한 학생이자 후원자인 프랜시스 윌러비와 동행하여 레이는 1660년대에 영국과 유럽을 여행했다. |
단어 168 | marry | [동] 결혼하다 | He {married} Margaret Oakley in 1673 and, after leaving Willughby's household, lived quietly in Black Notley to the age of 77. | 그는 1673년에 마가렛 오클리와 결혼하고 윌러비의 가정을 떠난 후 77세까지 블랙 노틀리에서 조용히 살았다. |
단어 169 | collect | [동] 수집하다 | Accompanied by his wealthy student and supporter Francis Willughby, Ray toured Britain and Europe in the 1660s, studying and {collecting} plants and animals. | 부유한 학생이자 후원자인 프랜시스 윌러비와 동행하여 레이는 1660년대에 영국과 유럽을 여행하며 식물과 동물을 연구하고 수집했다. |
단어 170 | botany | [명] 식물학 | To recover from an illness in 1650, he had taken to nature walks and developed an interest in {botany}. | 1650년 병에서 회복하기 위해 그는 자연 산책을 시작하고 식물학에 대한 관심을 발전시켰다. |
단어 171 | illness | [명] 병 | To recover from an {illness} in 1650, he had taken to nature walks and developed an interest in botany. | 1650년 병에서 회복하기 위해 그는 자연 산책을 시작하고 식물학에 대한 관심을 발전시켰다. |
단어 172 | function | [명] 기능 | He wrote more than twenty works on theology and his travels, as well as on plants and their form and {function}. | 그는 신학과 자신의 여행, 식물 및 그들의 형태와 기능에 관한 20편 이상의 저술을 남겼다. |
단어 173 | blacksmith | [명] 대장장이 | Born in 1627 in Black Notley, Essex, England, John Ray was the son of the village {blacksmith}. | 1627년 영국 에식스 주 블랙 노틀리에서 태어난 존 레이는 마을의 대장장이의 아들이었다. |
단어 174 | Cambridge | [명] 케임브리지 (대학) | At 16, he went to {Cambridge} University, where he studied widely and lectured on topics from Greek to mathematics. | 그는 16세에 케임브리지 대학교에 가서 그리스어부터 수학까지 다양한 주제를 연구하고 강의했다. |
단어 175 | quietly | [부] 조용히 | He married Margaret Oakley in 1673 and, after leaving Willughby's household, lived {quietly} in Black Notley to the age of 77. | 그는 1673년에 마가렛 오클리와 결혼하고 윌러비의 가정을 떠난 후 77세까지 블랙 노틀리에서 조용히 살았다. |
단어 176 | study | [동] 연구하다 | Accompanied by his wealthy student and supporter Francis Willughby, Ray toured Britain and Europe in the 1660s, {studying} and collecting plants and animals. | 부유한 학생이자 후원자인 프랜시스 윌러비와 동행하여 레이는 1660년대에 영국과 유럽을 여행하며 식물과 동물을 연구하고 수집했다. |
단어 177 | theology | [명] 신학 | He wrote more than twenty works on {theology} and his travels, as well as on plants and their form and function. | 그는 신학과 자신의 여행, 식물 및 그들의 형태와 기능에 관한 20편 이상의 저술을 남겼다. |
단어 178 | catalogue | [명] 목록 | He spent his later years studying samples in order to assemble plant and animal {catalogues}. | 그는 자신의 후반기를 샘플을 연구하며 식물과 동물 목록을 만들기 위해 보냈다. |
단어 179 | souvenir | [명] 기념품 | Notes {ㆍSouvenirs} and medals will be given to all participants. | 참고사항 ㆍ기념품과 메달은 모든 참가자에게 제공됩니다. |
단어 180 | Qualification | [명] 자격 | Participation Fee & {Qualification} ㆍFull & Half: $30 (20 years or older) ㆍ10 km & 5 km: $15 (No age limit) Registration ㆍThe number of participants is limited to 1,000. | 참가비 및 자격 ㆍ풀 & 하프: $30 (20세 이상) ㆍ10km & 5km: $15 (연령 제한 없음) 등록 ㆍ참가자 수는 1,000명으로 제한된다. |
단어 181 | Peace | [명] 평화 | 《Peace Marathon Festival》 The Peace Marathon Festival will be held to promote world {peace} and share compassion for people in need. | 《평화 마라톤 축제》 평화 마라톤 축제는 세계 평화를 증진하고 어려움에 처한 사람들에게 동정심을 나누기 위해 개최될 예정이다. |
단어 182 | provide | [동] 제공하다 | ㆍWater will be {provided} every 2.5 km and at the finish line. | ㆍ물은 2.5km마다 그리고 결승선에서 제공될 예정입니다. |
단어 183 | available | [형] 이용 가능한 | ㆍChanging rooms will be {available} at no charge. | ㆍ탈의실은 무료로 이용 가능합니다. |
단어 184 | Join | [동] 참여하다 | {Join} us to enjoy running and make a better world. | 달리기를 즐기고 더 나은 세상을 만들기 위해 우리와 함께 참여하세요. |
단어 185 | compassion | [명] 동정심 | 《Peace Marathon Festival》 The Peace Marathon Festival will be held to promote world peace and share {compassion} for people in need. | 《평화 마라톤 축제》 평화 마라톤 축제는 세계 평화를 증진하고 어려움에 처한 사람들에게 동정심을 나누기 위해 개최될 예정이다. |
단어 186 | need | [명] 필요 | 《Peace Marathon Festival》 The Peace Marathon Festival will be held to promote world peace and share compassion for people in {need}. | 《평화 마라톤 축제》 평화 마라톤 축제는 세계 평화를 증진하고 어려움에 처한 사람들에게 동정심을 나누기 위해 개최될 예정이다. |
단어 187 | promote | [동] 증진하다 | 《Peace Marathon Festival》 The Peace Marathon Festival will be held to {promote} world peace and share compassion for people in need. | 《평화 마라톤 축제》 평화 마라톤 축제는 세계 평화를 증진하고 어려움에 처한 사람들에게 동정심을 나누기 위해 개최될 예정이다. |
단어 188 | charge | [명] 요금 | ㆍChanging rooms will be available at no {charge}. | ㆍ탈의실은 무료로 이용 가능합니다. |
단어 189 | participant | [명] 참가자 | Registration ㆍThe number of {participants} is limited to 1,000. | 등록 ㆍ 참가자 수는 1,000명으로 제한됩니다. |
단어 190 | serve | [동] 제공하다 | (First come, first {served.)} | (선착순) |
단어 191 | finish | [명] 결승선 | ㆍWater will be provided every 2.5 km and at the {finish} line. | ㆍ물은 2.5km마다 그리고 결승선에서 제공될 예정입니다. |
단어 192 | limit | [동] 제한하다 | 10 km & 5 km: $15 (No age limit) Registration ㆍThe number of participants is {limited} to 1,000. | 10km & 5km: $15 (연령 제한 없음) 등록 ㆍ참가자 수는 1,000명으로 제한된다. |
단어 193 | medal | [명] 메달 | Notes ㆍSouvenirs and {medals} will be given to all participants. | 참고사항 ㆍ기념품과 메달은 모든 참가자에게 제공됩니다. |
단어 194 | tasty | [형] 맛있는 | 《Out to Lunch》 Do you want to enjoy an afternoon with {tasty} food and great music? | 《Out to Lunch》에서 맛있는 음식과 훌륭한 음악과 함께 오후를 즐기고 싶습니까? |
단어 195 | performance | [명] 공연 | Highlights ㆍ10% discount at all food trucks including Diamond Ice Cream ㆍLive music {performance} of the new group Cello Brigade ㆍFace-painting and water balloon fight for kids. | 주요 사항 ㆍ다이아몬드 아이스크림을 포함한 모든 푸드 트럭에서 10% 할인이 제공된다. |
단어 196 | enjoy | [동] 즐기다 | Come and {enjoy} this event held in Caras Park in downtown Missoula! | 오셔서 미주라 시내의 카라스 공원에서 개최되는 이 행사를 즐기세요! |
단어 197 | afternoon | [명] 오후 | 《Out to Lunch》 Do you want to enjoy an {afternoon} with tasty food and great music? | 《Out to Lunch》에서 맛있는 음식과 훌륭한 음악과 함께 오후를 즐기고 싶습니까? |
단어 198 | paint | [동] 칠하다 | Highlights {ㆍFace-painting} and water balloon fight for kids. | 주요 사항 ㆍ아이들을 위한 얼굴 칠하기와 물풍선 싸움. |
단어 199 | strictly | [부] 엄격히 | ㆍDrinking alcoholic beverages is {strictly} banned. | ㆍ알코올 음료를 마시는 것은 엄격히 금지되어 있다. |
단어 200 | fight | [동] 싸우다 | Highlights ㆍFace-painting and water balloon {fight} for kids. | 주요 사항 ㆍ아이들을 위한 얼굴 칠하기와 물풍선 싸움. |
단어 201 | event | [명] 행사 | 'Out to Lunch' is the perfect {event} to meet your needs! | 'Out to Lunch'는 당신의 필요를 충족시키기 위한 완벽한 행사이다! |
단어 202 | beverage | [명] 음료 | ㆍDrinking alcoholic {beverages} is strictly banned. | ㆍ알코올 음료를 마시는 것은 엄격히 금지되어 있다. |
단어 203 | banned | [형] 금지된 | ㆍDrinking alcoholic beverages is strictly {banned}. | ㆍ알코올 음료를 마시는 것은 엄격히 금지되어 있다. |
단어 204 | including | [전] 포함하여 | Highlights ㆍ10% discount at all food trucks {including} Diamond Ice Cream ㆍLive music performance of the new group Cello Brigade ㆍFace-painting and water balloon fight for kids. | 주요 사항 ㆍ다이아몬드 아이스크림을 포함한 모든 푸드 트럭에서 10% 할인이 제공된다. |
단어 205 | meet | [동] 만나다 | 'Out to Lunch' is the perfect event to {meet} your needs! | 'Out to Lunch'는 당신의 필요를 충족시키기 위한 완벽한 행사이다! |
단어 206 | hold | [동] 개최하다 | Come and enjoy this event {held} in Caras Park in downtown Missoula! | 오셔서 미주라 시내의 카라스 공원에서 개최되는 이 행사를 즐기세요! |
단어 207 | balloon | [명] 풍선 | Highlights ㆍFace-painting and water {balloon} fight for kids. | 주요 사항 ㆍ아이들을 위한 얼굴 칠하기와 물풍선 싸움. |
단어 208 | properly | [부] 적절히 | ㆍDispose of your waste {properly}. | ㆍ쓰레기를 적절히 처리하세요. |
단어 209 | discount | [명] 할인 | Highlights ㆍ10% {discount} at all food trucks including Diamond Ice Cream ㆍLive music performance of the new group Cello Brigade ㆍFace-painting and water balloon fight for kids. | 주요 사항 ㆍ다이아몬드 아이스크림을 포함한 모든 푸드 트럭에서 10% 할인이 제공된다. |
단어 210 | drink | [동] 마시다 | ㆍ{Drinking} alcoholic beverages is strictly banned. | ㆍ알코올 음료를 마시는 것은 엄격히 금지되어 있다. |
단어 211 | psychologist | [명] 심리학자 | Often, {psychologists} work with self-report data, made up of participants' verbal accounts of their behavior. | 심리학자들은 종종 참가자들의 언어적 설명으로 구성된 자기보고 데이터를 가지고 작업한다. |
단어 212 | datum | [명] 데이터 | Research psychologists often work with self-report {data}, made up of participants' verbal accounts of their behavior. | 연구 심리학자들은 종종 참가자들의 언어적 설명으로 구성된 자기보고 데이터를 가지고 작업한다. |
단어 213 | verbal | [형] 언어의 | Research psychologists often work with self-report data, made up of participants' {verbal} accounts of their behavior. | 연구 심리학자들은 종종 참가자들의 언어적 설명으로 구성된 자기보고 데이터를 가지고 작업한다. |
단어 214 | inventory | [명] 목록 | This is the case whenever questionnaires, interviews, or personality {inventories} are used to measure variables. | 이 경우는 설문지, 인터뷰 또는 성격 목록이 변수를 측정하는 데 사용될 때 발생한다. |
단어 215 | variable | [명] 변수 | This is the case whenever questionnaires, interviews, or personality inventories are used to measure {variables}. | 이 경우는 설문지, 인터뷰 또는 성격 목록이 변수를 측정하는 데 사용될 때 발생한다. |
단어 216 | respondent | [명] 응답자 | For example, many survey {respondents} will report that they voted in an election or gave to a charity. | 예를 들어, 많은 설문 응답자들은 선거에서 투표했거나 자선에 기부했다고 보고할 것이다. |
단어 217 | interview | [명] 인터뷰 | This is the case whenever questionnaires, {interviews}, or personality inventories are used to measure variables. | 이 경우는 설문지, 인터뷰 또는 성격 목록이 변수를 측정하는 데 사용될 때 발생한다. |
단어 218 | personality | [형] 성격의 | This is the case whenever questionnaires, interviews, or {personality} inventories are used to measure variables. | 이 경우는 설문지, 인터뷰 또는 성격 목록이 변수를 측정하는 데 사용될 때 발생한다. |
단어 219 | problematic | [형] 문제가 있는 | One of the most {problematic} of these distortions is the social desirability bias. | 이 왜곡 중 가장 문제가 있는 것 중 하나는 사회적 바람직성 편향이다. |
단어 220 | distortion | [명] 왜곡 | However, self-reports can be plagued by several kinds of {distortion}. | 하지만, 자기보고는 여러 종류의 왜곡에 시달릴 수 있다. |
단어 221 | impression | [명] 인상 | Subjects who are influenced by this bias work overtime trying to create a favorable {impression}, especially when subjects are asked about sensitive issues. | 이 편향의 영향을 받는 피험자들은 특히 민감한 문제에 대해 질문받을 때 유리한 인상을 만들기 위해 시간 외에 작업한다. |
단어 222 | behavior | [명] 행동 | Research psychologists often work with self-report data, made up of participants' verbal accounts of their {behavior}. | 연구 심리학자들은 종종 참가자들의 언어적 설명으로 구성된 자기보고 데이터를 가지고 작업한다. |
단어 223 | tendency | [명] 경향 | One of the most problematic of these distortions is the social desirability bias, which is a {tendency} to give socially approved answers to questions about oneself. | 이 왜곡 중 가장 문제가 있는 것 중 하나는 사회적 바람직성 편향으로, 이는 자신에 대한 질문에 사회적으로 승인된 답변을 주려는 경향이다. |
단어 224 | self - report | [명] 자기보고 | Research psychologists often work with {self-report} data, made up of participants' verbal accounts of their behavior. | 연구 심리학자들은 종종 참가자들의 언어적 설명으로 구성된 자기보고 데이터를 가지고 작업한다. |
단어 225 | issue | [명] 문제 | Subjects who are influenced by this bias work overtime trying to create a favorable impression, especially when subjects are asked about sensitive {issues}. | 이 편향의 영향을 받는 피험자들은 특히 민감한 문제에 대해 질문받을 때 유리한 인상을 만들기 위해 시간 외에 작업한다. |
단어 226 | Research | [명] 연구 | {Research} psychologists often work with self-report data, made up of participants' verbal accounts of their behavior. | 연구 심리학자들은 종종 참가자들의 언어적 설명으로 구성된 자기보고 데이터를 가지고 작업한다. |
단어 227 | questionnaire | [명] 설문지 | This is the case whenever {questionnaires}, interviews, or personality inventories are used to measure variables. | 이 경우는 설문지, 인터뷰 또는 성격 목록이 변수를 측정하는 데 사용될 때 발생한다. |
단어 228 | discriminatory | [형] 차별적인 | However, they have a {discriminatory} effect on exports from countries that lack the resources to comply with requirements of nontariff measures imposed by rich nations. | 그러나 그들은 부유한 국가에서 부과한 비관세 조치의 요구사항을 따를 자원이 부족한 국가의 수출에 차별적인 영향을 미친다. |
단어 229 | decade | [명] 10년 | Over the past several {decades,} there have been some agreements to reduce the debt of poor nations. | 지난 여러 10년 동안, 가난한 국가의 빚을 줄이기 위한 몇 가지 합의가 있었다. |
단어 230 | subsidy | [명] 보조금 | For example, the huge {subsidies} that rich nations give to their farmers make it very difficult for farmers in the rest of the world to compete with them. | 예를 들어, 부유한 국가가 자국 농민에게 주는 막대한 보조금은 세계 다른 지역 농민들이 그들과 경쟁하기 매우 어렵게 만든다. |
단어 231 | enact | [동] 제정하다 | Nontariff trade measures, such as quotas, subsidies, and restrictions on exports, are increasingly prevalent and may be {enacted} for policy reasons having nothing to do with trade. | 수출에 대한 쿼터, 보조금, 제한과 같은 비관세 무역 조치는 점점 더 널리 퍼지고 있으며, 무역과는 무관한 정책적 이유로 제정될 수 있다. |
단어 232 | debt | [명] 빚 | Over the past several decades, there have been some agreements to reduce the {debt} of poor nations. | 지난 여러 10년 동안, 가난한 국가의 빚을 줄이기 위한 몇 가지 합의가 있었다. |
단어 233 | domestic | [형] 국내의 | Another example would be {domestic} health or safety regulations, which could impose significant costs on foreign manufacturers seeking to conform to the importer's market. | 또 다른 예로는 수출품을 특별히 겨냥하지 않지만, 수출업체 시장에 맞추려는 외국 제조업체에 상당한 비용을 부과할 수 있는 국내 건강 또는 안전 규제가 있다. |
단어 234 | challenge | [명] 도전 | Over the past several decades, there have been some agreements to reduce the debt of poor nations, but other economic {challenges} (like trade barriers) remain. | 지난 여러 10년 동안, 가난한 국가의 빚을 줄이기 위한 몇 가지 합의가 있었지만, 다른 경제적 도전(무역 장벽과 같은)은 여전히 남아 있다. |
단어 235 | regulation | [명] 규제 | Another example would be domestic health or safety {regulations,} which, though not specifically targeting imports, could impose significant costs on foreign manufacturers seeking to conform to the importer's market. | 또 다른 예로는 수출품을 특별히 겨냥하지 않지만, 수출업체 시장에 맞추려는 외국 제조업체에 상당한 비용을 부과할 수 있는 국내 건강 또는 안전 규제가 있다. |
단어 236 | agreement | [명] 합의 | Over the past several decades, there have been some {agreements} to reduce the debt of poor nations. | 지난 여러 10년 동안, 가난한 국가의 빚을 줄이기 위한 몇 가지 합의가 있었다. |
단어 237 | reduce | [동] 줄이다 | Over the past several decades, there have been some agreements to {reduce} the debt of poor nations. | 지난 여러 10년 동안, 가난한 국가의 빚을 줄이기 위한 몇 가지 합의가 있었다. |
단어 238 | prevalent | [형] 널리 퍼진 | Nontariff trade measures, such as quotas, subsidies, and restrictions on exports, are increasingly {prevalent} and may be enacted for policy reasons having nothing to do with trade. | 수출에 대한 쿼터, 보조금, 제한과 같은 비관세 무역 조치는 점점 더 널리 퍼지고 있으며, 무역과는 무관한 정책적 이유로 제정될 수 있다. |
단어 239 | significant | [형] 중요한 | Another example would be domestic health or safety regulations, which could impose {significant} costs on foreign manufacturers seeking to conform to the importer's market. | 또 다른 예로는 수출품을 특별히 겨냥하지 않지만, 수출업체 시장에 맞추려는 외국 제조업체에 상당한 비용을 부과할 수 있는 국내 건강 또는 안전 규제가 있다. |
단어 240 | requirement | [명] 요구사항 | However, they have a discriminatory effect on exports from countries that lack the resources to comply with {requirements} of nontariff measures imposed by rich nations. | 그러나 그들은 부유한 국가에서 부과한 비관세 조치의 요구사항을 따를 자원이 부족한 국가의 수출에 차별적인 영향을 미친다. |
단어 241 | export | [명] 수출 | However, they have a discriminatory effect on {exports} from countries that lack the resources to comply with requirements of nontariff measures imposed by rich nations. | 그러나 그들은 부유한 국가에서 부과한 비관세 조치의 요구사항을 따를 자원이 부족한 국가의 수출에 차별적인 영향을 미친다. |
단어 242 | comply | [동] 따르다 | However, they have a discriminatory effect on exports from countries that lack the resources to {comply} with requirements of nontariff measures imposed by rich nations. | 그러나 그들은 부유한 국가에서 부과한 비관세 조치의 요구사항을 따를 자원이 부족한 국가의 수출에 차별적인 영향을 미친다. |
단어 243 | barrier | [명] 장벽 | Over the past several decades, there have been some agreements to reduce the debt of poor nations, but other economic challenges (like trade {barriers)} remain. | 지난 여러 10년 동안, 가난한 국가의 빚을 줄이기 위한 몇 가지 합의가 있었지만, 다른 경제적 도전(무역 장벽과 같은)은 여전히 남아 있다. |
단어 244 | absorb | [동] 흡수하다 | Industries in developing markets may have more difficulty {absorbing} these additional costs. | 개발 중인 시장의 산업은 이러한 추가 비용을 흡수하는 데 더 큰 어려움을 겪을 수 있다. |
단어 245 | manufacture | [동] 제조하다 | Another example would be domestic health or safety regulations, which could impose significant costs on foreign {manufacturers} seeking to conform to the importer's market. | 또 다른 예로는 수출품을 특별히 겨냥하지 않지만, 수출업체 시장에 맞추려는 외국 제조업체에 상당한 비용을 부과할 수 있는 국내 건강 또는 안전 규제가 있다. |
단어 246 | realize | [동] 깨닫다 | Facing increasingly strict regulation, greenhouse growers {realized} they had to develop new methods if they were going to maintain product quality with fewer pesticides. | 점점 더 엄격한 규제에 직면하여, 온실 재배자들은 농약을 줄이면서 제품 품질을 유지하기 위해 새로운 방법을 개발해야 한다는 것을 깨달았다. |
단어 247 | profit | [명] 이익 | The new system not only reduced the pollution released into the environment; it also increased {profits} by giving companies greater control over growing conditions. | 새로운 시스템은 환경으로 방출되는 오염을 줄일 뿐만 아니라, 기업들이 재배 조건을 더 잘 제어할 수 있도록 하여 이익을 증가시켰다. |
단어 248 | fertilizer | [명] 비료 | For many years, the companies producing Holland's world-renowned tulips and other cut flowers were also contaminating the country's water and soil with {fertilizers} and pesticides. | 수년 동안, 네덜란드의 세계적으로 유명한 튤립과 기타 절화 꽃을 생산하는 기업들은 비료와 농약으로 나라의 물과 토양을 오염시키고 있었다. |
단어 249 | contaminate | [동] 오염시키다 | For many years, the companies producing Holland's world-renowned tulips and other cut flowers were also {contaminating} the country's water and soil with fertilizers and pesticides. | 수년 동안, 네덜란드의 세계적으로 유명한 튤립과 기타 절화 꽃을 생산하는 기업들은 비료와 농약으로 나라의 물과 토양을 오염시키고 있었다. |
단어 250 | pollution | [명] 오염 | The new system not only reduced the {pollution} released into the environment; it also increased profits by giving companies greater control over growing conditions. | 새로운 시스템은 환경으로 방출되는 오염을 줄일 뿐만 아니라, 기업들이 재배 조건을 더 잘 제어할 수 있도록 하여 이익을 증가시켰다. |
단어 251 | circulate | [동] 순환하다 | In response, they shifted to a cultivation method that {circulates} water in closed-loop systems and grows flowers in a rock wool substrate. | 이에 대한 응답으로, 그들은 폐쇄 루프 시스템에서 물을 순환시키고 암면 기질에서 꽃을 키우는 재배 방법으로 전환했다. |
단어 252 | substrate | [명] 기질 | In response, they shifted to a cultivation method that circulates water in closed-loop systems and grows flowers in a rock wool {substrate}. | 이에 대한 응답으로, 그들은 폐쇄 루프 시스템에서 물을 순환시키고 암면 기질에서 꽃을 키우는 재배 방법으로 전환했다. |
단어 253 | peculiar | [형] 특이한 | In the course of his research on business strategy and the environment, Michael Porter noticed a {peculiar} pattern. | 비즈니스 전략과 환경에 대한 연구 과정에서, 마이클 포터는 특이한 패턴을 발견했다. |
단어 254 | achieve | [동] 달성하다 | In 1991, the Dutch government adopted a policy designed to cut pesticide use in half by 2000 ― a goal they ultimately {achieved.} | 1991년에 네덜란드 정부는 2000년까지 농약 사용을 절반으로 줄이기 위해 설계된 정책을 채택했다 ― 그들이 궁극적으로 달성한 목표다. |
단어 255 | adopt | [동] 채택하다 | In 1991, the Dutch government {adopted} a policy designed to cut pesticide use in half by 2000 ― a goal they ultimately achieved. | 1991년에 네덜란드 정부는 2000년까지 농약 사용을 절반으로 줄이기 위해 설계된 정책을 채택했다 ― 그들이 궁극적으로 달성한 목표다. |
단어 256 | strategy | [명] 전략 | In the course of his research on business {strategy} and the environment, Michael Porter noticed a peculiar pattern: Businesses seemed to be profiting from regulation. | 비즈니스 전략과 환경에 대한 연구 과정에서, 마이클 포터는 특이한 패턴을 발견했다: 기업들이 규제로 이익을 얻는 것처럼 보였다. |
단어 257 | cultivation | [명] 재배 | Facing increasingly strict regulation, greenhouse growers realized they had to develop new methods if they were going to maintain product quality with fewer pesticides, shifting to a {cultivation} method that circulates water in closed-loop systems. | 점점 더 엄격한 규제에 직면하여, 온실 재배자들은 농약을 줄이면서 제품 품질을 유지하기 위해 새로운 방법을 개발해야 한다는 것을 깨달았다. |
단어 258 | condition | [명] 조건 | The new system not only reduced the pollution released into the environment; it also increased profits by giving companies greater control over growing {conditions.} | 새로운 시스템은 환경으로 방출되는 오염을 줄일 뿐만 아니라, 기업들이 재배 조건을 더 잘 제어할 수 있도록 하여 이익을 증가시켰다. |
단어 259 | policy | [명] 정책 | In 1991, the Dutch government adopted a {policy} designed to cut pesticide use in half by 2000 ― a goal they ultimately achieved. | 1991년에 네덜란드 정부는 2000년까지 농약 사용을 절반으로 줄이기 위해 설계된 정책을 채택했다 ― 그들이 궁극적으로 달성한 목표다. |
단어 260 | illustration | [명] 예시 | The Dutch flower industry provides an {illustration}. | 네덜란드 꽃 산업이 예시를 제공한다. |
단어 261 | pesticide | [명] 농약 | For many years, the companies producing Holland's world-renowned tulips and other cut flowers were also contaminating the country's water and soil with fertilizers and {pesticides.} | 수년 동안, 네덜란드의 세계적으로 유명한 튤립과 기타 절화 꽃을 생산하는 기업들은 비료와 농약으로 나라의 물과 토양을 오염시키고 있었다. |
단어 262 | researcher | [명] 연구자 | Two {researchers} once did a study in which they asked people how much they would pay for data recovery. | 두 명의 연구자가 데이터 복구에 대해 사람들이 얼마를 지불할 것인지를 묻는 연구를 한 적이 있다. |
단어 263 | sensitive | [형] 민감한 | They found that people would pay a little more for a greater quantity of rescued data, but what they were most {sensitive} to was the number of hours the technician worked. | 그들은 사람들이 구조된 데이터의 양이 많을수록 조금 더 지불할 것이라는 것을 발견했지만, 그들이 가장 민감하게 반응한 것은 기술자가 일한 시간의 수였다. |
단어 264 | outcome | [명] 결과 | Fundamentally, when we value effort over {outcome}, we're paying for incompetence. | 근본적으로, 우리가 결과보다 노력을 더 중요하게 여길 때, 우리는 무능력에 대한 대가를 지불하고 있는 것이다. |
단어 265 | technician | [명] 기술자 | They found that people would pay a little more for a greater quantity of rescued data, but what they were most sensitive to was the number of hours the {technician} worked. | 그들은 사람들이 구조된 데이터의 양이 많을수록 조금 더 지불할 것이라는 것을 발견했지만, 그들이 가장 민감하게 반응한 것은 기술자가 일한 시간의 수였다. |
단어 266 | recover | [동] 복구하다 | When it took more than a week to {recover} the same amount of data, people were willing to pay much more. | 동일한 양의 데이터를 복구하는 데 일주일 이상 걸리면 사람들은 훨씬 더 지불할 의향이 있었다. |
단어 267 | irrational | [형] 비이성적인 | Although it is actually {irrational}, we feel more rational, and more comfortable, paying for incompetence. | 비록 실제로는 비이성적이지만, 우리는 무능력에 대해 비용을 지불할 때 더 이성적이고 편안하다고 느낀다. |
단어 268 | effort | [명] 노력 | It's hard to pay more for the speedy but highly skilled person, simply because there's less {effort} being observed. | 신속하지만 매우 숙련된 사람에게 더 많은 비용을 지불하기는 어렵다. 단순히 관찰되는 노력이 적기 때문이다. |
단어 269 | skilled | [형] 숙련된 | It's hard to pay more for the speedy but highly {skilled} person, simply because there's less effort being observed. | 신속하지만 매우 숙련된 사람에게 더 많은 비용을 지불하기는 어렵다. 단순히 관찰되는 노력이 적기 때문이다. |
단어 270 | willingness | [명] 의향 | When the data recovery took only a few minutes, {willingness} to pay was low, but when it took more than a week to recover the same amount of data, people were willing to pay much more. | 데이터 복구에 몇 분밖에 걸리지 않았을 때는 지불할 의향이 낮았지만, 동일한 양의 데이터를 복구하는 데 일주일 이상 걸리면 사람들은 훨씬 더 지불할 의향이 있었다. |
단어 271 | comfortable | [형] 편안한 | Although it is actually irrational, we feel more rational, and more {comfortable}, paying for incompetence. | 비록 실제로는 비이성적이지만, 우리는 무능력에 대해 비용을 지불할 때 더 이성적이고 편안하다고 느낀다. |
단어 272 | fundamentally | [부] 근본적으로 | {Fundamentally}, when we value effort over outcome, we're paying for incompetence. | 근본적으로, 우리가 결과보다 노력을 더 중요하게 여길 때, 우리는 무능력에 대한 대가를 지불하고 있는 것이다. |
단어 273 | rescue | [동] 구조하다 | They found that people would pay a little more for a greater quantity of {rescued} data, but what they were most sensitive to was the number of hours the technician worked. | 그들은 사람들이 구조된 데이터의 양이 많을수록 조금 더 지불할 것이라는 것을 발견했지만, 그들이 가장 민감하게 반응한 것은 기술자가 일한 시간의 수였다. |
단어 274 | value | [동] 가치있게 여기다 | Fundamentally, when we {value} effort over outcome, we're paying for incompetence. | 근본적으로, 우리가 결과보다 노력을 더 중요하게 여길 때, 우리는 무능력에 대한 대가를 지불하고 있는 것이다. |
단어 275 | quantity | [명] 양 | They found that people would pay a little more for a greater {quantity} of rescued data, but what they were most sensitive to was the number of hours the technician worked. | 그들은 사람들이 구조된 데이터의 양이 많을수록 조금 더 지불할 것이라는 것을 발견했지만, 그들이 가장 민감하게 반응한 것은 기술자가 일한 시간의 수였다. |
단어 276 | speedy | [형] 신속한 | It's hard to pay more for the {speedy} but highly skilled person, simply because there's less effort being observed. | 신속하지만 매우 숙련된 사람에게 더 많은 비용을 지불하기는 어렵다. 단순히 관찰되는 노력이 적기 때문이다. |
단어 277 | incompetence | [명] 무능력 | Fundamentally, when we value effort over outcome, we're paying for {incompetence}. | 근본적으로, 우리가 결과보다 노력을 더 중요하게 여길 때, 우리는 무능력에 대한 대가를 지불하고 있는 것이다. |
단어 278 | motivate | [동] 동기를 부여하다 | And just as our sense of weakness and vulnerability {motivated} the desire to learn, so does our creeping sense of superiority slowly close us off to new ideas and influences. | 우리의 약함과 취약성의 감각이 배우고자 하는 욕구를 동기부여한 것처럼, 우리 안의 점진적인 우월감은 새로운 아이디어와 영향으로부터 서서히 우리를 차단한다. |
단어 279 | intelligence | [명] 지능 | Such influences enriched our mental landscape, and in fact our {intelligence} depends on the ability to absorb the lessons and ideas of those who are older and wiser. | 이러한 영향은 우리의 정신적 경관을 풍요롭게 했고, 실제로 우리의 지능은 나이가 많고 지혜로운 사람들의 교훈과 아이디어를 흡수하는 능력에 달려 있다. |
단어 280 | skeptical | [형] 회의적인 | Some may advocate that we all become more {skeptical} in the modern world, but in fact a far greater danger comes from the increasing closing of the mind. | 일부는 우리가 현대 세계에서 더 회의적이 되어야 한다고 주장할 수 있지만, 실제로는 마음이 닫히는 증가로부터 더 큰 위험이 온다. |
단어 281 | sank | [동] 가라앉다 | We became entranced by the novel ideas in the book, and because we were so open to influence, these early encounters with exciting ideas {sank} deeply into our minds. | 우리는 그 책의 새로운 아이디어에 매료되었고, 영향에 매우 열려 있었기 때문에, 이러한 신나는 아이디어와의 초기 만남은 우리의 마음 깊숙이 가라앉았다. |
단어 282 | affecting | [형] 영향을 미치는 | These early encounters with exciting ideas sank deeply into our minds and became part of our own thought processes, {affecting} us decades after we absorbed them. | 이러한 신나는 아이디어와의 초기 만남은 우리의 마음 깊숙이 가라앉아 우리의 사고 과정의 일부가 되었고, 우리가 그것들을 흡수한 수십 년 후에도 영향을 주었다. |
단어 283 | novel | [형] 새로운 | We became entranced by the {novel} ideas in the book, and because we were so open to influence. | 우리는 그 책의 새로운 아이디어에 매료되었고, 영향에 매우 열려 있었다. |
단어 284 | adolescence | [명] 청소년기 | In {adolescence} many of us had the experience of falling under the sway of a great book or writer. | 청소년기에는 우리 대부분이 훌륭한 책이나 작가의 영향 아래에 빠지는 경험을 했다. |
단어 285 | sway | [명] 영향 | In adolescence many of us had the experience of falling under the {sway} of a great book or writer. | 청소년기에는 우리 대부분이 훌륭한 책이나 작가의 영향 아래에 빠지는 경험을 했다. |
단어 286 | vulnerability | [명] 취약성 | And just as our sense of weakness and {vulnerability} motivated the desire to learn, so does our creeping sense of superiority slowly close us off to new ideas and influences. | 우리의 약함과 취약성의 감각이 배우고자 하는 욕구를 동기부여한 것처럼, 우리 안의 점진적인 우월감은 새로운 아이디어와 영향으로부터 서서히 우리를 차단한다. |
단어 287 | encounter | [명] 만남 | We became entranced by the novel ideas in the book, and because we were so open to influence, these early {encounters} with exciting ideas sank deeply into our minds. | 우리는 그 책의 새로운 아이디어에 매료되었고, 영향에 매우 열려 있었기 때문에, 이러한 신나는 아이디어와의 초기 만남은 우리의 마음 깊숙이 가라앉았다. |
단어 288 | burdens | [동] 부담을 주다 | A far greater danger comes from the increasing closing of the mind that {burdens} us as individuals as we get older. | 더 큰 위험은 우리가 나이가 들수록 개인으로서 우리에게 부담을 주는 마음의 증가하는 닫힘에서 온다. |
단어 289 | superiority | [명] 우월성 | And just as our sense of weakness and vulnerability motivated the desire to learn, so does our creeping sense of {superiority} slowly close us off to new ideas and influences. | 우리의 약함과 취약성의 감각이 배우고자 하는 욕구를 동기부여한 것처럼, 우리 안의 점진적인 우월감은 새로운 아이디어와 영향으로부터 서서히 우리를 차단한다. |
단어 290 | landscape | [명] 경관 | Such influences enriched our mental {landscape}, and in fact our intelligence depends on the ability to absorb the lessons and ideas of those who are older and wiser. | 이러한 영향은 우리의 정신적 경관을 풍요롭게 했고, 실제로 우리의 지능은 나이가 많고 지혜로운 사람들의 교훈과 아이디어를 흡수하는 능력에 달려 있다. |
단어 291 | entranced | [형] 매료된 | We became {entranced} by the novel ideas in the book, and because we were so open to influence. | 우리는 그 책의 새로운 아이디어에 매료되었고, 영향에 매우 열려 있었다. |
단어 292 | exciting | [형] 신나는 | We became entranced by the novel ideas in the book, and because we were so open to influence, these early encounters with {exciting} ideas sank deeply into our minds. | 우리는 그 책의 새로운 아이디어에 매료되었고, 영향에 매우 열려 있었기 때문에, 이러한 신나는 아이디어와의 초기 만남은 우리의 마음 깊숙이 가라앉았다. |
단어 293 | figure | [동] 생각하다 | They {figure} that if a lot of people are doing something, then it must be right. | 그들은 많은 사람들이 무언가를 하고 있다면, 그것이 옳다고 생각한다. |
단어 294 | universe | [명] 우주 | Popular thinking said the earth was the center of the {universe}, yet Copernicus studied the stars and planets and proved mathematically that the earth and the other planets in our solar system revolved around the sun. | 대중적인 사고는 지구가 우주의 중심이라고 했지만, 코페르니쿠스는 별과 행성을 연구하고 지구와 태양계의 다른 행성들이 태양 주위를 회전한다는 것을 수학적으로 증명했다. |
단어 295 | accept | [동] 받아들이다 | If most people {accept} it, then it probably represents fairness, equality, compassion, and sensitivity, right? | 대부분의 사람들이 그것을 받아들인다면, 아마도 공정성, 평등, 연민, 그리고 민감성을 나타낼 것이다, 맞지? |
단어 296 | sensitivity | [명] 민감성 | If most people accept it, then it probably represents fairness, equality, compassion, and {sensitivity}, right? | 대부분의 사람들이 그것을 받아들인다면, 아마도 공정성, 평등, 연민, 그리고 민감성을 나타낼 것이다, 맞지? |
단어 297 | necessarily | [부] 반드시 | Not {necessarily}. | 반드시 그런 것은 아니다. |
단어 298 | equality | [명] 평등 | If most people accept it, then it probably represents fairness, {equality}, compassion, and sensitivity, right? | 대부분의 사람들이 그것을 받아들인다면, 아마도 공정성, 평등, 연민, 그리고 민감성을 나타낼 것이다, 맞지? |
단어 299 | instrument | [명] 기구 | Popular thinking said surgery didn't require clean {instruments,} yet Joseph Lister studied the high death rates in hospitals and introduced antiseptic practices that immediately saved lives. | 대중적인 사고는 수술에 깨끗한 기구가 필요하지 않다고 했지만, 조셉 리스터는 병원에서 높은 사망률을 연구하고 즉시 생명을 구한 항균 관행을 도입했다. |
단어 300 | difference | [명] 차이 | We must always remember there is a huge {difference} between acceptance and intelligence. | 우리는 항상 수용과 지능 사이에 큰 차이가 있다는 것을 기억해야 한다. |
단어 301 | safety | [명] 안전 | Many people look for {safety} and security in popular thinking. | 많은 사람들은 대중적인 사고에서 안전과 보호를 찾는다. |
단어 302 | practice | [명] 관행 | Joseph Lister studied the high death rates in hospitals and introduced antiseptic {practices} that immediately saved lives. | 조셉 리스터는 병원에서 높은 사망률을 연구하고 즉시 생명을 구한 항균 관행을 도입했다. |
단어 303 | represent | [동] 나타내다 | If most people accept it, then it probably {represents} fairness, equality, compassion, and sensitivity, right? | 대부분의 사람들이 그것을 받아들인다면, 아마도 공정성, 평등, 연민, 그리고 민감성을 나타낼 것이다, 맞지? |
단어 304 | introduce | [동] 도입하다 | Joseph Lister studied the high death rates in hospitals and {introduced} antiseptic practices that immediately saved lives. | 조셉 리스터는 병원에서 높은 사망률을 연구하고 즉시 생명을 구한 항균 관행을 도입했다. |
단어 305 | security | [명] 보호 | Many people look for safety and {security} in popular thinking. | 많은 사람들은 대중적인 사고에서 안전과 보호를 찾는다. |
단어 306 | surgery | [명] 수술 | Popular thinking said {surgery} didn't require clean instruments, yet Joseph Lister studied the high death rates in hospitals and introduced antiseptic practices that immediately saved lives. | 대중적인 사고는 수술에 깨끗한 기구가 필요하지 않다고 했지만, 조셉 리스터는 병원에서 높은 사망률을 연구하고 즉시 생명을 구한 항균 관행을 도입했다. |
단어 307 | center | [명] 중심 | Popular thinking said the earth was the {center} of the universe, yet Copernicus studied the stars and planets and proved mathematically that the earth and the other planets in our solar system revolved around the sun. | 대중적인 사고는 지구가 우주의 중심이라고 했지만, 코페르니쿠스는 별과 행성을 연구하고 지구와 태양계의 다른 행성들이 태양 주위를 회전한다는 것을 수학적으로 증명했다. |
단어 308 | fairness | [명] 공정성 | If most people accept it, then it probably represents {fairness}, equality, compassion, and sensitivity, right? | 대부분의 사람들이 그것을 받아들인다면, 아마도 공정성, 평등, 연민, 그리고 민감성을 나타낼 것이다, 맞지? |
단어 309 | incredible | [형] 놀라운 | The test involves memorizing the layout of more than 20,000 streets in the Greater London area - a feat that involves an {incredible} amount of memory resources. | 이 시험은 런던 대도시 지역의 20,000개 이상의 거리 배치를 암기하는 것을 포함하며, 이는 놀라운 양의 메모리 자원을 필요로 하는 위업이다. |
단어 310 | layout | [명] 배치 | The test involves memorizing the {layout} of more than 20,000 streets in the Greater London area - a feat that involves an incredible amount of memory resources. | 이 시험은 런던 대도시 지역의 20,000개 이상의 거리 배치를 암기하는 것을 포함하며, 이는 놀라운 양의 메모리 자원을 필요로 하는 위업이다. |
단어 311 | bigger | [형] 더 큰 | In fact, the part of the brain that has been most frequently associated with spatial memory, the tail of the sea horse-shaped brain region called the hippocampus, is {bigger} than average in these taxi drivers. | 사실, 공간 기억과 가장 자주 연관된 뇌의 부분인 해마 모양의 뇌 영역의 꼬리는 이 택시 운전사들에서 평균보다 더 크다. |
단어 312 | training | [명] 훈련 | In fact, fewer than 50 percent of the people who sign up for taxi driver {training} pass the test, even after spending two or three years studying for it! | 사실, 택시 운전사 훈련에 등록한 사람의 50퍼센트도 되지 않는 사람들이 이 시험을 통과하며, 이를 위해 2년 또는 3년을 공부한 후에도 그렇다! |
단어 313 | incredibly | [부] 믿을 수 없을 정도로 | Before getting licensed to drive a cab in London, a person has to pass an {incredibly} difficult test with an intimidating name - The Knowledge. | 런던에서 택시를 운전하기 위해 면허를 받기 전에, 사람은 위협적인 이름인 'The Knowledge'라는 믿을 수 없을 정도로 어려운 시험을 통과해야 한다. |
단어 314 | licensed | [형] 면허가 있는 | Before getting {licensed} to drive a cab in London, a person has to pass an incredibly difficult test with an intimidating name - The Knowledge. | 런던에서 택시를 운전하기 위해 면허를 받기 전에, 사람은 위협적인 이름인 'The Knowledge'라는 매우 어려운 시험을 통과해야 한다. |
단어 315 | hippocampus | [명] 해마 | In fact, the part of the brain that has been most frequently associated with spatial memory, the tail of the sea horse-shaped brain region called the {hippocampus}, is bigger than average in these taxi drivers. | 사실, 공간 기억과 가장 자주 연관된 뇌의 부분인 해마 모양의 뇌 영역의 꼬리는 이 택시 운전사들에서 평균보다 더 크다. |
단어 316 | memorize | [동] 암기하는 | The test involves {memorizing} the layout of more than 20,000 streets in the Greater London area - a feat that involves an incredible amount of memory resources. | 이 시험은 런던 대도시 지역의 20,000개 이상의 거리 배치를 암기하는 것을 포함하며, 이는 놀라운 양의 메모리 자원을 필요로 하는 위업이다. |
단어 317 | associated | [형] 연관된 | In fact, the part of the brain that has been most frequently {associated} with spatial memory, the tail of the sea horse-shaped brain region called the hippocampus, is bigger than average in these taxi drivers. | 사실, 공간 기억과 가장 자주 연관된 뇌의 부분인 해마 모양의 뇌 영역의 꼬리는 이 택시 운전사들에서 평균보다 더 크다. |
단어 318 | feat | [명] 위업 | The test involves memorizing the layout of more than 20,000 streets in the Greater London area - a {feat} that involves an incredible amount of memory resources. | 이 시험은 런던 대도시 지역의 20,000개 이상의 거리 배치를 암기하는 것을 포함하며, 이는 놀라운 양의 메모리 자원을 필요로 하는 위업이다. |
단어 319 | reflect | [동] 반영하다 | And as it turns out, the brains of London cabbies are different from non-cab-driving humans in ways that {reflect} their herculean memory efforts. | 그리고 런던 택시 운전사의 두뇌는 비택시 운전 인간과 다르며, 이는 그들의 엄청난 기억 노력을 반영한다. |
단어 320 | percent | [명] 퍼센트 | In fact, fewer than 50 {percent} of the people who sign up for taxi driver training pass the test, even after spending two or three years studying for it! | 사실, 택시 운전사 훈련에 등록한 사람의 50퍼센트도 되지 않는 사람들이 이 시험을 통과하며, 이를 위해 2년 또는 3년을 공부한 후에도 그렇다! |
단어 321 | spatial | [형] 공간의 | In fact, the part of the brain that has been most frequently associated with {spatial} memory, the tail of the sea horse-shaped brain region called the hippocampus, is bigger than average in these taxi drivers. | 사실, 공간 기억과 가장 자주 연관된 뇌의 부분인 해마 모양의 뇌 영역의 꼬리는 이 택시 운전사들에서 평균보다 더 크다. |
단어 322 | herculean | [형] 헤라클레스의, 엄청난 | And as it turns out, the brains of London cabbies are different from non-cab-driving humans in ways that reflect their {herculean} memory efforts. | 그리고 런던 택시 운전사의 두뇌는 비택시 운전 인간과 다르며, 이는 그들의 엄청난 기억 노력을 반영한다. |
단어 323 | intimidating | [형] 위협적인 | Before getting licensed to drive a cab in London, a person has to pass an incredibly difficult test with an {intimidating} name - The Knowledge. | 런던에서 택시를 운전하기 위해 면허를 받기 전에, 사람은 위협적인 이름인 'The Knowledge'라는 매우 어려운 시험을 통과해야 한다. |
단어 324 | consequence | [명] 결과 | But an unintended {consequence} is that the jobs of some autoworkers will be lost to foreign competition. | 그러나 의도하지 않은 결과는 일부 자동차 노동자들의 일자리가 외국 경쟁에 의해 잃어버려질 것이라는 점이다. |
단어 325 | particular | [형] 특정한 | When evaluating a policy, people tend to concentrate on how the policy will fix some {particular} problem while ignoring or downplaying other effects it may have. | 정책을 평가할 때, 사람들은 정책이 특정 문제를 어떻게 해결할지에 집중하고 다른 영향을 무시하거나 경시하는 경향이 있다. |
단어 326 | competition | [명] 경쟁 | If you impose a high enough tariff, their jobs will indeed be protected from {competition} by foreign steel companies. | 충분히 높은 관세를 부과하면 그들의 일자리는 외국 철강 회사와의 경쟁으로부터 실제로 보호받게 될 것이다. |
단어 327 | protect | [동] 보호하다 | For instance, suppose that you impose a tariff on imported steel in order to {protect} the jobs of domestic steelworkers. | 예를 들어, 국내 철강 노동자의 일자리를 보호하기 위해 수입 철강에 관세를 부과한다고 가정해 보자. |
단어 328 | concentrate | [동] 집중하다 | When evaluating a policy, people tend to {concentrate} on how the policy will fix some particular problem while ignoring or downplaying other effects it may have. | 정책을 평가할 때, 사람들은 정책이 특정 문제를 어떻게 해결할지에 집중하고 다른 영향을 무시하거나 경시하는 경향이 있다. |
단어 329 | sale | [명] 판매 | Raising prices tends to reduce domestic car {sales,} so some domestic autoworkers lose their jobs. | 가격을 올리면 국내 자동차 판매가 줄어드는 경향이 있어, 일부 국내 자동차 노동자들은 일자리를 잃게 된다. |
단어 330 | evaluate | [동] 평가하다 | When {evaluating} a policy, people tend to concentrate on how the policy will fix some particular problem while ignoring or downplaying other effects it may have. | 정책을 평가할 때, 사람들은 정책이 특정 문제를 어떻게 해결할지에 집중하고 다른 영향을 무시하거나 경시하는 경향이 있다. |
단어 331 | raise | [동] 올리다 | The tariff that protects steelworkers {raises} the price of the steel that domestic automobile makers need to build their cars. | 철강 노동자를 보호하는 관세는 국내 자동차 제조업체들이 자동차를 만드는 데 필요한 철강의 가격을 올린다. |
단어 332 | ignore | [동] 무시하다 | When evaluating a policy, people tend to concentrate on how the policy will fix some particular problem while {ignoring} or downplaying other effects it may have. | 정책을 평가할 때, 사람들은 정책이 특정 문제를 어떻게 해결할지에 집중하고 다른 영향을 무시하거나 경시하는 경향이 있다. |
단어 333 | manufacturer | [명] 제조업체 | The tariff that protects steelworkers raises the price of the steel that domestic automobile {manufacturers} need to build their cars. | 철강 노동자를 보호하는 관세는 국내 자동차 제조업체들이 자동차를 만드는 데 필요한 철강의 가격을 올린다. |
단어 334 | attractive | [형] 매력적인 | As a result, domestic automobile manufacturers have to raise the prices of their cars, making them relatively less {attractive} than foreign cars. | 그 결과, 국내 자동차 제조업체들은 자동차 가격을 올려야 하며, 이로 인해 외국 차들보다 상대적으로 덜 매력적으로 만든다. |
단어 335 | tariff | [명] 관세 | For instance, suppose that you impose a {tariff} on imported steel in order to protect the jobs of domestic steelworkers. | 예를 들어, 국내 철강 노동자의 일자리를 보호하기 위해 수입 철강에 관세를 부과한다고 가정해 보자. |
단어 336 | automobile | [명] 자동차 | The tariff that protects steelworkers raises the price of the steel that domestic {automobile} makers need to build their cars. | 철강 노동자를 보호하는 관세는 국내 자동차 제조업체들이 자동차를 만드는 데 필요한 철강의 가격을 올린다. |
단어 337 | import | [동] 수입하다 | For instance, suppose that you impose a tariff on {imported} steel in order to protect the jobs of domestic steelworkers. | 예를 들어, 국내 철강 노동자의 일자리를 보호하기 위해 수입 철강에 관세를 부과한다고 가정해 보자. |
단어 338 | lost | [형] 잃어버린 | But an unintended consequence is that the jobs of some autoworkers will be {lost} to foreign competition. | 그러나 의도하지 않은 결과는 일부 자동차 노동자들의 일자리가 외국 경쟁에 의해 잃어버려질 것이라는 점이다. |
단어 339 | economist | [명] 경제학자 | {Economists} often refer to this situation as The Law of Unintended Consequences. | 경제학자들은 이러한 상황을 의도하지 않은 결과의 법칙이라고 자주 언급한다. |
단어 340 | downplay | [동] 경시하다 | When evaluating a policy, people tend to concentrate on how the policy will fix some particular problem while ignoring or {downplaying} other effects it may have. | 정책을 평가할 때, 사람들은 정책이 특정 문제를 어떻게 해결할지에 집중하고 다른 영향을 무시하거나 경시하는 경향이 있다. |
단어 341 | Specie | [명] 종 | Species that are found in only one area are called {endemic} species and are especially vulnerable to extinction. | 단지 한 지역에서 발견되는 종은 고유한 종이라고 불리며, 멸종에 특히 취약하다. |
단어 342 | extinction | [명] 멸종 | Species that are found in only one area are called endemic species and are especially vulnerable to {extinction}. | 단지 한 지역에서 발견되는 종은 고유한 종이라고 불리며, 멸종에 특히 취약하다. |
단어 343 | tropical | [형] 열대의 | They exist on islands and in other unique small areas, especially in {tropical} rain forests where most species are highly specialized. | 그들은 섬과 다른 독특한 소규모 지역, 특히 대부분의 종이 전문화된 열대 우림에서 존재한다. |
단어 344 | vulnerable | [형] 취약한 | Species that are found in only one area are called endemic species and are especially {vulnerable} to extinction. | 단지 한 지역에서 발견되는 종은 고유한 종이라고 불리며, 멸종에 특히 취약하다. |
단어 345 | cloud | [명] 구름 | But warmer air from global climate change caused these {clouds} to rise, depriving the forests of moisture, and the habitat for the golden toad and many other species dried up. | 그러나 지구 기후 변화로 인한 따뜻한 공기가 이러한 구름을 상승시켜 숲에서 수분을 빼앗고, 황금 두꺼비와 많은 다른 종의 서식지가 말랐다. |
단어 346 | brilliantly | [부] 화려하게 | One example is the {brilliantly} colored golden toad once found only in a small area of lush rain forests in Costa Rica's mountainous region. | 하나의 예로는 코스타리카의 산악 지역의 무성한 열대 우림의 작은 지역에서만 발견된 화려한 색깔의 황금 두꺼비가 있다. |
단어 347 | moisture | [명] 수분 | Much of the {moisture} that supported its rain forest habitat came in the form of moisture-laden clouds blowing in from the Caribbean Sea. | 그 열대우림 서식지를 지탱한 많은 수분은 카리브해에서 불어오는 수분이 가득한 구름의 형태로 왔다. |
단어 348 | global | [형] 전 세계의 | But warmer air from {global} climate change caused these clouds to rise, depriving the forests of moisture, and the habitat for the golden toad and many other species dried up. | 그러나 지구 기후 변화로 인한 따뜻한 공기가 이러한 구름을 상승시켜 숲에서 수분을 빼앗고, 황금 두꺼비와 많은 다른 종의 서식지가 말랐다. |
단어 349 | island | [명] 섬 | They exist on {islands} and in other unique small areas, especially in tropical rain forests where most species are highly specialized. | 그들은 섬과 다른 독특한 소규모 지역, 특히 대부분의 종이 전문화된 열대 우림에서 존재한다. |
단어 350 | endemic | [형] 고유의 | Species that are found in only one area are called {endemic} species and are especially vulnerable to extinction. | 단지 한 지역에서 발견되는 종은 고유한 종이라고 불리며, 멸종에 특히 취약하다. |
단어 351 | warming | [명] 지구 온난화 | The golden toad appears to be one of the first victims of climate change caused largely by global {warming.} | 황금 두꺼비는 주로 지구 온난화로 인한 기후 변화의 첫 번째 희생자 중 하나로 보인다. |
단어 352 | specialized | [형] 전문화된 | They exist on islands and in other unique small areas, especially in tropical rain forests where most species are highly {specialized.} | 그들은 섬과 다른 독특한 소규모 지역, 특히 대부분의 종이 전문화된 열대 우림에서 존재한다. |
단어 353 | example | [명] 예 | One {example} is the brilliantly colored golden toad once found only in a small area of lush rain forests in Costa Rica's mountainous region. | 하나의 예로는 코스타리카의 산악 지역의 무성한 열대 우림의 작은 지역에서만 발견된 화려한 색깔의 황금 두꺼비가 있다. |
단어 354 | colored | [형] 색이 있는 | One example is the brilliantly {colored} golden toad once found only in a small area of lush rain forests in Costa Rica's mountainous region. | 하나의 예로는 코스타리카의 산악 지역의 무성한 열대 우림의 작은 지역에서만 발견된 화려한 색깔의 황금 두꺼비가 있다. |
단어 355 | unique | [형] 독특한 | They exist on islands and in other {unique} small areas, especially in tropical rain forests where most species are highly specialized. | 그들은 섬과 다른 독특한 소규모 지역, 특히 대부분의 종이 전문화된 열대 우림에서 존재한다. |
단어 356 | deprive | [동] 빼앗다 | But warmer air from global climate change caused these clouds to rise, {depriving} the forests of moisture, and the habitat for the golden toad and many other species dried up. | 그러나 지구 기후 변화로 인한 따뜻한 공기가 이러한 구름을 상승시켜 숲에서 수분을 빼앗고, 황금 두꺼비와 많은 다른 종의 서식지가 말랐다. |
단어 357 | habitat | [명] 서식지 | Much of the moisture that supported its rain forest {habitat} came in the form of moisture-laden clouds blowing in from the Caribbean Sea. | 그 열대우림 서식지를 지탱한 많은 수분은 카리브해에서 불어오는 수분이 가득한 구름의 형태로 왔다. |
단어 358 | manipulation | [명] 조작 | The fundamental nature of the experimental method is {manipulation} and control. | 실험 방법의 기본적인 본질은 조작과 통제이다. |
단어 359 | underlying | [형] 근본적인 | The importance of controlled experiments in identifying the {underlying} causes of events cannot be overstated. | 사건의 근본적인 원인을 식별하는 데 있어 통제된 실험의 중요성은 과장될 수 없다. |
단어 360 | control | [동] 통제하다 | At the same time, they attempt to {control} for the potential effects of all other variables. | 동시에 그들은 다른 모든 변수의 잠재적 영향을 통제하려고 시도한다. |
단어 361 | observe | [동] 관찰하다 | if we want to study the health effects of vitamins, we can't merely {observe} the real world. | 비타민의 건강 영향을 연구하고 싶다면, 우리는 단순히 실제 세계를 관찰할 수 없다. |
단어 362 | interest | [명] 관심 | Scientists manipulate a variable of {interest}, and see if there's a difference. | 과학자들은 관심 있는 변수를 조작하고 차이가 있는지 확인한다. |
단어 363 | affect | [동] 영향을 미치다 | since any of these factors (the vitamins, diet, or exercise) may {affect} health. | 비타민, 식단, 또는 운동과 같은 어떤 요인이라도 건강에 영향을 미칠 수 있기 때문이다. |
단어 364 | potential | [형] 잠재적인 | At the same time, they attempt to control for the {potential} effects of all other variables. | 동시에 그들은 다른 모든 변수의 잠재적 영향을 통제하려고 시도한다. |
단어 365 | fundamental | [형] 기본적인 | The {fundamental} nature of the experimental method is manipulation and control. | 실험 방법의 기본적인 본질은 조작과 통제이다. |
단어 366 | correlated | [형] 상관된 | In the real-uncontrolled-world, variables are often {correlated}. | 실제 통제되지 않은 세계에서 변수들은 종종 상관된다. |
단어 367 | overstated | [형] 과장된 | The importance of controlled experiments in identifying the underlying causes of events cannot be {overstated}. | 사건의 근본적인 원인을 식별하는 데 있어 통제된 실험의 중요성은 과장될 수 없다. |
단어 368 | separate | [동] 분리하다 | They try to {separate} the naturally occurring relationship in the world by manipulating one specific variable at a time. | 그들은 한 번에 하나의 특정 변수를 조작하여 자연적으로 발생하는 관계를 분리하려고 한다. |
단어 369 | habit | [명] 습관 | For example, people who take vitamin supplements may have different eating and exercise {habits} than people who don't take vitamins. | 예를 들어, 비타민 보충제를 섭취하는 사람들은 비타민을 섭취하지 않는 사람들과 다른 식습관과 운동 습관을 가질 수 있다. |
단어 370 | create | [동] 만들다 | Rather, we have to {create} a situation that doesn't actually occur in the real world. | 오히려 우리는 실제 세계에서 실제로 발생하지 않는 상황을 만들어야 한다. |
단어 371 | cause | [명] 원인 | The importance of controlled experiments in identifying the underlying {causes} of events cannot be overstated. | 사건의 근본적인 원인을 식별하는 데 있어 통제된 실험의 중요성은 과장될 수 없다. |
단어 372 | effect | [명] 영향 | At the same time, they attempt to control for the potential {effects} of all other variables. | 동시에 그들은 다른 모든 변수의 잠재적 영향을 통제하려고 시도한다. |
단어 373 | attempt | [동] 시도하다 | At the same time, they {attempt} to control for the potential effects of all other variables. | 동시에 그들은 다른 모든 변수의 잠재적 영향을 통제하려고 시도한다. |
단어 374 | supplement | [명] 보충제 | For example, people who take vitamin {supplements} may have different eating and exercise habits than people who don't take vitamins. | 예를 들어, 비타민 보충제를 섭취하는 사람들은 비타민을 섭취하지 않는 사람들과 다른 식습관과 운동 습관을 가질 수 있다. |
단어 375 | remember | [동] 기억하다 | In other words, the reason it can be difficult to {remember} what you ate for breakfast two Thursdays ago is that there was probably nothing special about that Thursday or that particular breakfast. | 다시 말해, 두 주 전 목요일 아침에 무엇을 먹었는지 기억하기 어려운 이유는 그 목요일이나 특정한 아침 식사에 특별한 것이 없었기 때문이다. |
단어 376 | storehouse | [명] 저장소 | Events or experiences that are out of ordinary tend to be remembered better because there is nothing competing with them when your brain tries to access them from its {storehouse} of remembered events. | 평범하지 않은 사건이나 경험은 뇌가 기억된 사건의 저장소에서 접근하려고 할 때 경쟁하는 것이 없기 때문에 더 잘 기억되는 경향이 있다. |
단어 377 | consequently | [부] 그 결과 | In other words, the reason it can be difficult to remember what you ate for breakfast two Thursdays ago is that there was probably nothing special about that Thursday or that particular breakfast ― {consequently}, all your breakfast memories combine together into a sort of generic impression of a breakfast. | 다시 말해, 두 주 전 목요일 아침에 무엇을 먹었는지 기억하기 어려운 이유는 그 목요일이나 특정한 아침 식사에 특별한 것이 없었기 때문에, 그 결과 모든 아침 식사 기억이 일반적인 아침 식사의 인상으로 결합된다. |
단어 378 | leftover | [형] 남은 | On the other hand, if you did something unique that broke your routine ― perhaps you had {leftover} pizza for breakfast and spilled tomato sauce on your dress shirt ― you are more likely to remember it. | 반면, 만약 당신이 일상을 깨는 독특한 무언가를 했다면 ― 아마도 남은 피자를 아침으로 먹고 드레스 셔츠에 토마토 소스를 쏟았다면 ― 당신은 그것을 기억할 가능성이 더 높다. |
단어 379 | special | [형] 특별한 | In other words, the reason it can be difficult to remember what you ate for breakfast two Thursdays ago is that there was probably nothing {special} about that Thursday or that particular breakfast. | 다시 말해, 두 주 전 목요일 아침에 무엇을 먹었는지 기억하기 어려운 이유는 그 목요일이나 특정한 아침 식사에 특별한 것이 없었기 때문이다. |
단어 380 | combine | [동] 결합하다 | In other words, the reason it can be difficult to remember what you ate for breakfast two Thursdays ago is that there was probably nothing special about that Thursday or that particular breakfast ― consequently, all your breakfast memories {combine} together into a sort of generic impression of a breakfast. | 다시 말해, 두 주 전 목요일 아침에 무엇을 먹었는지 기억하기 어려운 이유는 그 목요일이나 특정한 아침 식사에 특별한 것이 없었기 때문에, 그 결과 모든 아침 식사 기억이 일반적인 아침 식사의 인상으로 결합된다. |
단어 381 | ordinary | [형] 평범한 | Events or experiences that are out of {ordinary} tend to be remembered better because there is nothing competing with them when your brain tries to access them from its storehouse of remembered events. | 평범하지 않은 사건이나 경험은 뇌가 기억된 사건의 저장소에서 접근하려고 할 때 경쟁하는 것이 없기 때문에 더 잘 기억되는 경향이 있다. |
단어 382 | generic | [형] 일반적인 | In other words, the reason it can be difficult to remember what you ate for breakfast two Thursdays ago is that there was probably nothing special about that Thursday or that particular breakfast ― consequently, all your breakfast memories combine together into a sort of {generic} impression of a breakfast. | 다시 말해, 두 주 전 목요일 아침에 무엇을 먹었는지 기억하기 어려운 이유는 그 목요일이나 특정한 아침 식사에 특별한 것이 없었기 때문에, 그 결과 모든 아침 식사 기억이 일반적인 아침 식사의 인상으로 결합된다. |
단어 383 | merge | [동] 합병하다 | Your memory {merges} similar events not only because it's more efficient to do so, but also because this is fundamental to how we learn things ― our brains extract abstract rules that tie experiences together. | 당신의 기억은 유사한 사건을 합병하는데, 이는 그렇게 하는 것이 더 효율적일 뿐만 아니라 우리가 사물을 배우는 방식의 기본적인 요소이기 때문이다. |
단어 384 | extract | [동] 추출하다 | Your memory merges similar events not only because it's more efficient to do so, but also because this is fundamental to how we learn things ― our brains {extract} abstract rules that tie experiences together. | 당신의 기억은 유사한 사건을 합병하는데, 이는 그렇게 하는 것이 더 효율적일 뿐만 아니라 우리가 사물을 배우는 방식의 기본적인 요소이기 때문이다. |
단어 385 | instance | [명] 사례 | If your breakfast is always the same ― cereal with milk, a glass of orange juice, and a cup of coffee for {instance} ― there is no easy way for your brain to extract the details from one particular breakfast. | 만약 당신의 아침 식사가 항상 똑같다면 ― 우유를 곁들인 시리얼, 오렌지 주스 한 잔, 그리고 커피 한 컵 같은 경우 ― 당신의 뇌가 특정한 아침 식사에서 세부 사항을 추출할 쉬운 방법이 없다. |
단어 386 | efficient | [형] 효율적인 | Your memory merges similar events not only because it's more {efficient} to do so, but also because this is fundamental to how we learn things ― our brains extract abstract rules that tie experiences together. | 당신의 기억은 유사한 사건을 합병하는데, 이는 그렇게 하는 것이 더 효율적일 뿐만 아니라 우리가 사물을 배우는 방식의 기본적인 요소이기 때문이다. |
단어 387 | brain | [명] 뇌 | Events or experiences that are out of ordinary tend to be remembered better because there is nothing competing with them when your {brain} tries to access them from its storehouse of remembered events. | 평범하지 않은 사건이나 경험은 뇌가 기억된 사건의 저장소에서 접근하려고 할 때 경쟁하는 것이 없기 때문에 더 잘 기억되는 경향이 있다. |
단어 388 | routine | [명] 일상 | This is especially true for things that are {routine}. | 이것은 일상적인 것들에 특히 그렇다. |
단어 389 | distinctive | [형] 독특한 | Ironically, then, for behaviors that are routinized, you can remember the generic content of the behavior (such as the things you ate, since you always eat the same thing), but particulars to that one instance can be very difficult to call up (such as the sound of a garbage truck going by or a bird that passed by your window) unless they were especially {distinctive.} | 그러므로 아이러니하게도, 일상화된 행동에 대해서는 행동의 일반적인 내용을 기억할 수 있지만 (예를 들어, 항상 같은 것을 먹으므로 먹은 것들), 그 한 예의 세부 사항은 특히 독특하지 않는 한 기억하기 매우 어려울 수 있다. |
단어 390 | defeat | [명] 패배 | But in spite of this {defeat}, Henrietta endured until all Europe was at her feet. | 하지만 이 패배에도 불구하고, 헨리에타는 모든 유럽이 그녀의 발 아래에 올 때까지 견뎌냈다. |
단어 391 | Henrietta | [명] 헨리에타 | {Henrietta} is one of the greatest queens of song. | 헨리에타는 노래의 가장 위대한 여왕 중 한 명이다. |
단어 392 | inquire | [동] 문의하다 | Henrietta {inquired} their address and then told the child, Tell your mother an old acquaintance will call on her this afternoon. | 헨리에타는 그들의 주소를 문의하고 나서 아이에게 말했다. '너의 어머니에게 예전의 아는 사람이 오늘 오후에 찾아갈 것이라고 전해라.' |
단어 393 | endure | [동] 견디다 | But in spite of this defeat, Henrietta {endured} until all Europe was at her feet. | 하지만 이 패배에도 불구하고, 헨리에타는 모든 유럽이 그녀의 발 아래에 올 때까지 견뎌냈다. |
단어 394 | enviable | [형] 부러움을 사는 | She had to go through a severe struggle before she attained the {enviable} position as the greatest singer Germany had produced. | 그녀는 독일이 배출한 가장 위대한 가수의 부러움을 사는 위치를 달성하기 전에 심한 투쟁을 겪어야 했다. |
단어 395 | acquaintance | [명] 아는 사람 | Henrietta inquired their address and then told the child, Tell your mother an old {acquaintance} will call on her this afternoon. | 헨리에타는 그들의 주소를 문의하고 나서 아이에게 말했다. '너의 어머니에게 예전의 아는 사람이 오늘 오후에 찾아갈 것이라고 전해라.' |
단어 396 | hiss | [동] 야유하다 | At the beginning of her career she was {hissed} off a Vienna stage by the friends of her rival, Amelia. | 그녀의 경력 초반에, 그녀는 라이벌 아멜리아의 친구들에 의해 비엔나 무대에서 야유를 받았다. |
단어 397 | vain | [형] 헛된 | At her request, a skilled doctor tried to restore Amelia's sight, but it was in {vain}. | 그녀의 요청으로, 숙련된 의사가 아멜리아의 시력을 되찾으려 했지만, 헛된 일이었다. |
단어 398 | struggle | [명] 투쟁 | She had to go through a severe {struggle} before she attained the enviable position as the greatest singer Germany had produced. | 그녀는 독일이 배출한 가장 위대한 가수의 부러움을 사는 위치를 달성하기 전에 심한 투쟁을 겪어야 했다. |
단어 399 | attain | [동] 달성하다 | She had to go through a severe struggle before she {attained} the enviable position as the greatest singer Germany had produced. | 그녀는 독일이 배출한 가장 위대한 가수의 부러움을 사는 위치를 달성하기 전에 심한 투쟁을 겪어야 했다. |
단어 400 | mingle | [동] 섞이다 | And who can doubt that with the applause of that vast audience there was {mingled} the applause of the angels in heaven who rejoice over the good deeds of those below? | 그리고 그 방대한 관중의 박수갈채와 함께, 아래 사람들의 선행을 기뻐하는 천사들의 박수갈채가 섞였다는데 의심할 수 있는 사람은 누구인가? |
단어 401 | greatest | [형] 가장 위대한 | Henrietta is one of the {greatest} queens of song. | 헨리에타는 노래의 가장 위대한 여왕 중 한 명이다. |
단어 402 | applause | [명] 박수갈채 | And who can doubt that with the {applause} of that vast audience there was mingled the applause of the angels in heaven who rejoice over the good deeds of those below? | 그리고 그 방대한 관중의 박수갈채와 함께, 아래 사람들의 선행을 기뻐하는 천사들의 박수갈채가 섞였다는데 의심할 수 있는 사람은 누구인가? |
단어 403 | helplessness | [명] 무기력함 | She was touched by the woman's {helplessness}, and she impulsively beckoned the child to her, saying Come here, my child. | 그녀는 여성의 무기력함에 감동받아 충동적으로 아이를 부르며 말했다. '이리 와, 내 아이.' |
단어 404 | impulsively | [부] 충동적으로 | She was touched by the woman's helplessness, and she {impulsively} beckoned the child to her, saying Come here, my child. | 그녀는 여성의 무기력함에 감동받아 충동적으로 아이를 부르며 말했다. '이리 와, 내 아이.' |
단어 405 | restore | [동] 되찾다 | At her request, a skilled doctor tried to {restore} Amelia's sight, but it was in vain. | 그녀의 요청으로, 숙련된 의사가 아멜리아의 시력을 되찾으려 했지만, 헛된 일이었다. |
단어 406 | kindness | [명] 친절 | But Henrietta's {kindness} to her former rival did not stop here. | 하지만 헨리에타의 이전 라이벌에 대한 친절은 여기서 끝나지 않았다. |
단어 407 | rejoice | [동] 기뻐하다 | And who can doubt that with the applause of that vast audience there was mingled the applause of the angels in heaven who {rejoice} over the good deeds of those below? | 그리고 그 방대한 관중의 박수갈채와 함께, 아래 사람들의 선행을 기뻐하는 천사들의 박수갈채가 섞였다는데 의심할 수 있는 사람은 누구인가? |
단어 408 | height | [명] 정점 | Many years later, when Henrietta was at the {height} of her fame, one day she was riding through the streets of Berlin. | 많은 세월이 지나 헨리에타가 그녀의 명성의 정점에 있을 때, 어느 날 그녀는 베를린 거리를 지나고 있었다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | register | [동] 등록하다 | Ensure that you go to the parent portal site and {register} the reason any time your child is absent. | 부모 포털 사이트에 가서 자녀가 결석할 때마다 이유를 등록해 주시기 바랍니다. |
단어 2 | unjustified | [형] 정당화되지 않은 | The school will record the absence as {unjustified} on the student's record. | 학교는 결석을 학생의 기록에서 정당화되지 않은 것으로 기록할 것이다. |
단어 3 | concerned | [형] 우려하는 | Recently, we've become {concerned} about the number of unapproved absences across all grades. | 최근, 우리는 모든 학년에서 승인되지 않은 결석의 수에 대해 우려하게 되었다. |
단어 4 | essential | [형] 필수적인 | Regular attendance at school is {essential} in maximizing student potential. | 학교에서의 정기적인 출석은 학생의 잠재력을 극대화하는 데 필수적이다. |
단어 5 | clarify | [동] 명확히 하다 | I would like to further {clarify} that your role as a parent is to approve any school absence. | 나는 부모로서 당신의 역할이 모든 학교 결석을 승인하는 것이라는 점을 더 명확히 하고 싶다. |
단어 6 | portal | [명] 포털 | Please ensure that you go to the parent {portal} site and register the reason any time your child is absent. | 부모 포털 사이트에 가서 자녀가 결석할 때마다 이유를 등록해 주시기 바랍니다. |
단어 7 | disadvantage | [명] 단점 | Please approve all absences, so that your child will not be at a {disadvantage}. | 모든 결석을 승인해 주시기 바랍니다. 그래야 자녀가 불리한 상황에 놓이지 않게 된다. |
단어 8 | absence | [명] 결석 | Parents must provide an explanation for {absences} to the school within 7 days from the first day of any period of absence. | 부모는 결석에 대한 설명을 결석 기간의 첫날로부터 7일 이내에 학교에 제출해야 한다. |
단어 9 | unapproved | [형] 승인되지 않은 | Recently, we've become concerned about the number of {unapproved} absences across all grades. | 최근, 우리는 모든 학년에서 승인되지 않은 결석의 수에 대해 우려하게 되었다. |
단어 10 | record | [명] 기록 | The school will record the absence as unjustified on the student's {record}. | 학교는 결석을 학생의 기록에서 정당화되지 않은 것으로 기록할 것이다. |
단어 11 | approve | [동] 승인하다 | I would like to further clarify that your role as a parent is to {approve} any school absence. | 나는 부모로서 당신의 역할이 모든 학교 결석을 승인하는 것이라는 점을 더 명확히 하고 싶다. |
단어 12 | cooperation | [명] 협력 | Many thanks for your {cooperation}. | 귀하의 협력에 감사합니다. |
단어 13 | attendance | [명] 출석 | Dear parents, Regular {attendance} at school is essential in maximizing student potential. | 부모님께, 학교에서의 정기적인 출석은 학생의 잠재력을 극대화하는 데 필수적이다. |
단어 14 | period | [명] 기간 | Parents must provide an explanation for absences to the school within 7 days from the first day of any {period} of absence. | 부모는 결석에 대한 설명을 결석 기간의 첫날로부터 7일 이내에 학교에 제출해야 한다. |
단어 15 | explanation | [명] 설명 | Parents must provide an {explanation} for absences to the school within 7 days from the first day of any period of absence. | 부모는 결석에 대한 설명을 결석 기간의 첫날로부터 7일 이내에 학교에 제출해야 한다. |
단어 16 | receive | [동] 받다 | Where an explanation has not been {received} within the 7-day time frame, the school will record the absence as unjustified on the student's record. | 7일 이내에 설명이 받지 못한 경우, 학교는 결석을 학생의 기록에서 정당화되지 않은 것으로 기록할 것이다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | single | [형] 단 하나의 | There was a {single}, unopened letter inside. | 안에는 단 하나의 열리지 않은 편지가 있었다. |
단어 2 | hover | [형] 정지 상태의, 떠 있는 | Ester stood up as soon as she heard the hum of a {hover} engine outside. | 에스터는 밖에서 호버 엔진의 윙윙거리는 소리를 듣자마자 일어섰다. |
단어 3 | apply | [동] 지원하다 | The letter said, 'Thank you for {applying} to our company. | 편지에는 '우리 회사에 지원해 주셔서 감사합니다.'라고 적혀 있었다. |
단어 4 | stand | [동] 일어섰다 | Ester {stood} up as soon as she heard the hum of a hover engine outside. | 에스터는 밖에서 호버 엔진의 윙윙거리는 소리를 듣자마자 일어섰다. |
단어 5 | hesitation | [명] 망설임 | Without {hesitation}, she tore open the envelope. | 망설임 없이 그녀는 봉투를 찢었다. |
단어 6 | tore | [동] 찢었다 | Without hesitation, she {tore} open the envelope. | 망설임 없이 그녀는 봉투를 찢었다. |
단어 7 | family | [명] 가족 | She couldn't wait to tell this news to her {family}. | 그녀는 이 소식을 가족에게 전할 수가 없어 안달이 났다. |
단어 8 | forward | [부] 앞으로 | We look {forward} to seeing you soon. | 우리는 곧 당신을 만나는 것을 기대합니다. |
단어 9 | unopened | [형] 열리지 않은 | There was a single, {unopened} letter inside. | 안에는 단 하나의 열리지 않은 편지가 있었다. |
단어 10 | [명] 우편 | {Mail,} she shouted and ran down the third set of stairs and swung open the door. | 우편이라고 소리치며, 그녀는 세 번째 계단을 내려가 문을 휘둘러 열었다. | |
단어 11 | invitation | [명] 초대 | We would like to {invite} you to our internship program. | 우리는 당신을 우리의 인턴십 프로그램에 초대하고 싶습니다. |
단어 12 | pouring | [형] 쏟아지는 | It was {pouring} now, but she ran out into the rain. | 지금은 쏟아지고 있었지만, 그녀는 비 속으로 달려 나갔다. |
단어 13 | jump | [동] 뛰었다 | She {jumped} up and down and looked down at the letter again. | 그녀는 위아래로 뛰며 편지를 다시 내려다보았다. |
단어 14 | couldn't | [조동] ~할 수 없었다 | She {couldn't} wait to tell this news to her family. | 그녀는 이 소식을 가족에게 전할 수가 없어 안달이 났다. |
단어 15 | swung | [동] 휘둘렀다 | Mail, she shouted and ran down the third set of stairs and {swung} open the door. | 우편이라고 소리치며, 그녀는 세 번째 계단을 내려가 문을 휘둘러 열었다. |
단어 16 | hum | [명] 윙윙거리는 소리 | Ester stood up as soon as she heard the {hum} of a hover engine outside. | 에스터는 밖에서 호버 엔진의 윙윙거리는 소리를 듣자마자 일어섰다. |
단어 17 | face | [동] 마주보고 있다 | She was {facing} the mailbox. | 그녀는 우편함을 마주보고 있었다. |
단어 18 | internship | [명] 인턴십 | We would like to invite you to our {internship} program. | 우리는 당신을 우리의 인턴십 프로그램에 초대하고 싶습니다. |
단어 19 | shout | [동] 소리쳤다 | Mail, she {shouted} and ran down the third set of stairs and swung open the door. | 우편이라고 소리치며, 그녀는 세 번째 계단을 내려가 문을 휘둘러 열었다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | predictable | [형] 예측 가능한 | People behave in highly {predictable} ways when they experience certain thoughts. | 사람들은 특정한 생각을 경험할 때 매우 예측 가능한 방식으로 행동한다. |
단어 2 | unconsciously | [부] 무의식적으로 | In one study, participants responded favorably to products on a computer screen when they moved their heads up and down, which showed that their decisions were {unconsciously} influenced by their behavior. | 한 연구에서, 참가자들은 고개를 위아래로 움직일 때 컴퓨터 화면의 제품에 호의적으로 반응하였으며, 이는 그들의 결정이 행동에 의해 무의식적으로 영향을 받았음을 보여주었다. |
단어 3 | fixate | [동] 고정하다 | Participants in a study were asked to {fixate} on various products moving across a large computer screen. | 연구에 참여한 사람들은 큰 컴퓨터 화면을 가로질러 이동하는 다양한 제품에 고정하라는 요청을 받았다. |
단어 4 | indicate | [동] 나타내다 | Participants in a study were asked to fixate on various products moving across a large computer screen and then {indicate} whether the items appealed to them. | 연구에 참여한 사람들은 큰 컴퓨터 화면을 가로질러 이동하는 다양한 제품에 고정하라는 요청을 받고, 그 후 항목이 자신에게 매력적이었는지를 나타내도록 했다. |
단어 5 | vertically | [부] 수직으로 | Some of the items moved {vertically} (causing the participants to nod their heads while watching), and others moved horizontally. | 일부 항목은 수직으로 이동하여 참가자들이 바라보는 동안 고개를 끄덕이게 하였고, 다른 항목들은 수평으로 이동했다. |
단어 6 | process | [명] 과정 | According to an area of research known as proprioceptive psychology, the {process} also works in reverse. | 고유 수용성 심리학으로 알려진 연구 분야에 따르면, 이 과정은 또한 반대로 작용한다. |
단어 7 | research | [명] 연구 | According to an area of {research} known as proprioceptive psychology, the process also works in reverse. | 고유 수용성 심리학으로 알려진 연구 분야에 따르면, 이 과정은 또한 반대로 작용한다. |
단어 8 | result | [명] 결과 | Some of the items moved vertically, causing the participants to nod their heads while watching, and others moved horizontally {(resulting} in a side-to-side head movement). | 일부 항목은 수직으로 이동하여 참가자들이 바라보는 동안 고개를 끄덕이게 하였고, 다른 항목들은 수평으로 이동하여 고개가 좌우로 움직였다. |
단어 9 | agree | [동] 동의하다 | When they {agree}, they nod their heads. | 그들이 동의할 때, 고개를 끄덕인다. |
단어 10 | horizontally | [부] 수평으로 | Some of the items moved vertically, and others moved {horizontally} (resulting in a side-to-side head movement). | 일부 항목은 수직으로 이동하였고, 다른 항목들은 수평으로 이동하여 고개가 좌우로 움직였다. |
단어 11 | favorably | [부] 호의적으로 | In one study, participants responded {favorably} to products on a computer screen when they moved their heads up and down. | 한 연구에서, 참가자들은 고개를 위아래로 움직일 때 컴퓨터 화면의 제품에 호의적으로 반응했다. |
단어 12 | behave | [동] 행동하다 | People {behave} in highly predictable ways when they experience certain thoughts. | 사람들은 특정한 생각을 경험할 때 매우 예측 가능한 방식으로 행동한다. |
단어 13 | surprise | [명] 놀람 | So far, no {surprise}, but according to an area of research known as proprioceptive psychology, the process also works in reverse. | 지금까지는 놀라울 것이 없지만, 고유 수용성 심리학으로 알려진 연구 분야에 따르면, 이 과정은 또한 반대로 작용한다. |
단어 14 | experiment | [명] 실험 | The idea was initially controversial, but fortunately it was supported by a compelling {experiment}. | 그 아이디어는 처음에 논란이 있었지만, 다행히도 설득력 있는 실험으로 뒷받침되었다. |
단어 15 | influence | [동] 영향을 미치다 | In one study, participants responded favorably to products on a computer screen when they moved their heads up and down, which showed that their decisions were unconsciously {influenced} by their behavior. | 한 연구에서, 참가자들은 고개를 위아래로 움직일 때 컴퓨터 화면의 제품에 호의적으로 반응하였으며, 이는 그들의 결정이 행동에 의해 무의식적으로 영향을 받았음을 보여주었다. |
단어 16 | proprioceptive | [형] 고유 수용성의 | According to an area of research known as {proprioceptive} psychology, the process also works in reverse. | 고유 수용성 심리학으로 알려진 연구 분야에 따르면, 이 과정은 또한 반대로 작용한다. |
단어 17 | appeal | [명] 매력 | Participants in a study were asked to fixate on various products moving across a large computer screen and then indicate whether the items {appealed} to them. | 연구에 참여한 사람들은 큰 컴퓨터 화면을 가로질러 이동하는 다양한 제품에 고정하라는 요청을 받고, 그 후 항목이 자신에게 매력적이었는지를 나타내도록 했다. |
단어 18 | compelling | [형] 설득력 있는 | The idea was initially controversial, but fortunately it was supported by a {compelling} experiment. | 그 아이디어는 처음에 논란이 있었지만, 다행히도 설득력 있는 실험으로 뒷받침되었다. |
단어 19 | reverse | [명] 반전 | According to an area of research known as proprioceptive psychology, the process also works in {reverse}. | 고유 수용성 심리학으로 알려진 연구 분야에 따르면, 이 과정은 또한 반대로 작용한다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | pattern | [명] 양식 | Creating certain types of jobs and destroying others, with impacts on employment {patterns.} | 일부 직종을 창출하고 다른 직종을 파괴하며 고용 형태에 영향을 미친다. |
단어 2 | benefit | [명] 이익 | Technological developments in sectors such as nuclear energy and agriculture provide examples of how not only environmental {benefits} but also risks to the environment or human health can accompany technological advances. | 원자력 에너지 및 농업과 같은 분야의 기술 발전은 환경 이익뿐 아니라 환경이나 인간 건강에 대한 위험이 기술 발전과 동반될 수 있는 사례를 제공한다. |
단어 3 | management | [명] 관리 | Good {management} of technological resources needs to take them fully into account. | 기술 자원의 좋은 관리는 그것들을 충분히 고려해야 한다. |
단어 4 | advance | [명] 발전 | Technological developments in sectors such as nuclear energy and agriculture provide examples of how not only environmental benefits but also risks to the environment or human health can accompany technological {advances.} | 원자력 에너지 및 농업과 같은 분야의 기술 발전은 환경 이익뿐 아니라 환경이나 인간 건강에 대한 위험이 기술 발전과 동반될 수 있는 사례를 제공한다. |
단어 5 | introduction | [명] 도입 | The {introduction} of new technologies clearly has both positive and negative impacts for sustainable development. | 새로운 기술의 도입은 지속 가능한 발전을 위해 긍정적이고 부정적인 영향을 모두 미친다. |
단어 6 | assess | [동] 평가하다 | New technologies need to be {assessed} for their full potential impacts, both positive and negative. | 새로운 기술은 긍정적이고 부정적인 모든 잠재적 영향을 평가해야 한다. |
단어 7 | social | [형] 사회의 | New technologies have profound {social} impacts as well. | 새로운 기술은 또한 심오한 사회적 영향을 미친다. |
단어 8 | revolution | [명] 혁명 | Since the industrial {revolution}, technological advances have changed the nature of skills needed in workplaces. | 산업 혁명 이후, 기술 발전은 직장에서 필요한 기술의 본질을 변화시켰다. |
단어 9 | account | [동] 고려하다 | Good management of technological resources needs to take them fully into {account}. | 기술 자원의 좋은 관리는 그것들을 충분히 고려해야 한다. |
단어 10 | accompany | [동] 동반하다 | Technological developments in sectors such as nuclear energy and agriculture provide examples of how not only environmental benefits but also risks to the environment or human health can {accompany} technological advances. | 원자력 에너지 및 농업과 같은 분야의 기술 발전은 환경 이익뿐 아니라 환경이나 인간 건강에 대한 위험이 기술 발전과 동반될 수 있는 사례를 제공한다. |
단어 11 | risk | [명] 위험 | Technological developments in sectors such as nuclear energy and agriculture provide examples of how not only environmental benefits but also {risks} to the environment or human health can accompany technological advances. | 원자력 에너지 및 농업과 같은 분야의 기술 발전은 환경 이익뿐 아니라 환경이나 인간 건강에 대한 위험이 기술 발전과 동반될 수 있는 사례를 제공한다. |
단어 12 | development | [명] 발전 | The introduction of new technologies clearly has both positive and negative impacts for sustainable {development}. | 새로운 기술의 도입은 지속 가능한 발전을 위해 긍정적이고 부정적인 영향을 모두 미친다. |
단어 13 | nuclear | [형] 원자력의 | Technological developments in sectors such as {nuclear} energy and agriculture provide examples of how not only environmental benefits but also risks to the environment or human health can accompany technological advances. | 원자력 에너지 및 농업과 같은 분야의 기술 발전은 환경 이익뿐 아니라 환경이나 인간 건강에 대한 위험이 기술 발전과 동반될 수 있는 사례를 제공한다. |
단어 14 | employment | [명] 고용 | Creating certain types of jobs and destroying others, with impacts on {employment} patterns. | 일부 직종을 창출하고 다른 직종을 파괴하며 고용 형태에 영향을 미친다. |
단어 15 | agriculture | [명] 농업 | Technological developments in sectors such as nuclear energy and {agriculture} provide examples of how not only environmental benefits but also risks to the environment or human health can accompany technological advances. | 원자력 에너지 및 농업과 같은 분야의 기술 발전은 환경 이익뿐 아니라 환경이나 인간 건강에 대한 위험이 기술 발전과 동반될 수 있는 사례를 제공한다. |
단어 16 | resource | [명] 자원 | Good management of technological {resources} needs to take them fully into account. | 기술 자원의 좋은 관리는 그것들을 충분히 고려해야 한다. |
단어 17 | technology | [명] 기술 | The introduction of new {technologies} clearly has both positive and negative impacts for sustainable development. | 새로운 기술의 도입은 지속 가능한 발전을 위해 긍정적이고 부정적인 영향을 모두 미친다. |
단어 18 | impact | [명] 영향 | The introduction of new technologies clearly has both positive and negative {impacts} for sustainable development. | 새로운 기술의 도입은 지속 가능한 발전을 위해 긍정적이고 부정적인 영향을 모두 미친다. |
단어 19 | skill | [명] 기술 | Since the industrial revolution, technological advances have changed the nature of {skills} needed in workplaces. | 산업 혁명 이후, 기술 발전은 직장에서 필요한 기술의 본질을 변화시켰다. |
단어 20 | sustainable | [형] 지속 가능한 | The introduction of new technologies clearly has both positive and negative impacts for {sustainable} development. | 새로운 기술의 도입은 지속 가능한 발전을 위해 긍정적이고 부정적인 영향을 모두 미친다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | consume | [동] 소비하다 | We have yet to come up with a strong set of generalized norms, passed down through families, for savoring and sensibly {consuming} what our land and climate give us. | 우리는 우리의 땅과 기후가 주는 것을 맛보고 합리적으로 소비하기 위해 가족을 통해 전해진 강력한 일반화된 규범을 아직 마련하지 못했다. |
단어 2 | sauce | [명] 소스 | Certainly, we still have regional specialties, but the Carolina barbecue will almost certainly have California tomatoes in its {sauce}, and the Louisiana gumbo is just as likely to contain Indonesian farmed shrimp. | 확실히, 우리는 여전히 지역 특선 요리를 가지고 있지만, 캐롤라이나 바비큐는 거의 확실히 그 소스에 캘리포니아 토마토를 포함할 것이며, 루이지애나 검보도 인도네시아에서 양식된 새우를 포함할 가능성이 있다. |
단어 3 | fat | [명] 지방 | If either of these shows up on a fast-food menu with lots of added {fats} or HFCS, we seem unable either to discern or resist the corruption. | 이 두 가지 중 어느 것이든 많은 추가 지방이나 HFCS가 포함된 패스트푸드 메뉴에 등장하면, 우리는 부패를 식별하거나 저항할 수 없는 것처럼 보인다. |
단어 4 | farm | [명] 농장 | Certainly, we still have regional specialties, but the Carolina barbecue will almost certainly have California tomatoes in its sauce, and the Louisiana gumbo is just as likely to contain Indonesian {farmed} shrimp. | 확실히, 우리는 여전히 지역 특선 요리를 가지고 있지만, 캐롤라이나 바비큐는 거의 확실히 그 소스에 캘리포니아 토마토를 포함할 것이며, 루이지애나 검보도 인도네시아에서 양식된 새우를 포함할 가능성이 있다. |
단어 5 | cuisine | [명] 요리, 요리법 | North America's native {cuisine} met the same unfortunate fate as its native people, save for a few relics like the Thanksgiving turkey. | 북미 원주민의 요리는 추수감사절 칠면조와 같은 몇 가지 유물들을 제외하고는 원주민과 같은 불행한 운명을 맞았다. |
단어 6 | fad | [명] 일시적인 유행 | We have, instead, a string of {fad} diets convulsing our bookstores and bellies, one after another, at the scale of the national best seller. | 대신, 우리는 우리 서점과 배를 뒤흔드는 일련의 일시적인 유행 식단을, 국가 베스트셀러의 규모로 하나씩 갖고 있다. |
단어 7 | specialty | [명] 전문 요리, 특선 요리 | Certainly, we still have regional {specialties}, but the Carolina barbecue will almost certainly have California tomatoes in its sauce. | 확실히, 우리는 여전히 지역 특선 요리를 가지고 있지만, 캐롤라이나 바비큐는 거의 확실히 그 소스에 캘리포니아 토마토를 포함할 것이다. |
단어 8 | marble | [명] 대리석 (비유적으로는 '정신'의 의미로 사용됨) | Nine out of ten nutritionists view this as evidence that we have entirely lost our {marbles.} | 10명 중 9명의 영양사들은 이것을 우리가 완전히 정신을 잃었다는 증거로 본다. |
단어 9 | sensibly | [부] 합리적으로 | We have yet to come up with a strong set of generalized norms, passed down through families, for savoring and {sensibly} consuming what our land and climate give us. | 우리는 우리의 땅과 기후가 주는 것을 맛보고 합리적으로 소비하기 위해 가족을 통해 전해진 강력한 일반화된 규범을 아직 마련하지 못했다. |
단어 10 | relic | [명] 유물 | North America's native cuisine met the same unfortunate fate as its native people, save for a few {relics} like the Thanksgiving turkey. | 북미 원주민의 요리는 추수감사절 칠면조와 같은 몇 가지 유물들을 제외하고는 원주민과 같은 불행한 운명을 맞았다. |
단어 11 | norm | [명] 규범, 기준 | We have yet to come up with a strong set of generalized {norms,} passed down through families, for savoring and sensibly consuming what our land and climate give us. | 우리는 우리의 땅과 기후가 주는 것을 맛보고 합리적으로 소비하기 위해 가족을 통해 전해진 강력한 일반화된 규범을 아직 마련하지 못했다. |
단어 12 | nutritionist | [명] 영양사 | Nine out of ten {nutritionists} view this as evidence that we have entirely lost our marbles. | 10명 중 9명의 영양사들은 이것을 우리가 완전히 정신을 잃었다는 증거로 본다. |
단어 13 | barbecue | [명] 바비큐 | Certainly, we still have regional specialties, but the Carolina {barbecue} will almost certainly have California tomatoes in its sauce. | 확실히, 우리는 여전히 지역 특선 요리를 가지고 있지만, 캐롤라이나 바비큐는 거의 확실히 그 소스에 캘리포니아 토마토를 포함할 것이다. |
단어 14 | evidence | [명] 증거 | Nine out of ten nutritionists view this as {evidence} that we have entirely lost our marbles. | 10명 중 9명의 영양사들은 이것을 우리가 완전히 정신을 잃었다는 증거로 본다. |
단어 15 | contain | [동] 포함하다 | Certainly, we still have regional specialties, but the Carolina barbecue will almost certainly have California tomatoes in its sauce, and the Louisiana gumbo is just as likely to {contain} Indonesian farmed shrimp. | 확실히, 우리는 여전히 지역 특선 요리를 가지고 있지만, 캐롤라이나 바비큐는 거의 확실히 그 소스에 캘리포니아 토마토를 포함할 것이며, 루이지애나 검보도 인도네시아에서 양식된 새우를 포함할 가능성이 있다. |
단어 16 | discern | [동] 식별하다 | If either of these shows up on a fast-food menu with lots of added fats or HFCS, we seem unable either to {discern} or resist the corruption. | 이 두 가지 중 어느 것이든 많은 추가 지방이나 HFCS가 포함된 패스트푸드 메뉴에 등장하면, 우리는 부패를 식별하거나 저항할 수 없는 것처럼 보인다. |
단어 17 | gumbo | [명] 검보 (루이지애나식 스튜) | Certainly, we still have regional specialties, but the Carolina barbecue will almost certainly have California tomatoes in its sauce, and the Louisiana {gumbo} is just as likely to contain Indonesian farmed shrimp. | 확실히, 우리는 여전히 지역 특선 요리를 가지고 있지만, 캐롤라이나 바비큐는 거의 확실히 그 소스에 캘리포니아 토마토를 포함할 것이며, 루이지애나 검보도 인도네시아에서 양식된 새우를 포함할 가능성이 있다. |
단어 18 | corruption | [명] 부패, 타락 | If either of these shows up on a fast-food menu with lots of added fats or HFCS, we seem unable either to discern or resist the {corruption}. | 이 두 가지 중 어느 것이든 많은 추가 지방이나 HFCS가 포함된 패스트푸드 메뉴에 등장하면, 우리는 부패를 식별하거나 저항할 수 없는 것처럼 보인다. |
단어 19 | savor | [동] 맛보다 | We have yet to come up with a strong set of generalized norms, passed down through families, for {savoring} and sensibly consuming what our land and climate give us. | 우리는 우리의 땅과 기후가 주는 것을 맛보고 합리적으로 소비하기 위해 가족을 통해 전해진 강력한 일반화된 규범을 아직 마련하지 못했다. |
단어 20 | diet | [명] 식단 | We have, instead, a string of fad {diets} convulsing our bookstores and bellies, one after another, at the scale of the national best seller. | 대신, 우리는 우리 서점과 배를 뒤흔드는 일련의 일시적인 유행 식단을, 국가 베스트셀러의 규모로 하나씩 갖고 있다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | activity | [명] 활동 | In a survey, almost three out of four executives see EI as a must-have skill for the workplace in the future as the automatizing of routine tasks bumps up against the impossibility of creating effective AI for {activities} that require emotional skill. | 조사에 따르면, 경영진의 거의 4분의 3이 감성 지능(EI)을 미래 직장에서 필수적인 기술로 보고 있다. |
단어 2 | emotional | [형] 감정의 | The {emotional} messages people send and respond to while interacting are, at this point, far beyond the ability of AI programs to mimic. | 사람들이 상호작용하는 동안 보내고 반응하는 감정의 메시지는 현재 AI 프로그램이 모방할 수 있는 능력을 훨씬 초월한다. |
단어 3 | require | [동] 필요로 하다 | In a survey, almost three out of four executives see EI as a must-have skill for the workplace in the future as the automatizing of routine tasks bumps up against the impossibility of creating effective AI for activities that {require} emotional skill. | 조사에 따르면, 경영진의 거의 4분의 3이 감성 지능(EI)을 미래 직장에서 필수적인 기술로 보고 있다. |
단어 4 | must-have | [형] 필수적인 | In a survey, almost three out of four executives see EI as a {must-have} skill for the workplace in the future as the automatizing of routine tasks bumps up against the impossibility of creating effective AI for activities that require emotional skill. | 조사에 따르면, 경영진의 거의 4분의 3이 감성 지능(EI)을 미래 직장에서 필수적인 기술로 보고 있다. |
단어 5 | momentum | [명] 추진력 | As AI gains {momentum} and replaces people in jobs at every level, predictions are, there will be a premium placed on people who have high ability in EI. | AI가 추진력을 얻고 모든 수준의 일에서 사람들을 대체함에 따라, 감성 지능(EI)에서 높은 능력을 가진 사람들에게 프리미엄이 부과될 것이라는 예측이 있다. |
단어 6 | premium | [명] 프리미엄, 보상 | As AI gains momentum and replaces people in jobs at every level, predictions are, there will be a {premium} placed on people who have high ability in EI. | AI가 추진력을 얻고 모든 수준의 일에서 사람들을 대체함에 따라, 감성 지능(EI)에서 높은 능력을 가진 사람들에게 프리미엄이 부과될 것이라는 예측이 있다. |
단어 7 | sense | [동] 감지하다 | As we get further into the age of the smart machine, it is likely that {sensing} and managing emotions will remain one type of intelligence that puzzles AI. | 스마트 기계의 시대가 더 깊어짐에 따라, 감지하고 감정을 관리하는 것이 AI를 혼란스럽게 하는 한 종류의 지능으로 남아있을 가능성이 높다. |
단어 8 | ability | [명] 능력 | As AI gains momentum and replaces people in jobs at every level, predictions are, there will be a premium placed on people who have high {ability} in EI. | AI가 추진력을 얻고 모든 수준의 일에서 사람들을 대체함에 따라, 감성 지능(EI)에서 높은 능력을 가진 사람들에게 프리미엄이 부과될 것이라는 예측이 있다. |
단어 9 | automatizing | [동] 자동화하다 | In a survey, almost three out of four executives see EI as a must-have skill for the workplace in the future as the {automatizing} of routine tasks bumps up against the impossibility of creating effective AI for activities that require emotional skill. | 조사에 따르면, 경영진의 거의 4분의 3이 감성 지능(EI)을 미래 직장에서 필수적인 기술로 보고 있다. |
단어 10 | interact | [동] 상호작용하다 | The emotional messages people send and respond to while {interacting} are, at this point, far beyond the ability of AI programs to mimic. | 사람들이 상호작용하는 동안 보내고 반응하는 감정의 메시지는 현재 AI 프로그램이 모방할 수 있는 능력을 훨씬 초월한다. |
단어 11 | executive | [명] 경영진 | In a survey, almost three out of four {executives} see EI as a must-have skill for the workplace in the future as the automatizing of routine tasks bumps up against the impossibility of creating effective AI for activities that require emotional skill. | 조사에 따르면, 경영진의 거의 4분의 3이 감성 지능(EI)을 미래 직장에서 필수적인 기술로 보고 있다. |
단어 12 | skill | [명] 기술 | In a survey, almost three out of four executives see EI as a must-have {skill} for the workplace in the future as the automatizing of routine tasks bumps up against the impossibility of creating effective AI for activities that require emotional skill. | 조사에 따르면, 경영진의 거의 4분의 3이 감성 지능(EI)을 미래 직장에서 필수적인 기술로 보고 있다. |
단어 13 | manage | [동] 관리하다 | As we get further into the age of the smart machine, it is likely that sensing and {managing} emotions will remain one type of intelligence that puzzles AI. | 스마트 기계의 시대가 더 깊어짐에 따라, 감지하고 감정을 관리하는 것이 AI를 혼란스럽게 하는 한 종류의 지능으로 남아있을 가능성이 높다. |
단어 14 | impossibility | [명] 불가능성 | In a survey, almost three out of four executives see EI as a must-have skill for the workplace in the future as the automatizing of routine tasks bumps up against the {impossibility} of creating effective AI for activities that require emotional skill. | 조사에 따르면, 경영진의 거의 4분의 3이 감성 지능(EI)을 미래 직장에서 필수적인 기술로 보고 있다. |
단어 15 | bode | [동] 예고하다 | Perhaps, the advent of Artificial Intelligence (AI) in the workplace may {bode} well for Emotional Intelligence (EI). | 아마도 직장에서 인공지능(AI)의 출현은 감성 지능(EI)에 긍정적인 영향을 미칠 수 있다. |
단어 16 | puzzles | [동] 혼란스럽게 하다 | As we get further into the age of the smart machine, it is likely that sensing and managing emotions will remain one type of intelligence that {puzzles} AI. | 스마트 기계의 시대가 더 깊어짐에 따라, 감지하고 감정을 관리하는 것이 AI를 혼란스럽게 하는 한 종류의 지능으로 남아있을 가능성이 높다. |
단어 17 | effective | [형] 효과적인 | In a survey, almost three out of four executives see EI as a must-have skill for the workplace in the future as the automatizing of routine tasks bumps up against the impossibility of creating {effective} AI for activities that require emotional skill. | 조사에 따르면, 경영진의 거의 4분의 3이 감성 지능(EI)을 미래 직장에서 필수적인 기술로 보고 있다. |
단어 18 | advent | [명] 출현 | Perhaps, the {advent} of Artificial Intelligence (AI) in the workplace may bode well for Emotional Intelligence (EI). | 아마도 직장에서 인공지능(AI)의 출현은 감성 지능(EI)에 긍정적인 영향을 미칠 수 있다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | focus | [동] 집중하다 | Education must {focus} on the trunk of the tree of knowledge, revealing the ways in which the branches, twigs, and leaves all emerge from a common core. | 교육은 지식의 나무 줄기에 집중해야 하며, 가지, 잔가지, 잎이 모두 공통된 핵심에서 어떻게 나타나는지를 드러낸다. |
단어 2 | thinking | [명] 사고 | Tools for {thinking} stem from this core, providing a common language with which practitioners in different fields may share their experience of the process of innovation and discover links between their creative activities. | 사고를 위한 도구는 이 핵심에서 파생되며, 서로 다른 분야의 실무자들이 혁신 과정에 대한 자신의 경험을 나누고 창의적 활동 간의 연결점을 발견할 수 있는 공통 언어를 제공한다. |
단어 3 | practitioner | [명] 실무자 | Tools for thinking stem from this core, providing a common language with which {practitioners} in different fields may share their experience of the process of innovation and discover links between their creative activities. | 사고를 위한 도구는 이 핵심에서 파생되며, 서로 다른 분야의 실무자들이 혁신 과정에 대한 자신의 경험을 나누고 창의적 활동 간의 연결점을 발견할 수 있는 공통 언어를 제공한다. |
단어 4 | Tools | [명] 도구 | {Tools} for thinking stem from this core, providing a common language with which practitioners in different fields may share their experience of the process of innovation and discover links between their creative activities. | 사고를 위한 도구는 이 핵심에서 파생되며, 서로 다른 분야의 실무자들이 혁신 과정에 대한 자신의 경험을 나누고 창의적 활동 간의 연결점을 발견할 수 있는 공통 언어를 제공한다. |
단어 5 | reveal | [동] 드러내다 | Education must focus on the trunk of the tree of knowledge, {revealing} the ways in which the branches, twigs, and leaves all emerge from a common core. | 교육은 지식의 나무 줄기에 집중해야 하며, 가지, 잔가지, 잎이 모두 공통된 핵심에서 어떻게 나타나는지를 드러낸다. |
단어 6 | abstracting | [동] 추상화하다 | If they practice {abstracting} in writing class, if they work on abstracting in painting or drawing class, and if, in all cases, they call it abstracting, they begin to understand how to think beyond disciplinary boundaries. | 그들이 작문 수업에서 추상화하는 연습을 하고, 회화나 드로잉 수업에서 추상화 작업을 하며, 모든 경우에 이를 추상화라고 부른다면, 그들은 학문적 경계를 넘어 사고하는 방법을 이해하기 시작한다. |
단어 7 | term | [명] 용어 | When the same {terms} are employed across the curriculum, students begin to link different subjects and classes. | 동일한 용어가 교육 과정 전반에 사용될 때, 학생들은 서로 다른 과목과 수업을 연결하기 시작한다. |
단어 8 | innovation | [명] 혁신 | Tools for thinking stem from this core, providing a common language with which practitioners in different fields may share their experience of the process of {innovation} and discover links between their creative activities. | 사고를 위한 도구는 이 핵심에서 파생되며, 서로 다른 분야의 실무자들이 혁신 과정에 대한 자신의 경험을 나누고 창의적 활동 간의 연결점을 발견할 수 있는 공통 언어를 제공한다. |
단어 9 | core | [명] 핵심 | Education must focus on the trunk of the tree of knowledge, revealing the ways in which the branches, twigs, and leaves all emerge from a common {core}. | 교육은 지식의 나무 줄기에 집중해야 하며, 가지, 잔가지, 잎이 모두 공통된 핵심에서 어떻게 나타나는지를 드러낸다. |
단어 10 | emerge | [동] 나타나다 | Education must focus on the trunk of the tree of knowledge, revealing the ways in which the branches, twigs, and leaves all {emerge} from a common core. | 교육은 지식의 나무 줄기에 집중해야 하며, 가지, 잔가지, 잎이 모두 공통된 핵심에서 어떻게 나타나는지를 드러낸다. |
단어 11 | field | [명] 분야 | Tools for thinking stem from this core, providing a common language with which practitioners in different {fields} may share their experience of the process of innovation and discover links between their creative activities. | 사고를 위한 도구는 이 핵심에서 파생되며, 서로 다른 분야의 실무자들이 혁신 과정에 대한 자신의 경험을 나누고 창의적 활동 간의 연결점을 발견할 수 있는 공통 언어를 제공한다. |
단어 12 | employ | [동] 사용하다 | When the same terms are {employed} across the curriculum, students begin to link different subjects and classes. | 동일한 용어가 교육 과정 전반에 사용될 때, 학생들은 서로 다른 과목과 수업을 연결하기 시작한다. |
단어 13 | experience | [명] 경험 | Tools for thinking stem from this core, providing a common language with which practitioners in different fields may share their {experience} of the process of innovation and discover links between their creative activities. | 사고를 위한 도구는 이 핵심에서 파생되며, 서로 다른 분야의 실무자들이 혁신 과정에 대한 자신의 경험을 나누고 창의적 활동 간의 연결점을 발견할 수 있는 공통 언어를 제공한다. |
단어 14 | share | [동] 나누다 | Tools for thinking stem from this core, providing a common language with which practitioners in different fields may {share} their experience of the process of innovation and discover links between their creative activities. | 사고를 위한 도구는 이 핵심에서 파생되며, 서로 다른 분야의 실무자들이 혁신 과정에 대한 자신의 경험을 나누고 창의적 활동 간의 연결점을 발견할 수 있는 공통 언어를 제공한다. |
단어 15 | branch | [명] 가지 | Education must focus on the trunk of the tree of knowledge, revealing the ways in which the {branches}, twigs, and leaves all emerge from a common core. | 교육은 지식의 나무 줄기에 집중해야 하며, 가지, 잔가지, 잎이 모두 공통된 핵심에서 어떻게 나타나는지를 드러낸다. |
단어 16 | link | [동] 연결하다 | When the same terms are employed across the curriculum, students begin to {link} different subjects and classes. | 동일한 용어가 교육 과정 전반에 사용될 때, 학생들은 서로 다른 과목과 수업을 연결하기 시작한다. |
단어 17 | trunk | [명] 줄기 | Education must focus on the {trunk} of the tree of knowledge, revealing the ways in which the branches, twigs, and leaves all emerge from a common core. | 교육은 지식의 나무 줄기에 집중해야 하며, 가지, 잔가지, 잎이 모두 공통된 핵심에서 어떻게 나타나는지를 드러낸다. |
단어 18 | Education | [명] 교육 | {Education} must focus on the trunk of the tree of knowledge, revealing the ways in which the branches, twigs, and leaves all emerge from a common core. | 교육은 지식의 나무 줄기에 집중해야 하며, 가지, 잔가지, 잎이 모두 공통된 핵심에서 어떻게 나타나는지를 드러낸다. |
단어 19 | curriculum | [명] 교육 과정 | When the same terms are employed across the {curriculum}, students begin to link different subjects and classes. | 동일한 용어가 교육 과정 전반에 사용될 때, 학생들은 서로 다른 과목과 수업을 연결하기 시작한다. |
단어 20 | knowledge | [명] 지식 | Education must focus on the trunk of the tree of {knowledge}, revealing the ways in which the branches, twigs, and leaves all emerge from a common core. | 교육은 지식의 나무 줄기에 집중해야 하며, 가지, 잔가지, 잎이 모두 공통된 핵심에서 어떻게 나타나는지를 드러낸다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | response | [명] 반응 | New words and expressions emerge continually in {response} to new situations, ideas and feelings. | 새로운 단어와 표현이 새로운 상황, 아이디어 및 감정에 대한 반응으로 지속적으로 나타난다. |
단어 2 | unintelligible | [형] 이해할 수 없는 | The language we speak in the twenty-first century would be virtually {unintelligible} to Shakespeare. | 21세기 우리가 사용하는 언어는 사실상 셰익스피어에게 이해할 수 없을 것이다. |
단어 3 | emerge | [동] 나타나다 | New words and expressions {emerge} continually in response to new situations, ideas and feelings. | 새로운 단어와 표현이 새로운 상황, 아이디어 및 감정에 대한 반응으로 지속적으로 나타난다. |
단어 4 | estimate | [동] 추정하다 | Alvin Toffler {estimated} that Shakespeare would probably only understand about 250,000 of the 450,000 words in general use in the English language now. | 앨빈 토플러는 셰익스피어가 현재 영어에서 일반적으로 사용되는 450,000개의 단어 중 약 250,000개만 이해할 수 있을 것이라고 추정했다. |
단어 5 | spelling | [명] 철자 | But it was only in the eighteenth century that any attempt was made to formalize {spelling} and punctuation of English at all. | 그러나 영어의 철자와 구두점을 형식화하기 위한 시도가 있었던 것은 18세기에서였다. |
단어 6 | virtually | [부] 사실상 | The language we speak in the twenty-first century would be {virtually} unintelligible to Shakespeare. | 21세기 우리가 사용하는 언어는 사실상 셰익스피어에게 이해할 수 없을 것이다. |
단어 7 | situation | [명] 상황 | New words and expressions emerge continually in response to new {situations,} ideas and feelings. | 새로운 단어와 표현이 새로운 상황, 아이디어 및 감정에 대한 반응으로 지속적으로 나타난다. |
단어 8 | drift | [명] 흐름 | Some people deplore this kind of thing and see it as a {drift} from correct English. | 일부 사람들은 이러한 일을 한탄하며, 이를 올바른 영어에서 벗어나는 흐름으로 본다. |
단어 9 | materialize | [동] 나타나다 | In other words, so to speak, if Shakespeare were to {materialize} in London today he would understand, on average, only five out of every nine words in our vocabulary. | 다시 말해, 셰익스피어가 오늘 런던에 나타난다면 그는 평균적으로 우리의 어휘에서 아홉 개 중 다섯 개의 단어만 이해할 수 있을 것이다. |
단어 10 | punctuation | [명] 구두점 | But it was only in the eighteenth century that any attempt was made to formalize spelling and {punctuation} of English at all. | 그러나 영어의 철자와 구두점을 형식화하기 위한 시도가 있었던 것은 18세기에서였다. |
단어 11 | deplore | [동] 한탄하다 | Some people {deplore} this kind of thing and see it as a drift from correct English. | 일부 사람들은 이러한 일을 한탄하며, 이를 올바른 영어에서 벗어나는 흐름으로 본다. |
단어 12 | formalize | [동] 형식화하다 | But it was only in the eighteenth century that any attempt was made to {formalize} spelling and punctuation of English at all. | 그러나 영어의 철자와 구두점을 형식화하기 위한 시도가 있었던 것은 18세기에서였다. |
단어 13 | continually | [부] 지속적으로 | New words and expressions emerge {continually} in response to new situations, ideas and feelings. | 새로운 단어와 표현이 새로운 상황, 아이디어 및 감정에 대한 반응으로 지속적으로 나타난다. |
단어 14 | expression | [명] 표현 | New words and {expressions} emerge continually in response to new situations, ideas and feelings. | 새로운 단어와 표현이 새로운 상황, 아이디어 및 감정에 대한 반응으로 지속적으로 나타난다. |
단어 15 | vocabulary | [명] 어휘 | In other words, so to speak, if Shakespeare were to materialize in London today he would understand, on average, only five out of every nine words in our {vocabulary}. | 다시 말해, 셰익스피어가 오늘 런던에 나타난다면 그는 평균적으로 우리의 어휘에서 아홉 개 중 다섯 개의 단어만 이해할 수 있을 것이다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | smaller | [형] 더 작은 | Belgium was the only country with a {smaller} number of students per teacher than the OECD average in both public elementary and secondary schools. | 벨기에가 공공 초등 및 중등 학교에서 OECD 평균보다 교사당 학생 수가 더 적은 유일한 나라였다. |
단어 2 | reverse | [명] 역 | In public elementary schools, there was a smaller number of students per teacher on average in Germany than in Japan, whereas the {reverse} was true in public secondary schools. | 공공 초등학교에서 교사당 학생 수의 평균은 독일이 일본보다 적었고, 공공 중등학교에서는 그 반대였다. |
단어 3 | more | [형] 더 많은 | Of the five countries, Mexico was the only country with {more} students per teacher in public secondary schools than in public elementary schools. | 다섯 나라 중에서 멕시코가 공공 중등학교에서 교사당 학생 수가 공공 초등학교보다 더 많은 유일한 나라였다. |
단어 4 | student | [명] 학생 | Belgium was the only country with a smaller number of {students} per teacher than the OECD average in both public elementary and secondary schools. | 벨기에가 공공 초등 및 중등 학교에서 OECD 평균보다 교사당 학생 수가 더 적은 유일한 나라였다. |
단어 5 | half | [명] 절반 | The average number of students per teacher in public secondary schools in Germany was less than {half} that in the United Kingdom. | 독일의 공공 중등 학교에서 교사당 학생 수의 평균은 영국의 절반보다 적었다. |
단어 6 | average | [형] 평균의 | The graph above shows the {average} number of students per teacher in public elementary and secondary schools across selected countries in 2019. | 위의 그래프는 2019년 공공 초등 및 중등 학교에서 교사당 학생 수의 평균을 보여준다. |
단어 7 | United | [형] 연합의 | The average number of students per teacher in public secondary schools in Germany was less than half that in the {United} Kingdom. | 독일의 공공 중등 학교에서 교사당 학생 수의 평균은 영국의 절반보다 적었다. |
단어 8 | elementary | [형] 초등의 | In both public {elementary} and secondary schools, the average number of students per teacher was the largest in Mexico. | 공공 초등 및 중등 학교 모두에서 교사당 학생 수의 평균은 멕시코에서 가장 많았다. |
단어 9 | teacher | [명] 교사 | The average number of students per {teacher} in public secondary schools in Germany was less than half that in the United Kingdom. | 독일의 공공 중등 학교에서 교사당 학생 수의 평균은 영국의 절반보다 적었다. |
단어 10 | number | [명] 수, 숫자 | Belgium was the only country with a smaller {number} of students per teacher than the OECD average in both public elementary and secondary schools. | 벨기에가 공공 초등 및 중등 학교에서 OECD 평균보다 교사당 학생 수가 더 적은 유일한 나라였다. |
단어 11 | country | [명] 나라 | Of the five {countries}, Mexico was the only country with more students per teacher in public secondary schools than in public elementary schools. | 다섯 나라 중에서 멕시코가 공공 중등학교에서 교사당 학생 수가 공공 초등학교보다 더 많은 유일한 나라였다. |
단어 12 | secondary | [형] 중등의 | In both public elementary and {secondary} schools, the average number of students per teacher was the largest in Mexico. | 공공 초등 및 중등 학교 모두에서 교사당 학생 수의 평균은 멕시코에서 가장 많았다. |
단어 13 | Japan | [명] 일본 | In public elementary schools, there was a smaller number of students per teacher on average in Germany than in {Japan}, whereas the reverse was true in public secondary schools. | 공공 초등학교에서 교사당 학생 수의 평균은 독일이 일본보다 적었고, 공공 중등학교에서는 그 반대였다. |
단어 14 | Germany | [명] 독일 | In public elementary schools, there was a smaller number of students per teacher on average in {Germany} than in Japan, whereas the reverse was true in public secondary schools. | 공공 초등학교에서 교사당 학생 수의 평균은 독일이 일본보다 적었고, 공공 중등학교에서는 그 반대였다. |
단어 15 | largest | [형] 가장 큰 | In both public elementary and secondary schools, the average number of students per teacher was the {largest} in Mexico. | 공공 초등 및 중등 학교 모두에서 교사당 학생 수의 평균은 멕시코에서 가장 많았다. |
단어 16 | public | [형] 공공의 | In both {public} elementary and secondary schools, the average number of students per teacher was the largest in Mexico. | 공공 초등 및 중등 학교 모두에서 교사당 학생 수의 평균은 멕시코에서 가장 많았다. |
단어 17 | country | [명] 나라 | Belgium was the only {country} with a smaller number of students per teacher than the OECD average in both public elementary and secondary schools. | 벨기에가 공공 초등 및 중등 학교에서 OECD 평균보다 교사당 학생 수가 더 적은 유일한 나라였다. |
단어 18 | graph | [명] 그래프 | The {graph} above shows the average number of students per teacher in public elementary and secondary schools across selected countries in 2019. | 위의 그래프는 2019년 공공 초등 및 중등 학교에서 교사당 학생 수의 평균을 보여준다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | form | [명] 형태 | He wrote more than twenty works on theology and his travels, as well as on plants and their {form} and function. | 그는 신학과 자신의 여행, 식물 및 그들의 형태와 기능에 관한 20편 이상의 저술을 남겼다. |
단어 2 | household | [명] 가정 | He married Margaret Oakley in 1673 and, after leaving Willughby's {household}, lived quietly in Black Notley to the age of 77. | 그는 1673년에 마가렛 오클리와 결혼하고 윌러비의 가정을 떠난 후 77세까지 블랙 노틀리에서 조용히 살았다. |
단어 3 | travel | [명] 여행 | He wrote more than twenty works on theology and his {travels}, as well as on plants and their form and function. | 그는 신학과 자신의 여행, 식물 및 그들의 형태와 기능에 관한 20편 이상의 저술을 남겼다. |
단어 4 | wealthy | [형] 부유한 | Accompanied by his {wealthy} student and supporter Francis Willughby, Ray toured Britain and Europe in the 1660s. | 부유한 학생이자 후원자인 프랜시스 윌러비와 동행하여 레이는 1660년대에 영국과 유럽을 여행했다. |
단어 5 | tour | [동] 여행하다 | Accompanied by his wealthy student and supporter Francis Willughby, Ray {toured} Britain and Europe in the 1660s. | 부유한 학생이자 후원자인 프랜시스 윌러비와 동행하여 레이는 1660년대에 영국과 유럽을 여행했다. |
단어 6 | Accompany | [동] 동행하다 | {Accompanied} by his wealthy student and supporter Francis Willughby, Ray toured Britain and Europe in the 1660s. | 부유한 학생이자 후원자인 프랜시스 윌러비와 동행하여 레이는 1660년대에 영국과 유럽을 여행했다. |
단어 7 | marry | [동] 결혼하다 | He {married} Margaret Oakley in 1673 and, after leaving Willughby's household, lived quietly in Black Notley to the age of 77. | 그는 1673년에 마가렛 오클리와 결혼하고 윌러비의 가정을 떠난 후 77세까지 블랙 노틀리에서 조용히 살았다. |
단어 8 | collect | [동] 수집하다 | Accompanied by his wealthy student and supporter Francis Willughby, Ray toured Britain and Europe in the 1660s, studying and {collecting} plants and animals. | 부유한 학생이자 후원자인 프랜시스 윌러비와 동행하여 레이는 1660년대에 영국과 유럽을 여행하며 식물과 동물을 연구하고 수집했다. |
단어 9 | botany | [명] 식물학 | To recover from an illness in 1650, he had taken to nature walks and developed an interest in {botany}. | 1650년 병에서 회복하기 위해 그는 자연 산책을 시작하고 식물학에 대한 관심을 발전시켰다. |
단어 10 | illness | [명] 병 | To recover from an {illness} in 1650, he had taken to nature walks and developed an interest in botany. | 1650년 병에서 회복하기 위해 그는 자연 산책을 시작하고 식물학에 대한 관심을 발전시켰다. |
단어 11 | function | [명] 기능 | He wrote more than twenty works on theology and his travels, as well as on plants and their form and {function}. | 그는 신학과 자신의 여행, 식물 및 그들의 형태와 기능에 관한 20편 이상의 저술을 남겼다. |
단어 12 | blacksmith | [명] 대장장이 | Born in 1627 in Black Notley, Essex, England, John Ray was the son of the village {blacksmith}. | 1627년 영국 에식스 주 블랙 노틀리에서 태어난 존 레이는 마을의 대장장이의 아들이었다. |
단어 13 | Cambridge | [명] 케임브리지 (대학) | At 16, he went to {Cambridge} University, where he studied widely and lectured on topics from Greek to mathematics. | 그는 16세에 케임브리지 대학교에 가서 그리스어부터 수학까지 다양한 주제를 연구하고 강의했다. |
단어 14 | quietly | [부] 조용히 | He married Margaret Oakley in 1673 and, after leaving Willughby's household, lived {quietly} in Black Notley to the age of 77. | 그는 1673년에 마가렛 오클리와 결혼하고 윌러비의 가정을 떠난 후 77세까지 블랙 노틀리에서 조용히 살았다. |
단어 15 | study | [동] 연구하다 | Accompanied by his wealthy student and supporter Francis Willughby, Ray toured Britain and Europe in the 1660s, {studying} and collecting plants and animals. | 부유한 학생이자 후원자인 프랜시스 윌러비와 동행하여 레이는 1660년대에 영국과 유럽을 여행하며 식물과 동물을 연구하고 수집했다. |
단어 16 | theology | [명] 신학 | He wrote more than twenty works on {theology} and his travels, as well as on plants and their form and function. | 그는 신학과 자신의 여행, 식물 및 그들의 형태와 기능에 관한 20편 이상의 저술을 남겼다. |
단어 17 | catalogue | [명] 목록 | He spent his later years studying samples in order to assemble plant and animal {catalogues}. | 그는 자신의 후반기를 샘플을 연구하며 식물과 동물 목록을 만들기 위해 보냈다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | souvenir | [명] 기념품 | Notes {ㆍSouvenirs} and medals will be given to all participants. | 참고사항 ㆍ기념품과 메달은 모든 참가자에게 제공됩니다. |
단어 2 | Qualification | [명] 자격 | Participation Fee & {Qualification} ㆍFull & Half: $30 (20 years or older) ㆍ10 km & 5 km: $15 (No age limit) Registration ㆍThe number of participants is limited to 1,000. | 참가비 및 자격 ㆍ풀 & 하프: $30 (20세 이상) ㆍ10km & 5km: $15 (연령 제한 없음) 등록 ㆍ참가자 수는 1,000명으로 제한된다. |
단어 3 | Peace | [명] 평화 | 《Peace Marathon Festival》 The Peace Marathon Festival will be held to promote world {peace} and share compassion for people in need. | 《평화 마라톤 축제》 평화 마라톤 축제는 세계 평화를 증진하고 어려움에 처한 사람들에게 동정심을 나누기 위해 개최될 예정이다. |
단어 4 | provide | [동] 제공하다 | ㆍWater will be {provided} every 2.5 km and at the finish line. | ㆍ물은 2.5km마다 그리고 결승선에서 제공될 예정입니다. |
단어 5 | available | [형] 이용 가능한 | ㆍChanging rooms will be {available} at no charge. | ㆍ탈의실은 무료로 이용 가능합니다. |
단어 6 | Join | [동] 참여하다 | {Join} us to enjoy running and make a better world. | 달리기를 즐기고 더 나은 세상을 만들기 위해 우리와 함께 참여하세요. |
단어 7 | compassion | [명] 동정심 | 《Peace Marathon Festival》 The Peace Marathon Festival will be held to promote world peace and share {compassion} for people in need. | 《평화 마라톤 축제》 평화 마라톤 축제는 세계 평화를 증진하고 어려움에 처한 사람들에게 동정심을 나누기 위해 개최될 예정이다. |
단어 8 | need | [명] 필요 | 《Peace Marathon Festival》 The Peace Marathon Festival will be held to promote world peace and share compassion for people in {need}. | 《평화 마라톤 축제》 평화 마라톤 축제는 세계 평화를 증진하고 어려움에 처한 사람들에게 동정심을 나누기 위해 개최될 예정이다. |
단어 9 | promote | [동] 증진하다 | 《Peace Marathon Festival》 The Peace Marathon Festival will be held to {promote} world peace and share compassion for people in need. | 《평화 마라톤 축제》 평화 마라톤 축제는 세계 평화를 증진하고 어려움에 처한 사람들에게 동정심을 나누기 위해 개최될 예정이다. |
단어 10 | charge | [명] 요금 | ㆍChanging rooms will be available at no {charge}. | ㆍ탈의실은 무료로 이용 가능합니다. |
단어 11 | participant | [명] 참가자 | Registration ㆍThe number of {participants} is limited to 1,000. | 등록 ㆍ 참가자 수는 1,000명으로 제한됩니다. |
단어 12 | serve | [동] 제공하다 | (First come, first {served.)} | (선착순) |
단어 13 | finish | [명] 결승선 | ㆍWater will be provided every 2.5 km and at the {finish} line. | ㆍ물은 2.5km마다 그리고 결승선에서 제공될 예정입니다. |
단어 14 | limit | [동] 제한하다 | 10 km & 5 km: $15 (No age limit) Registration ㆍThe number of participants is {limited} to 1,000. | 10km & 5km: $15 (연령 제한 없음) 등록 ㆍ참가자 수는 1,000명으로 제한된다. |
단어 15 | medal | [명] 메달 | Notes ㆍSouvenirs and {medals} will be given to all participants. | 참고사항 ㆍ기념품과 메달은 모든 참가자에게 제공됩니다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | tasty | [형] 맛있는 | 《Out to Lunch》 Do you want to enjoy an afternoon with {tasty} food and great music? | 《Out to Lunch》에서 맛있는 음식과 훌륭한 음악과 함께 오후를 즐기고 싶습니까? |
단어 2 | performance | [명] 공연 | Highlights ㆍ10% discount at all food trucks including Diamond Ice Cream ㆍLive music {performance} of the new group Cello Brigade ㆍFace-painting and water balloon fight for kids. | 주요 사항 ㆍ다이아몬드 아이스크림을 포함한 모든 푸드 트럭에서 10% 할인이 제공된다. |
단어 3 | enjoy | [동] 즐기다 | Come and {enjoy} this event held in Caras Park in downtown Missoula! | 오셔서 미주라 시내의 카라스 공원에서 개최되는 이 행사를 즐기세요! |
단어 4 | afternoon | [명] 오후 | 《Out to Lunch》 Do you want to enjoy an {afternoon} with tasty food and great music? | 《Out to Lunch》에서 맛있는 음식과 훌륭한 음악과 함께 오후를 즐기고 싶습니까? |
단어 5 | paint | [동] 칠하다 | Highlights {ㆍFace-painting} and water balloon fight for kids. | 주요 사항 ㆍ아이들을 위한 얼굴 칠하기와 물풍선 싸움. |
단어 6 | strictly | [부] 엄격히 | ㆍDrinking alcoholic beverages is {strictly} banned. | ㆍ알코올 음료를 마시는 것은 엄격히 금지되어 있다. |
단어 7 | fight | [동] 싸우다 | Highlights ㆍFace-painting and water balloon {fight} for kids. | 주요 사항 ㆍ아이들을 위한 얼굴 칠하기와 물풍선 싸움. |
단어 8 | event | [명] 행사 | 'Out to Lunch' is the perfect {event} to meet your needs! | 'Out to Lunch'는 당신의 필요를 충족시키기 위한 완벽한 행사이다! |
단어 9 | beverage | [명] 음료 | ㆍDrinking alcoholic {beverages} is strictly banned. | ㆍ알코올 음료를 마시는 것은 엄격히 금지되어 있다. |
단어 10 | banned | [형] 금지된 | ㆍDrinking alcoholic beverages is strictly {banned}. | ㆍ알코올 음료를 마시는 것은 엄격히 금지되어 있다. |
단어 11 | including | [전] 포함하여 | Highlights ㆍ10% discount at all food trucks {including} Diamond Ice Cream ㆍLive music performance of the new group Cello Brigade ㆍFace-painting and water balloon fight for kids. | 주요 사항 ㆍ다이아몬드 아이스크림을 포함한 모든 푸드 트럭에서 10% 할인이 제공된다. |
단어 12 | meet | [동] 만나다 | 'Out to Lunch' is the perfect event to {meet} your needs! | 'Out to Lunch'는 당신의 필요를 충족시키기 위한 완벽한 행사이다! |
단어 13 | hold | [동] 개최하다 | Come and enjoy this event {held} in Caras Park in downtown Missoula! | 오셔서 미주라 시내의 카라스 공원에서 개최되는 이 행사를 즐기세요! |
단어 14 | balloon | [명] 풍선 | Highlights ㆍFace-painting and water {balloon} fight for kids. | 주요 사항 ㆍ아이들을 위한 얼굴 칠하기와 물풍선 싸움. |
단어 15 | properly | [부] 적절히 | ㆍDispose of your waste {properly}. | ㆍ쓰레기를 적절히 처리하세요. |
단어 16 | discount | [명] 할인 | Highlights ㆍ10% {discount} at all food trucks including Diamond Ice Cream ㆍLive music performance of the new group Cello Brigade ㆍFace-painting and water balloon fight for kids. | 주요 사항 ㆍ다이아몬드 아이스크림을 포함한 모든 푸드 트럭에서 10% 할인이 제공된다. |
단어 17 | drink | [동] 마시다 | ㆍ{Drinking} alcoholic beverages is strictly banned. | ㆍ알코올 음료를 마시는 것은 엄격히 금지되어 있다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | participant | [명] 참가자 | Research psychologists often work with self-report data, made up of {participants}' verbal accounts of their behavior. | 연구 심리학자들은 종종 참가자들의 언어적 설명으로 구성된 자기보고 데이터를 가지고 작업한다. |
단어 2 | psychologist | [명] 심리학자 | Often, {psychologists} work with self-report data, made up of participants' verbal accounts of their behavior. | 심리학자들은 종종 참가자들의 언어적 설명으로 구성된 자기보고 데이터를 가지고 작업한다. |
단어 3 | datum | [명] 데이터 | Research psychologists often work with self-report {data}, made up of participants' verbal accounts of their behavior. | 연구 심리학자들은 종종 참가자들의 언어적 설명으로 구성된 자기보고 데이터를 가지고 작업한다. |
단어 4 | account | [명] 설명 | Research psychologists often work with self-report data, made up of participants' verbal {accounts} of their behavior. | 연구 심리학자들은 종종 참가자들의 언어적 설명으로 구성된 자기보고 데이터를 가지고 작업한다. |
단어 5 | verbal | [형] 언어의 | Research psychologists often work with self-report data, made up of participants' {verbal} accounts of their behavior. | 연구 심리학자들은 종종 참가자들의 언어적 설명으로 구성된 자기보고 데이터를 가지고 작업한다. |
단어 6 | inventory | [명] 목록 | This is the case whenever questionnaires, interviews, or personality {inventories} are used to measure variables. | 이 경우는 설문지, 인터뷰 또는 성격 목록이 변수를 측정하는 데 사용될 때 발생한다. |
단어 7 | variable | [명] 변수 | This is the case whenever questionnaires, interviews, or personality inventories are used to measure {variables}. | 이 경우는 설문지, 인터뷰 또는 성격 목록이 변수를 측정하는 데 사용될 때 발생한다. |
단어 8 | respondent | [명] 응답자 | For example, many survey {respondents} will report that they voted in an election or gave to a charity. | 예를 들어, 많은 설문 응답자들은 선거에서 투표했거나 자선에 기부했다고 보고할 것이다. |
단어 9 | interview | [명] 인터뷰 | This is the case whenever questionnaires, {interviews}, or personality inventories are used to measure variables. | 이 경우는 설문지, 인터뷰 또는 성격 목록이 변수를 측정하는 데 사용될 때 발생한다. |
단어 10 | personality | [형] 성격의 | This is the case whenever questionnaires, interviews, or {personality} inventories are used to measure variables. | 이 경우는 설문지, 인터뷰 또는 성격 목록이 변수를 측정하는 데 사용될 때 발생한다. |
단어 11 | problematic | [형] 문제가 있는 | One of the most {problematic} of these distortions is the social desirability bias. | 이 왜곡 중 가장 문제가 있는 것 중 하나는 사회적 바람직성 편향이다. |
단어 12 | distortion | [명] 왜곡 | However, self-reports can be plagued by several kinds of {distortion}. | 하지만, 자기보고는 여러 종류의 왜곡에 시달릴 수 있다. |
단어 13 | impression | [명] 인상 | Subjects who are influenced by this bias work overtime trying to create a favorable {impression}, especially when subjects are asked about sensitive issues. | 이 편향의 영향을 받는 피험자들은 특히 민감한 문제에 대해 질문받을 때 유리한 인상을 만들기 위해 시간 외에 작업한다. |
단어 14 | behavior | [명] 행동 | Research psychologists often work with self-report data, made up of participants' verbal accounts of their {behavior}. | 연구 심리학자들은 종종 참가자들의 언어적 설명으로 구성된 자기보고 데이터를 가지고 작업한다. |
단어 15 | tendency | [명] 경향 | One of the most problematic of these distortions is the social desirability bias, which is a {tendency} to give socially approved answers to questions about oneself. | 이 왜곡 중 가장 문제가 있는 것 중 하나는 사회적 바람직성 편향으로, 이는 자신에 대한 질문에 사회적으로 승인된 답변을 주려는 경향이다. |
단어 16 | self - report | [명] 자기보고 | Research psychologists often work with {self-report} data, made up of participants' verbal accounts of their behavior. | 연구 심리학자들은 종종 참가자들의 언어적 설명으로 구성된 자기보고 데이터를 가지고 작업한다. |
단어 17 | issue | [명] 문제 | Subjects who are influenced by this bias work overtime trying to create a favorable impression, especially when subjects are asked about sensitive {issues}. | 이 편향의 영향을 받는 피험자들은 특히 민감한 문제에 대해 질문받을 때 유리한 인상을 만들기 위해 시간 외에 작업한다. |
단어 18 | Research | [명] 연구 | {Research} psychologists often work with self-report data, made up of participants' verbal accounts of their behavior. | 연구 심리학자들은 종종 참가자들의 언어적 설명으로 구성된 자기보고 데이터를 가지고 작업한다. |
단어 19 | questionnaire | [명] 설문지 | This is the case whenever {questionnaires}, interviews, or personality inventories are used to measure variables. | 이 경우는 설문지, 인터뷰 또는 성격 목록이 변수를 측정하는 데 사용될 때 발생한다. |
단어 20 | social | [형] 사회의 | One of the most problematic of these distortions is the {social} desirability bias, which is a tendency to give socially approved answers to questions about oneself. | 이 왜곡 중 가장 문제가 있는 것 중 하나는 사회적 바람직성 편향으로, 이는 자신에 대한 질문에 사회적으로 승인된 답변을 주려는 경향이다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | discriminatory | [형] 차별적인 | However, they have a {discriminatory} effect on exports from countries that lack the resources to comply with requirements of nontariff measures imposed by rich nations. | 그러나 그들은 부유한 국가에서 부과한 비관세 조치의 요구사항을 따를 자원이 부족한 국가의 수출에 차별적인 영향을 미친다. |
단어 2 | decade | [명] 10년 | Over the past several {decades,} there have been some agreements to reduce the debt of poor nations. | 지난 여러 10년 동안, 가난한 국가의 빚을 줄이기 위한 몇 가지 합의가 있었다. |
단어 3 | subsidy | [명] 보조금 | For example, the huge {subsidies} that rich nations give to their farmers make it very difficult for farmers in the rest of the world to compete with them. | 예를 들어, 부유한 국가가 자국 농민에게 주는 막대한 보조금은 세계 다른 지역 농민들이 그들과 경쟁하기 매우 어렵게 만든다. |
단어 4 | enact | [동] 제정하다 | Nontariff trade measures, such as quotas, subsidies, and restrictions on exports, are increasingly prevalent and may be {enacted} for policy reasons having nothing to do with trade. | 수출에 대한 쿼터, 보조금, 제한과 같은 비관세 무역 조치는 점점 더 널리 퍼지고 있으며, 무역과는 무관한 정책적 이유로 제정될 수 있다. |
단어 5 | debt | [명] 빚 | Over the past several decades, there have been some agreements to reduce the {debt} of poor nations. | 지난 여러 10년 동안, 가난한 국가의 빚을 줄이기 위한 몇 가지 합의가 있었다. |
단어 6 | domestic | [형] 국내의 | Another example would be {domestic} health or safety regulations, which could impose significant costs on foreign manufacturers seeking to conform to the importer's market. | 또 다른 예로는 수출품을 특별히 겨냥하지 않지만, 수출업체 시장에 맞추려는 외국 제조업체에 상당한 비용을 부과할 수 있는 국내 건강 또는 안전 규제가 있다. |
단어 7 | challenge | [명] 도전 | Over the past several decades, there have been some agreements to reduce the debt of poor nations, but other economic {challenges} (like trade barriers) remain. | 지난 여러 10년 동안, 가난한 국가의 빚을 줄이기 위한 몇 가지 합의가 있었지만, 다른 경제적 도전(무역 장벽과 같은)은 여전히 남아 있다. |
단어 8 | resource | [명] 자원 | However, they have a discriminatory effect on exports from countries that lack the {resources} to comply with requirements of nontariff measures imposed by rich nations. | 그러나 그들은 부유한 국가에서 부과한 비관세 조치의 요구사항을 따를 자원이 부족한 국가의 수출에 차별적인 영향을 미친다. |
단어 9 | regulation | [명] 규제 | Another example would be domestic health or safety {regulations,} which, though not specifically targeting imports, could impose significant costs on foreign manufacturers seeking to conform to the importer's market. | 또 다른 예로는 수출품을 특별히 겨냥하지 않지만, 수출업체 시장에 맞추려는 외국 제조업체에 상당한 비용을 부과할 수 있는 국내 건강 또는 안전 규제가 있다. |
단어 10 | agreement | [명] 합의 | Over the past several decades, there have been some {agreements} to reduce the debt of poor nations. | 지난 여러 10년 동안, 가난한 국가의 빚을 줄이기 위한 몇 가지 합의가 있었다. |
단어 11 | reduce | [동] 줄이다 | Over the past several decades, there have been some agreements to {reduce} the debt of poor nations. | 지난 여러 10년 동안, 가난한 국가의 빚을 줄이기 위한 몇 가지 합의가 있었다. |
단어 12 | prevalent | [형] 널리 퍼진 | Nontariff trade measures, such as quotas, subsidies, and restrictions on exports, are increasingly {prevalent} and may be enacted for policy reasons having nothing to do with trade. | 수출에 대한 쿼터, 보조금, 제한과 같은 비관세 무역 조치는 점점 더 널리 퍼지고 있으며, 무역과는 무관한 정책적 이유로 제정될 수 있다. |
단어 13 | significant | [형] 중요한 | Another example would be domestic health or safety regulations, which could impose {significant} costs on foreign manufacturers seeking to conform to the importer's market. | 또 다른 예로는 수출품을 특별히 겨냥하지 않지만, 수출업체 시장에 맞추려는 외국 제조업체에 상당한 비용을 부과할 수 있는 국내 건강 또는 안전 규제가 있다. |
단어 14 | requirement | [명] 요구사항 | However, they have a discriminatory effect on exports from countries that lack the resources to comply with {requirements} of nontariff measures imposed by rich nations. | 그러나 그들은 부유한 국가에서 부과한 비관세 조치의 요구사항을 따를 자원이 부족한 국가의 수출에 차별적인 영향을 미친다. |
단어 15 | export | [명] 수출 | However, they have a discriminatory effect on {exports} from countries that lack the resources to comply with requirements of nontariff measures imposed by rich nations. | 그러나 그들은 부유한 국가에서 부과한 비관세 조치의 요구사항을 따를 자원이 부족한 국가의 수출에 차별적인 영향을 미친다. |
단어 16 | comply | [동] 따르다 | However, they have a discriminatory effect on exports from countries that lack the resources to {comply} with requirements of nontariff measures imposed by rich nations. | 그러나 그들은 부유한 국가에서 부과한 비관세 조치의 요구사항을 따를 자원이 부족한 국가의 수출에 차별적인 영향을 미친다. |
단어 17 | barrier | [명] 장벽 | Over the past several decades, there have been some agreements to reduce the debt of poor nations, but other economic challenges (like trade {barriers)} remain. | 지난 여러 10년 동안, 가난한 국가의 빚을 줄이기 위한 몇 가지 합의가 있었지만, 다른 경제적 도전(무역 장벽과 같은)은 여전히 남아 있다. |
단어 18 | absorb | [동] 흡수하다 | Industries in developing markets may have more difficulty {absorbing} these additional costs. | 개발 중인 시장의 산업은 이러한 추가 비용을 흡수하는 데 더 큰 어려움을 겪을 수 있다. |
단어 19 | manufacture | [동] 제조하다 | Another example would be domestic health or safety regulations, which could impose significant costs on foreign {manufacturers} seeking to conform to the importer's market. | 또 다른 예로는 수출품을 특별히 겨냥하지 않지만, 수출업체 시장에 맞추려는 외국 제조업체에 상당한 비용을 부과할 수 있는 국내 건강 또는 안전 규제가 있다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | innovation | [명] 혁신 | He also discovered that the stricter regulations were prompting more {innovation} than the weaker ones. | 그는 또한 stricter 규제가 더 약한 규제보다 더 많은 혁신을 유도하고 있다는 것을 발견했다. |
단어 2 | realize | [동] 깨닫다 | Facing increasingly strict regulation, greenhouse growers {realized} they had to develop new methods if they were going to maintain product quality with fewer pesticides. | 점점 더 엄격한 규제에 직면하여, 온실 재배자들은 농약을 줄이면서 제품 품질을 유지하기 위해 새로운 방법을 개발해야 한다는 것을 깨달았다. |
단어 3 | profit | [명] 이익 | The new system not only reduced the pollution released into the environment; it also increased {profits} by giving companies greater control over growing conditions. | 새로운 시스템은 환경으로 방출되는 오염을 줄일 뿐만 아니라, 기업들이 재배 조건을 더 잘 제어할 수 있도록 하여 이익을 증가시켰다. |
단어 4 | fertilizer | [명] 비료 | For many years, the companies producing Holland's world-renowned tulips and other cut flowers were also contaminating the country's water and soil with {fertilizers} and pesticides. | 수년 동안, 네덜란드의 세계적으로 유명한 튤립과 기타 절화 꽃을 생산하는 기업들은 비료와 농약으로 나라의 물과 토양을 오염시키고 있었다. |
단어 5 | contaminate | [동] 오염시키다 | For many years, the companies producing Holland's world-renowned tulips and other cut flowers were also {contaminating} the country's water and soil with fertilizers and pesticides. | 수년 동안, 네덜란드의 세계적으로 유명한 튤립과 기타 절화 꽃을 생산하는 기업들은 비료와 농약으로 나라의 물과 토양을 오염시키고 있었다. |
단어 6 | pollution | [명] 오염 | The new system not only reduced the {pollution} released into the environment; it also increased profits by giving companies greater control over growing conditions. | 새로운 시스템은 환경으로 방출되는 오염을 줄일 뿐만 아니라, 기업들이 재배 조건을 더 잘 제어할 수 있도록 하여 이익을 증가시켰다. |
단어 7 | circulate | [동] 순환하다 | In response, they shifted to a cultivation method that {circulates} water in closed-loop systems and grows flowers in a rock wool substrate. | 이에 대한 응답으로, 그들은 폐쇄 루프 시스템에서 물을 순환시키고 암면 기질에서 꽃을 키우는 재배 방법으로 전환했다. |
단어 8 | substrate | [명] 기질 | In response, they shifted to a cultivation method that circulates water in closed-loop systems and grows flowers in a rock wool {substrate}. | 이에 대한 응답으로, 그들은 폐쇄 루프 시스템에서 물을 순환시키고 암면 기질에서 꽃을 키우는 재배 방법으로 전환했다. |
단어 9 | peculiar | [형] 특이한 | In the course of his research on business strategy and the environment, Michael Porter noticed a {peculiar} pattern. | 비즈니스 전략과 환경에 대한 연구 과정에서, 마이클 포터는 특이한 패턴을 발견했다. |
단어 10 | achieve | [동] 달성하다 | In 1991, the Dutch government adopted a policy designed to cut pesticide use in half by 2000 ― a goal they ultimately {achieved.} | 1991년에 네덜란드 정부는 2000년까지 농약 사용을 절반으로 줄이기 위해 설계된 정책을 채택했다 ― 그들이 궁극적으로 달성한 목표다. |
단어 11 | adopt | [동] 채택하다 | In 1991, the Dutch government {adopted} a policy designed to cut pesticide use in half by 2000 ― a goal they ultimately achieved. | 1991년에 네덜란드 정부는 2000년까지 농약 사용을 절반으로 줄이기 위해 설계된 정책을 채택했다 ― 그들이 궁극적으로 달성한 목표다. |
단어 12 | strategy | [명] 전략 | In the course of his research on business {strategy} and the environment, Michael Porter noticed a peculiar pattern: Businesses seemed to be profiting from regulation. | 비즈니스 전략과 환경에 대한 연구 과정에서, 마이클 포터는 특이한 패턴을 발견했다: 기업들이 규제로 이익을 얻는 것처럼 보였다. |
단어 13 | regulation | [명] 규제 | In the course of his research on business strategy and the environment, Michael Porter noticed a peculiar pattern: Businesses seemed to be profiting from {regulation}. | 비즈니스 전략과 환경에 대한 연구 과정에서, 마이클 포터는 특이한 패턴을 발견했다: 기업들이 규제로 이익을 얻는 것처럼 보였다. |
단어 14 | cultivation | [명] 재배 | Facing increasingly strict regulation, greenhouse growers realized they had to develop new methods if they were going to maintain product quality with fewer pesticides, shifting to a {cultivation} method that circulates water in closed-loop systems. | 점점 더 엄격한 규제에 직면하여, 온실 재배자들은 농약을 줄이면서 제품 품질을 유지하기 위해 새로운 방법을 개발해야 한다는 것을 깨달았다. |
단어 15 | condition | [명] 조건 | The new system not only reduced the pollution released into the environment; it also increased profits by giving companies greater control over growing {conditions.} | 새로운 시스템은 환경으로 방출되는 오염을 줄일 뿐만 아니라, 기업들이 재배 조건을 더 잘 제어할 수 있도록 하여 이익을 증가시켰다. |
단어 16 | policy | [명] 정책 | In 1991, the Dutch government adopted a {policy} designed to cut pesticide use in half by 2000 ― a goal they ultimately achieved. | 1991년에 네덜란드 정부는 2000년까지 농약 사용을 절반으로 줄이기 위해 설계된 정책을 채택했다 ― 그들이 궁극적으로 달성한 목표다. |
단어 17 | illustration | [명] 예시 | The Dutch flower industry provides an {illustration}. | 네덜란드 꽃 산업이 예시를 제공한다. |
단어 18 | pesticide | [명] 농약 | For many years, the companies producing Holland's world-renowned tulips and other cut flowers were also contaminating the country's water and soil with fertilizers and {pesticides.} | 수년 동안, 네덜란드의 세계적으로 유명한 튤립과 기타 절화 꽃을 생산하는 기업들은 비료와 농약으로 나라의 물과 토양을 오염시키고 있었다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | researcher | [명] 연구자 | Two {researchers} once did a study in which they asked people how much they would pay for data recovery. | 두 명의 연구자가 데이터 복구에 대해 사람들이 얼마를 지불할 것인지를 묻는 연구를 한 적이 있다. |
단어 2 | sensitive | [형] 민감한 | They found that people would pay a little more for a greater quantity of rescued data, but what they were most {sensitive} to was the number of hours the technician worked. | 그들은 사람들이 구조된 데이터의 양이 많을수록 조금 더 지불할 것이라는 것을 발견했지만, 그들이 가장 민감하게 반응한 것은 기술자가 일한 시간의 수였다. |
단어 3 | outcome | [명] 결과 | Fundamentally, when we value effort over {outcome}, we're paying for incompetence. | 근본적으로, 우리가 결과보다 노력을 더 중요하게 여길 때, 우리는 무능력에 대한 대가를 지불하고 있는 것이다. |
단어 4 | technician | [명] 기술자 | They found that people would pay a little more for a greater quantity of rescued data, but what they were most sensitive to was the number of hours the {technician} worked. | 그들은 사람들이 구조된 데이터의 양이 많을수록 조금 더 지불할 것이라는 것을 발견했지만, 그들이 가장 민감하게 반응한 것은 기술자가 일한 시간의 수였다. |
단어 5 | recover | [동] 복구하다 | When it took more than a week to {recover} the same amount of data, people were willing to pay much more. | 동일한 양의 데이터를 복구하는 데 일주일 이상 걸리면 사람들은 훨씬 더 지불할 의향이 있었다. |
단어 6 | irrational | [형] 비이성적인 | Although it is actually {irrational}, we feel more rational, and more comfortable, paying for incompetence. | 비록 실제로는 비이성적이지만, 우리는 무능력에 대해 비용을 지불할 때 더 이성적이고 편안하다고 느낀다. |
단어 7 | effort | [명] 노력 | It's hard to pay more for the speedy but highly skilled person, simply because there's less {effort} being observed. | 신속하지만 매우 숙련된 사람에게 더 많은 비용을 지불하기는 어렵다. 단순히 관찰되는 노력이 적기 때문이다. |
단어 8 | skilled | [형] 숙련된 | It's hard to pay more for the speedy but highly {skilled} person, simply because there's less effort being observed. | 신속하지만 매우 숙련된 사람에게 더 많은 비용을 지불하기는 어렵다. 단순히 관찰되는 노력이 적기 때문이다. |
단어 9 | willingness | [명] 의향 | When the data recovery took only a few minutes, {willingness} to pay was low, but when it took more than a week to recover the same amount of data, people were willing to pay much more. | 데이터 복구에 몇 분밖에 걸리지 않았을 때는 지불할 의향이 낮았지만, 동일한 양의 데이터를 복구하는 데 일주일 이상 걸리면 사람들은 훨씬 더 지불할 의향이 있었다. |
단어 10 | comfortable | [형] 편안한 | Although it is actually irrational, we feel more rational, and more {comfortable}, paying for incompetence. | 비록 실제로는 비이성적이지만, 우리는 무능력에 대해 비용을 지불할 때 더 이성적이고 편안하다고 느낀다. |
단어 11 | fundamentally | [부] 근본적으로 | {Fundamentally}, when we value effort over outcome, we're paying for incompetence. | 근본적으로, 우리가 결과보다 노력을 더 중요하게 여길 때, 우리는 무능력에 대한 대가를 지불하고 있는 것이다. |
단어 12 | rescue | [동] 구조하다 | They found that people would pay a little more for a greater quantity of {rescued} data, but what they were most sensitive to was the number of hours the technician worked. | 그들은 사람들이 구조된 데이터의 양이 많을수록 조금 더 지불할 것이라는 것을 발견했지만, 그들이 가장 민감하게 반응한 것은 기술자가 일한 시간의 수였다. |
단어 13 | value | [동] 가치있게 여기다 | Fundamentally, when we {value} effort over outcome, we're paying for incompetence. | 근본적으로, 우리가 결과보다 노력을 더 중요하게 여길 때, 우리는 무능력에 대한 대가를 지불하고 있는 것이다. |
단어 14 | quantity | [명] 양 | They found that people would pay a little more for a greater {quantity} of rescued data, but what they were most sensitive to was the number of hours the technician worked. | 그들은 사람들이 구조된 데이터의 양이 많을수록 조금 더 지불할 것이라는 것을 발견했지만, 그들이 가장 민감하게 반응한 것은 기술자가 일한 시간의 수였다. |
단어 15 | speedy | [형] 신속한 | It's hard to pay more for the {speedy} but highly skilled person, simply because there's less effort being observed. | 신속하지만 매우 숙련된 사람에게 더 많은 비용을 지불하기는 어렵다. 단순히 관찰되는 노력이 적기 때문이다. |
단어 16 | incompetence | [명] 무능력 | Fundamentally, when we value effort over outcome, we're paying for {incompetence}. | 근본적으로, 우리가 결과보다 노력을 더 중요하게 여길 때, 우리는 무능력에 대한 대가를 지불하고 있는 것이다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | motivate | [동] 동기를 부여하다 | And just as our sense of weakness and vulnerability {motivated} the desire to learn, so does our creeping sense of superiority slowly close us off to new ideas and influences. | 우리의 약함과 취약성의 감각이 배우고자 하는 욕구를 동기부여한 것처럼, 우리 안의 점진적인 우월감은 새로운 아이디어와 영향으로부터 서서히 우리를 차단한다. |
단어 2 | intelligence | [명] 지능 | Such influences enriched our mental landscape, and in fact our {intelligence} depends on the ability to absorb the lessons and ideas of those who are older and wiser. | 이러한 영향은 우리의 정신적 경관을 풍요롭게 했고, 실제로 우리의 지능은 나이가 많고 지혜로운 사람들의 교훈과 아이디어를 흡수하는 능력에 달려 있다. |
단어 3 | skeptical | [형] 회의적인 | Some may advocate that we all become more {skeptical} in the modern world, but in fact a far greater danger comes from the increasing closing of the mind. | 일부는 우리가 현대 세계에서 더 회의적이 되어야 한다고 주장할 수 있지만, 실제로는 마음이 닫히는 증가로부터 더 큰 위험이 온다. |
단어 4 | sank | [동] 가라앉다 | We became entranced by the novel ideas in the book, and because we were so open to influence, these early encounters with exciting ideas {sank} deeply into our minds. | 우리는 그 책의 새로운 아이디어에 매료되었고, 영향에 매우 열려 있었기 때문에, 이러한 신나는 아이디어와의 초기 만남은 우리의 마음 깊숙이 가라앉았다. |
단어 5 | affecting | [형] 영향을 미치는 | These early encounters with exciting ideas sank deeply into our minds and became part of our own thought processes, {affecting} us decades after we absorbed them. | 이러한 신나는 아이디어와의 초기 만남은 우리의 마음 깊숙이 가라앉아 우리의 사고 과정의 일부가 되었고, 우리가 그것들을 흡수한 수십 년 후에도 영향을 주었다. |
단어 6 | novel | [형] 새로운 | We became entranced by the {novel} ideas in the book, and because we were so open to influence. | 우리는 그 책의 새로운 아이디어에 매료되었고, 영향에 매우 열려 있었다. |
단어 7 | adolescence | [명] 청소년기 | In {adolescence} many of us had the experience of falling under the sway of a great book or writer. | 청소년기에는 우리 대부분이 훌륭한 책이나 작가의 영향 아래에 빠지는 경험을 했다. |
단어 8 | sway | [명] 영향 | In adolescence many of us had the experience of falling under the {sway} of a great book or writer. | 청소년기에는 우리 대부분이 훌륭한 책이나 작가의 영향 아래에 빠지는 경험을 했다. |
단어 9 | vulnerability | [명] 취약성 | And just as our sense of weakness and {vulnerability} motivated the desire to learn, so does our creeping sense of superiority slowly close us off to new ideas and influences. | 우리의 약함과 취약성의 감각이 배우고자 하는 욕구를 동기부여한 것처럼, 우리 안의 점진적인 우월감은 새로운 아이디어와 영향으로부터 서서히 우리를 차단한다. |
단어 10 | process | [명] 과정 | These early encounters with exciting ideas sank deeply into our minds and became part of our own thought {processes}, affecting us decades after we absorbed them. | 이러한 신나는 아이디어와의 초기 만남은 우리의 마음 깊숙이 가라앉아 우리의 사고 과정의 일부가 되었고, 우리가 그것들을 흡수한 수십 년 후에도 영향을 주었다. |
단어 11 | encounter | [명] 만남 | We became entranced by the novel ideas in the book, and because we were so open to influence, these early {encounters} with exciting ideas sank deeply into our minds. | 우리는 그 책의 새로운 아이디어에 매료되었고, 영향에 매우 열려 있었기 때문에, 이러한 신나는 아이디어와의 초기 만남은 우리의 마음 깊숙이 가라앉았다. |
단어 12 | absorb | [동] 흡수하다 | These early encounters with exciting ideas sank deeply into our minds and became part of our own thought processes, affecting us decades after we {absorbed} them. | 이러한 신나는 아이디어와의 초기 만남은 우리의 마음 깊숙이 가라앉아 우리의 사고 과정의 일부가 되었고, 우리가 그것들을 흡수한 수십 년 후에도 영향을 주었다. |
단어 13 | burdens | [동] 부담을 주다 | A far greater danger comes from the increasing closing of the mind that {burdens} us as individuals as we get older. | 더 큰 위험은 우리가 나이가 들수록 개인으로서 우리에게 부담을 주는 마음의 증가하는 닫힘에서 온다. |
단어 14 | superiority | [명] 우월성 | And just as our sense of weakness and vulnerability motivated the desire to learn, so does our creeping sense of {superiority} slowly close us off to new ideas and influences. | 우리의 약함과 취약성의 감각이 배우고자 하는 욕구를 동기부여한 것처럼, 우리 안의 점진적인 우월감은 새로운 아이디어와 영향으로부터 서서히 우리를 차단한다. |
단어 15 | ability | [명] 능력 | Such influences enriched our mental landscape, and in fact our intelligence depends on the {ability} to absorb the lessons and ideas of those who are older and wiser. | 이러한 영향은 우리의 정신적 경관을 풍요롭게 했고, 실제로 우리의 지능은 나이가 많고 지혜로운 사람들의 교훈과 아이디어를 흡수하는 능력에 달려 있다. |
단어 16 | influence | [명] 영향 | We became entranced by the novel ideas in the book, and because we were so open to {influence}, these early encounters with exciting ideas sank deeply into our minds. | 우리는 그 책의 새로운 아이디어에 매료되었고, 영향에 매우 열려 있었기 때문에, 이러한 신나는 아이디어와의 초기 만남은 우리의 마음 깊숙이 가라앉았다. |
단어 17 | landscape | [명] 경관 | Such influences enriched our mental {landscape}, and in fact our intelligence depends on the ability to absorb the lessons and ideas of those who are older and wiser. | 이러한 영향은 우리의 정신적 경관을 풍요롭게 했고, 실제로 우리의 지능은 나이가 많고 지혜로운 사람들의 교훈과 아이디어를 흡수하는 능력에 달려 있다. |
단어 18 | entranced | [형] 매료된 | We became {entranced} by the novel ideas in the book, and because we were so open to influence. | 우리는 그 책의 새로운 아이디어에 매료되었고, 영향에 매우 열려 있었다. |
단어 19 | exciting | [형] 신나는 | We became entranced by the novel ideas in the book, and because we were so open to influence, these early encounters with {exciting} ideas sank deeply into our minds. | 우리는 그 책의 새로운 아이디어에 매료되었고, 영향에 매우 열려 있었기 때문에, 이러한 신나는 아이디어와의 초기 만남은 우리의 마음 깊숙이 가라앉았다. |
단어 20 | decade | [명] 수십 년 | These early encounters with exciting ideas sank deeply into our minds and became part of our own thought processes, affecting us {decades} after we absorbed them. | 이러한 신나는 아이디어와의 초기 만남은 우리의 마음 깊숙이 가라앉아 우리의 사고 과정의 일부가 되었고, 우리가 그것들을 흡수한 수십 년 후에도 영향을 주었다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | figure | [동] 생각하다 | They {figure} that if a lot of people are doing something, then it must be right. | 그들은 많은 사람들이 무언가를 하고 있다면, 그것이 옳다고 생각한다. |
단어 2 | require | [동] 필요로 하다 | Popular thinking said surgery didn't {require} clean instruments, yet Joseph Lister studied the high death rates in hospitals and introduced antiseptic practices that immediately saved lives. | 대중적인 사고는 수술에 깨끗한 기구가 필요하지 않다고 했지만, 조셉 리스터는 병원에서 높은 사망률을 연구하고 즉시 생명을 구한 항균 관행을 도입했다. |
단어 3 | universe | [명] 우주 | Popular thinking said the earth was the center of the {universe}, yet Copernicus studied the stars and planets and proved mathematically that the earth and the other planets in our solar system revolved around the sun. | 대중적인 사고는 지구가 우주의 중심이라고 했지만, 코페르니쿠스는 별과 행성을 연구하고 지구와 태양계의 다른 행성들이 태양 주위를 회전한다는 것을 수학적으로 증명했다. |
단어 4 | accept | [동] 받아들이다 | If most people {accept} it, then it probably represents fairness, equality, compassion, and sensitivity, right? | 대부분의 사람들이 그것을 받아들인다면, 아마도 공정성, 평등, 연민, 그리고 민감성을 나타낼 것이다, 맞지? |
단어 5 | sensitivity | [명] 민감성 | If most people accept it, then it probably represents fairness, equality, compassion, and {sensitivity}, right? | 대부분의 사람들이 그것을 받아들인다면, 아마도 공정성, 평등, 연민, 그리고 민감성을 나타낼 것이다, 맞지? |
단어 6 | necessarily | [부] 반드시 | Not {necessarily}. | 반드시 그런 것은 아니다. |
단어 7 | equality | [명] 평등 | If most people accept it, then it probably represents fairness, {equality}, compassion, and sensitivity, right? | 대부분의 사람들이 그것을 받아들인다면, 아마도 공정성, 평등, 연민, 그리고 민감성을 나타낼 것이다, 맞지? |
단어 8 | instrument | [명] 기구 | Popular thinking said surgery didn't require clean {instruments,} yet Joseph Lister studied the high death rates in hospitals and introduced antiseptic practices that immediately saved lives. | 대중적인 사고는 수술에 깨끗한 기구가 필요하지 않다고 했지만, 조셉 리스터는 병원에서 높은 사망률을 연구하고 즉시 생명을 구한 항균 관행을 도입했다. |
단어 9 | compassion | [명] 연민 | If most people accept it, then it probably represents fairness, equality, {compassion}, and sensitivity, right? | 대부분의 사람들이 그것을 받아들인다면, 아마도 공정성, 평등, 연민, 그리고 민감성을 나타낼 것이다, 맞지? |
단어 10 | intelligence | [명] 지능 | We must always remember there is a huge difference between acceptance and {intelligence}. | 우리는 항상 수용과 지능 사이에 큰 차이가 있다는 것을 기억해야 한다. |
단어 11 | difference | [명] 차이 | We must always remember there is a huge {difference} between acceptance and intelligence. | 우리는 항상 수용과 지능 사이에 큰 차이가 있다는 것을 기억해야 한다. |
단어 12 | study | [동] 연구하다 | Copernicus {studied} the stars and planets and proved mathematically that the earth and the other planets in our solar system revolved around the sun. | 코페르니쿠스는 별과 행성을 연구하고 지구와 태양계의 다른 행성들이 태양 주위를 회전한다는 것을 수학적으로 증명했다. |
단어 13 | safety | [명] 안전 | Many people look for {safety} and security in popular thinking. | 많은 사람들은 대중적인 사고에서 안전과 보호를 찾는다. |
단어 14 | practice | [명] 관행 | Joseph Lister studied the high death rates in hospitals and introduced antiseptic {practices} that immediately saved lives. | 조셉 리스터는 병원에서 높은 사망률을 연구하고 즉시 생명을 구한 항균 관행을 도입했다. |
단어 15 | represent | [동] 나타내다 | If most people accept it, then it probably {represents} fairness, equality, compassion, and sensitivity, right? | 대부분의 사람들이 그것을 받아들인다면, 아마도 공정성, 평등, 연민, 그리고 민감성을 나타낼 것이다, 맞지? |
단어 16 | introduce | [동] 도입하다 | Joseph Lister studied the high death rates in hospitals and {introduced} antiseptic practices that immediately saved lives. | 조셉 리스터는 병원에서 높은 사망률을 연구하고 즉시 생명을 구한 항균 관행을 도입했다. |
단어 17 | security | [명] 보호 | Many people look for safety and {security} in popular thinking. | 많은 사람들은 대중적인 사고에서 안전과 보호를 찾는다. |
단어 18 | surgery | [명] 수술 | Popular thinking said {surgery} didn't require clean instruments, yet Joseph Lister studied the high death rates in hospitals and introduced antiseptic practices that immediately saved lives. | 대중적인 사고는 수술에 깨끗한 기구가 필요하지 않다고 했지만, 조셉 리스터는 병원에서 높은 사망률을 연구하고 즉시 생명을 구한 항균 관행을 도입했다. |
단어 19 | center | [명] 중심 | Popular thinking said the earth was the {center} of the universe, yet Copernicus studied the stars and planets and proved mathematically that the earth and the other planets in our solar system revolved around the sun. | 대중적인 사고는 지구가 우주의 중심이라고 했지만, 코페르니쿠스는 별과 행성을 연구하고 지구와 태양계의 다른 행성들이 태양 주위를 회전한다는 것을 수학적으로 증명했다. |
단어 20 | fairness | [명] 공정성 | If most people accept it, then it probably represents {fairness}, equality, compassion, and sensitivity, right? | 대부분의 사람들이 그것을 받아들인다면, 아마도 공정성, 평등, 연민, 그리고 민감성을 나타낼 것이다, 맞지? |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | average | [형] 평균의 | In fact, the part of the brain that has been most frequently associated with spatial memory, the tail of the sea horse-shaped brain region called the hippocampus, is bigger than {average} in these taxi drivers. | 사실, 공간 기억과 가장 자주 연관된 뇌의 부분인 해마 모양의 뇌 영역의 꼬리는 이 택시 운전사들에서 평균보다 더 크다. |
단어 2 | incredible | [형] 놀라운 | The test involves memorizing the layout of more than 20,000 streets in the Greater London area - a feat that involves an {incredible} amount of memory resources. | 이 시험은 런던 대도시 지역의 20,000개 이상의 거리 배치를 암기하는 것을 포함하며, 이는 놀라운 양의 메모리 자원을 필요로 하는 위업이다. |
단어 3 | layout | [명] 배치 | The test involves memorizing the {layout} of more than 20,000 streets in the Greater London area - a feat that involves an incredible amount of memory resources. | 이 시험은 런던 대도시 지역의 20,000개 이상의 거리 배치를 암기하는 것을 포함하며, 이는 놀라운 양의 메모리 자원을 필요로 하는 위업이다. |
단어 4 | bigger | [형] 더 큰 | In fact, the part of the brain that has been most frequently associated with spatial memory, the tail of the sea horse-shaped brain region called the hippocampus, is {bigger} than average in these taxi drivers. | 사실, 공간 기억과 가장 자주 연관된 뇌의 부분인 해마 모양의 뇌 영역의 꼬리는 이 택시 운전사들에서 평균보다 더 크다. |
단어 5 | training | [명] 훈련 | In fact, fewer than 50 percent of the people who sign up for taxi driver {training} pass the test, even after spending two or three years studying for it! | 사실, 택시 운전사 훈련에 등록한 사람의 50퍼센트도 되지 않는 사람들이 이 시험을 통과하며, 이를 위해 2년 또는 3년을 공부한 후에도 그렇다! |
단어 6 | incredibly | [부] 믿을 수 없을 정도로 | Before getting licensed to drive a cab in London, a person has to pass an {incredibly} difficult test with an intimidating name - The Knowledge. | 런던에서 택시를 운전하기 위해 면허를 받기 전에, 사람은 위협적인 이름인 'The Knowledge'라는 믿을 수 없을 정도로 어려운 시험을 통과해야 한다. |
단어 7 | licensed | [형] 면허가 있는 | Before getting {licensed} to drive a cab in London, a person has to pass an incredibly difficult test with an intimidating name - The Knowledge. | 런던에서 택시를 운전하기 위해 면허를 받기 전에, 사람은 위협적인 이름인 'The Knowledge'라는 매우 어려운 시험을 통과해야 한다. |
단어 8 | hippocampus | [명] 해마 | In fact, the part of the brain that has been most frequently associated with spatial memory, the tail of the sea horse-shaped brain region called the {hippocampus}, is bigger than average in these taxi drivers. | 사실, 공간 기억과 가장 자주 연관된 뇌의 부분인 해마 모양의 뇌 영역의 꼬리는 이 택시 운전사들에서 평균보다 더 크다. |
단어 9 | resource | [명] 자원 | The test involves memorizing the layout of more than 20,000 streets in the Greater London area - a feat that involves an incredible amount of memory {resources}. | 이 시험은 런던 대도시 지역의 20,000개 이상의 거리 배치를 암기하는 것을 포함하며, 이는 놀라운 양의 메모리 자원을 필요로 하는 위업이다. |
단어 10 | memorize | [동] 암기하는 | The test involves {memorizing} the layout of more than 20,000 streets in the Greater London area - a feat that involves an incredible amount of memory resources. | 이 시험은 런던 대도시 지역의 20,000개 이상의 거리 배치를 암기하는 것을 포함하며, 이는 놀라운 양의 메모리 자원을 필요로 하는 위업이다. |
단어 11 | associated | [형] 연관된 | In fact, the part of the brain that has been most frequently {associated} with spatial memory, the tail of the sea horse-shaped brain region called the hippocampus, is bigger than average in these taxi drivers. | 사실, 공간 기억과 가장 자주 연관된 뇌의 부분인 해마 모양의 뇌 영역의 꼬리는 이 택시 운전사들에서 평균보다 더 크다. |
단어 12 | feat | [명] 위업 | The test involves memorizing the layout of more than 20,000 streets in the Greater London area - a {feat} that involves an incredible amount of memory resources. | 이 시험은 런던 대도시 지역의 20,000개 이상의 거리 배치를 암기하는 것을 포함하며, 이는 놀라운 양의 메모리 자원을 필요로 하는 위업이다. |
단어 13 | reflect | [동] 반영하다 | And as it turns out, the brains of London cabbies are different from non-cab-driving humans in ways that {reflect} their herculean memory efforts. | 그리고 런던 택시 운전사의 두뇌는 비택시 운전 인간과 다르며, 이는 그들의 엄청난 기억 노력을 반영한다. |
단어 14 | percent | [명] 퍼센트 | In fact, fewer than 50 {percent} of the people who sign up for taxi driver training pass the test, even after spending two or three years studying for it! | 사실, 택시 운전사 훈련에 등록한 사람의 50퍼센트도 되지 않는 사람들이 이 시험을 통과하며, 이를 위해 2년 또는 3년을 공부한 후에도 그렇다! |
단어 15 | spatial | [형] 공간의 | In fact, the part of the brain that has been most frequently associated with {spatial} memory, the tail of the sea horse-shaped brain region called the hippocampus, is bigger than average in these taxi drivers. | 사실, 공간 기억과 가장 자주 연관된 뇌의 부분인 해마 모양의 뇌 영역의 꼬리는 이 택시 운전사들에서 평균보다 더 크다. |
단어 16 | herculean | [형] 헤라클레스의, 엄청난 | And as it turns out, the brains of London cabbies are different from non-cab-driving humans in ways that reflect their {herculean} memory efforts. | 그리고 런던 택시 운전사의 두뇌는 비택시 운전 인간과 다르며, 이는 그들의 엄청난 기억 노력을 반영한다. |
단어 17 | intimidating | [형] 위협적인 | Before getting licensed to drive a cab in London, a person has to pass an incredibly difficult test with an {intimidating} name - The Knowledge. | 런던에서 택시를 운전하기 위해 면허를 받기 전에, 사람은 위협적인 이름인 'The Knowledge'라는 매우 어려운 시험을 통과해야 한다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | consequence | [명] 결과 | But an unintended {consequence} is that the jobs of some autoworkers will be lost to foreign competition. | 그러나 의도하지 않은 결과는 일부 자동차 노동자들의 일자리가 외국 경쟁에 의해 잃어버려질 것이라는 점이다. |
단어 2 | particular | [형] 특정한 | When evaluating a policy, people tend to concentrate on how the policy will fix some {particular} problem while ignoring or downplaying other effects it may have. | 정책을 평가할 때, 사람들은 정책이 특정 문제를 어떻게 해결할지에 집중하고 다른 영향을 무시하거나 경시하는 경향이 있다. |
단어 3 | competition | [명] 경쟁 | If you impose a high enough tariff, their jobs will indeed be protected from {competition} by foreign steel companies. | 충분히 높은 관세를 부과하면 그들의 일자리는 외국 철강 회사와의 경쟁으로부터 실제로 보호받게 될 것이다. |
단어 4 | protect | [동] 보호하다 | For instance, suppose that you impose a tariff on imported steel in order to {protect} the jobs of domestic steelworkers. | 예를 들어, 국내 철강 노동자의 일자리를 보호하기 위해 수입 철강에 관세를 부과한다고 가정해 보자. |
단어 5 | concentrate | [동] 집중하다 | When evaluating a policy, people tend to {concentrate} on how the policy will fix some particular problem while ignoring or downplaying other effects it may have. | 정책을 평가할 때, 사람들은 정책이 특정 문제를 어떻게 해결할지에 집중하고 다른 영향을 무시하거나 경시하는 경향이 있다. |
단어 6 | sale | [명] 판매 | Raising prices tends to reduce domestic car {sales,} so some domestic autoworkers lose their jobs. | 가격을 올리면 국내 자동차 판매가 줄어드는 경향이 있어, 일부 국내 자동차 노동자들은 일자리를 잃게 된다. |
단어 7 | evaluate | [동] 평가하다 | When {evaluating} a policy, people tend to concentrate on how the policy will fix some particular problem while ignoring or downplaying other effects it may have. | 정책을 평가할 때, 사람들은 정책이 특정 문제를 어떻게 해결할지에 집중하고 다른 영향을 무시하거나 경시하는 경향이 있다. |
단어 8 | raise | [동] 올리다 | The tariff that protects steelworkers {raises} the price of the steel that domestic automobile makers need to build their cars. | 철강 노동자를 보호하는 관세는 국내 자동차 제조업체들이 자동차를 만드는 데 필요한 철강의 가격을 올린다. |
단어 9 | ignore | [동] 무시하다 | When evaluating a policy, people tend to concentrate on how the policy will fix some particular problem while {ignoring} or downplaying other effects it may have. | 정책을 평가할 때, 사람들은 정책이 특정 문제를 어떻게 해결할지에 집중하고 다른 영향을 무시하거나 경시하는 경향이 있다. |
단어 10 | policy | [명] 정책 | When evaluating a {policy}, people tend to concentrate on how the policy will fix some particular problem while ignoring or downplaying other effects it may have. | 정책을 평가할 때, 사람들은 정책이 특정 문제를 어떻게 해결할지에 집중하고 다른 영향을 무시하거나 경시하는 경향이 있다. |
단어 11 | manufacturer | [명] 제조업체 | The tariff that protects steelworkers raises the price of the steel that domestic automobile {manufacturers} need to build their cars. | 철강 노동자를 보호하는 관세는 국내 자동차 제조업체들이 자동차를 만드는 데 필요한 철강의 가격을 올린다. |
단어 12 | situation | [명] 상황 | Economists often refer to this {situation} as The Law of Unintended Consequences. | 경제학자들은 이러한 상황을 의도하지 않은 결과의 법칙이라고 자주 언급한다. |
단어 13 | reduce | [동] 줄이다 | Raising prices tends to {reduce} domestic car sales, so some domestic autoworkers lose their jobs. | 가격을 올리면 국내 자동차 판매가 줄어드는 경향이 있어, 일부 국내 자동차 노동자들은 일자리를 잃게 된다. |
단어 14 | attractive | [형] 매력적인 | As a result, domestic automobile manufacturers have to raise the prices of their cars, making them relatively less {attractive} than foreign cars. | 그 결과, 국내 자동차 제조업체들은 자동차 가격을 올려야 하며, 이로 인해 외국 차들보다 상대적으로 덜 매력적으로 만든다. |
단어 15 | tariff | [명] 관세 | For instance, suppose that you impose a {tariff} on imported steel in order to protect the jobs of domestic steelworkers. | 예를 들어, 국내 철강 노동자의 일자리를 보호하기 위해 수입 철강에 관세를 부과한다고 가정해 보자. |
단어 16 | automobile | [명] 자동차 | The tariff that protects steelworkers raises the price of the steel that domestic {automobile} makers need to build their cars. | 철강 노동자를 보호하는 관세는 국내 자동차 제조업체들이 자동차를 만드는 데 필요한 철강의 가격을 올린다. |
단어 17 | import | [동] 수입하다 | For instance, suppose that you impose a tariff on {imported} steel in order to protect the jobs of domestic steelworkers. | 예를 들어, 국내 철강 노동자의 일자리를 보호하기 위해 수입 철강에 관세를 부과한다고 가정해 보자. |
단어 18 | lost | [형] 잃어버린 | But an unintended consequence is that the jobs of some autoworkers will be {lost} to foreign competition. | 그러나 의도하지 않은 결과는 일부 자동차 노동자들의 일자리가 외국 경쟁에 의해 잃어버려질 것이라는 점이다. |
단어 19 | economist | [명] 경제학자 | {Economists} often refer to this situation as The Law of Unintended Consequences. | 경제학자들은 이러한 상황을 의도하지 않은 결과의 법칙이라고 자주 언급한다. |
단어 20 | downplay | [동] 경시하다 | When evaluating a policy, people tend to concentrate on how the policy will fix some particular problem while ignoring or {downplaying} other effects it may have. | 정책을 평가할 때, 사람들은 정책이 특정 문제를 어떻게 해결할지에 집중하고 다른 영향을 무시하거나 경시하는 경향이 있다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | Specie | [명] 종 | Species that are found in only one area are called {endemic} species and are especially vulnerable to extinction. | 단지 한 지역에서 발견되는 종은 고유한 종이라고 불리며, 멸종에 특히 취약하다. |
단어 2 | extinction | [명] 멸종 | Species that are found in only one area are called endemic species and are especially vulnerable to {extinction}. | 단지 한 지역에서 발견되는 종은 고유한 종이라고 불리며, 멸종에 특히 취약하다. |
단어 3 | tropical | [형] 열대의 | They exist on islands and in other unique small areas, especially in {tropical} rain forests where most species are highly specialized. | 그들은 섬과 다른 독특한 소규모 지역, 특히 대부분의 종이 전문화된 열대 우림에서 존재한다. |
단어 4 | vulnerable | [형] 취약한 | Species that are found in only one area are called endemic species and are especially {vulnerable} to extinction. | 단지 한 지역에서 발견되는 종은 고유한 종이라고 불리며, 멸종에 특히 취약하다. |
단어 5 | cloud | [명] 구름 | But warmer air from global climate change caused these {clouds} to rise, depriving the forests of moisture, and the habitat for the golden toad and many other species dried up. | 그러나 지구 기후 변화로 인한 따뜻한 공기가 이러한 구름을 상승시켜 숲에서 수분을 빼앗고, 황금 두꺼비와 많은 다른 종의 서식지가 말랐다. |
단어 6 | brilliantly | [부] 화려하게 | One example is the {brilliantly} colored golden toad once found only in a small area of lush rain forests in Costa Rica's mountainous region. | 하나의 예로는 코스타리카의 산악 지역의 무성한 열대 우림의 작은 지역에서만 발견된 화려한 색깔의 황금 두꺼비가 있다. |
단어 7 | moisture | [명] 수분 | Much of the {moisture} that supported its rain forest habitat came in the form of moisture-laden clouds blowing in from the Caribbean Sea. | 그 열대우림 서식지를 지탱한 많은 수분은 카리브해에서 불어오는 수분이 가득한 구름의 형태로 왔다. |
단어 8 | global | [형] 전 세계의 | But warmer air from {global} climate change caused these clouds to rise, depriving the forests of moisture, and the habitat for the golden toad and many other species dried up. | 그러나 지구 기후 변화로 인한 따뜻한 공기가 이러한 구름을 상승시켜 숲에서 수분을 빼앗고, 황금 두꺼비와 많은 다른 종의 서식지가 말랐다. |
단어 9 | island | [명] 섬 | They exist on {islands} and in other unique small areas, especially in tropical rain forests where most species are highly specialized. | 그들은 섬과 다른 독특한 소규모 지역, 특히 대부분의 종이 전문화된 열대 우림에서 존재한다. |
단어 10 | endemic | [형] 고유의 | Species that are found in only one area are called {endemic} species and are especially vulnerable to extinction. | 단지 한 지역에서 발견되는 종은 고유한 종이라고 불리며, 멸종에 특히 취약하다. |
단어 11 | warming | [명] 지구 온난화 | The golden toad appears to be one of the first victims of climate change caused largely by global {warming.} | 황금 두꺼비는 주로 지구 온난화로 인한 기후 변화의 첫 번째 희생자 중 하나로 보인다. |
단어 12 | specialized | [형] 전문화된 | They exist on islands and in other unique small areas, especially in tropical rain forests where most species are highly {specialized.} | 그들은 섬과 다른 독특한 소규모 지역, 특히 대부분의 종이 전문화된 열대 우림에서 존재한다. |
단어 13 | example | [명] 예 | One {example} is the brilliantly colored golden toad once found only in a small area of lush rain forests in Costa Rica's mountainous region. | 하나의 예로는 코스타리카의 산악 지역의 무성한 열대 우림의 작은 지역에서만 발견된 화려한 색깔의 황금 두꺼비가 있다. |
단어 14 | colored | [형] 색이 있는 | One example is the brilliantly {colored} golden toad once found only in a small area of lush rain forests in Costa Rica's mountainous region. | 하나의 예로는 코스타리카의 산악 지역의 무성한 열대 우림의 작은 지역에서만 발견된 화려한 색깔의 황금 두꺼비가 있다. |
단어 15 | unique | [형] 독특한 | They exist on islands and in other {unique} small areas, especially in tropical rain forests where most species are highly specialized. | 그들은 섬과 다른 독특한 소규모 지역, 특히 대부분의 종이 전문화된 열대 우림에서 존재한다. |
단어 16 | deprive | [동] 빼앗다 | But warmer air from global climate change caused these clouds to rise, {depriving} the forests of moisture, and the habitat for the golden toad and many other species dried up. | 그러나 지구 기후 변화로 인한 따뜻한 공기가 이러한 구름을 상승시켜 숲에서 수분을 빼앗고, 황금 두꺼비와 많은 다른 종의 서식지가 말랐다. |
단어 17 | habitat | [명] 서식지 | Much of the moisture that supported its rain forest {habitat} came in the form of moisture-laden clouds blowing in from the Caribbean Sea. | 그 열대우림 서식지를 지탱한 많은 수분은 카리브해에서 불어오는 수분이 가득한 구름의 형태로 왔다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | manipulation | [명] 조작 | The fundamental nature of the experimental method is {manipulation} and control. | 실험 방법의 기본적인 본질은 조작과 통제이다. |
단어 2 | variable | [명] 변수 | Scientists manipulate a {variable} of interest, and see if there's a difference. | 과학자들은 관심 있는 변수를 조작하고 차이가 있는지 확인한다. |
단어 3 | underlying | [형] 근본적인 | The importance of controlled experiments in identifying the {underlying} causes of events cannot be overstated. | 사건의 근본적인 원인을 식별하는 데 있어 통제된 실험의 중요성은 과장될 수 없다. |
단어 4 | control | [동] 통제하다 | At the same time, they attempt to {control} for the potential effects of all other variables. | 동시에 그들은 다른 모든 변수의 잠재적 영향을 통제하려고 시도한다. |
단어 5 | observe | [동] 관찰하다 | if we want to study the health effects of vitamins, we can't merely {observe} the real world. | 비타민의 건강 영향을 연구하고 싶다면, 우리는 단순히 실제 세계를 관찰할 수 없다. |
단어 6 | interest | [명] 관심 | Scientists manipulate a variable of {interest}, and see if there's a difference. | 과학자들은 관심 있는 변수를 조작하고 차이가 있는지 확인한다. |
단어 7 | affect | [동] 영향을 미치다 | since any of these factors (the vitamins, diet, or exercise) may {affect} health. | 비타민, 식단, 또는 운동과 같은 어떤 요인이라도 건강에 영향을 미칠 수 있기 때문이다. |
단어 8 | potential | [형] 잠재적인 | At the same time, they attempt to control for the {potential} effects of all other variables. | 동시에 그들은 다른 모든 변수의 잠재적 영향을 통제하려고 시도한다. |
단어 9 | fundamental | [형] 기본적인 | The {fundamental} nature of the experimental method is manipulation and control. | 실험 방법의 기본적인 본질은 조작과 통제이다. |
단어 10 | correlated | [형] 상관된 | In the real-uncontrolled-world, variables are often {correlated}. | 실제 통제되지 않은 세계에서 변수들은 종종 상관된다. |
단어 11 | overstated | [형] 과장된 | The importance of controlled experiments in identifying the underlying causes of events cannot be {overstated}. | 사건의 근본적인 원인을 식별하는 데 있어 통제된 실험의 중요성은 과장될 수 없다. |
단어 12 | separate | [동] 분리하다 | They try to {separate} the naturally occurring relationship in the world by manipulating one specific variable at a time. | 그들은 한 번에 하나의 특정 변수를 조작하여 자연적으로 발생하는 관계를 분리하려고 한다. |
단어 13 | difference | [명] 차이 | Scientists manipulate a variable of interest, and see if there's a {difference}. | 과학자들은 관심 있는 변수를 조작하고 차이가 있는지 확인한다. |
단어 14 | habit | [명] 습관 | For example, people who take vitamin supplements may have different eating and exercise {habits} than people who don't take vitamins. | 예를 들어, 비타민 보충제를 섭취하는 사람들은 비타민을 섭취하지 않는 사람들과 다른 식습관과 운동 습관을 가질 수 있다. |
단어 15 | create | [동] 만들다 | Rather, we have to {create} a situation that doesn't actually occur in the real world. | 오히려 우리는 실제 세계에서 실제로 발생하지 않는 상황을 만들어야 한다. |
단어 16 | situation | [명] 상황 | Rather, we have to create a {situation} that doesn't actually occur in the real world. | 오히려 우리는 실제 세계에서 실제로 발생하지 않는 상황을 만들어야 한다. |
단어 17 | cause | [명] 원인 | The importance of controlled experiments in identifying the underlying {causes} of events cannot be overstated. | 사건의 근본적인 원인을 식별하는 데 있어 통제된 실험의 중요성은 과장될 수 없다. |
단어 18 | effect | [명] 영향 | At the same time, they attempt to control for the potential {effects} of all other variables. | 동시에 그들은 다른 모든 변수의 잠재적 영향을 통제하려고 시도한다. |
단어 19 | attempt | [동] 시도하다 | At the same time, they {attempt} to control for the potential effects of all other variables. | 동시에 그들은 다른 모든 변수의 잠재적 영향을 통제하려고 시도한다. |
단어 20 | supplement | [명] 보충제 | For example, people who take vitamin {supplements} may have different eating and exercise habits than people who don't take vitamins. | 예를 들어, 비타민 보충제를 섭취하는 사람들은 비타민을 섭취하지 않는 사람들과 다른 식습관과 운동 습관을 가질 수 있다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | remember | [동] 기억하다 | In other words, the reason it can be difficult to {remember} what you ate for breakfast two Thursdays ago is that there was probably nothing special about that Thursday or that particular breakfast. | 다시 말해, 두 주 전 목요일 아침에 무엇을 먹었는지 기억하기 어려운 이유는 그 목요일이나 특정한 아침 식사에 특별한 것이 없었기 때문이다. |
단어 2 | storehouse | [명] 저장소 | Events or experiences that are out of ordinary tend to be remembered better because there is nothing competing with them when your brain tries to access them from its {storehouse} of remembered events. | 평범하지 않은 사건이나 경험은 뇌가 기억된 사건의 저장소에서 접근하려고 할 때 경쟁하는 것이 없기 때문에 더 잘 기억되는 경향이 있다. |
단어 3 | event | [명] 사건 | Events or experiences that are out of {ordinary} tend to be remembered better because there is nothing competing with them when your brain tries to access them from its storehouse of remembered {events}. | 평범하지 않은 사건이나 경험은 뇌가 기억된 사건의 저장소에서 접근하려고 할 때 경쟁하는 것이 없기 때문에 더 잘 기억되는 경향이 있다. |
단어 4 | consequently | [부] 그 결과 | In other words, the reason it can be difficult to remember what you ate for breakfast two Thursdays ago is that there was probably nothing special about that Thursday or that particular breakfast ― {consequently}, all your breakfast memories combine together into a sort of generic impression of a breakfast. | 다시 말해, 두 주 전 목요일 아침에 무엇을 먹었는지 기억하기 어려운 이유는 그 목요일이나 특정한 아침 식사에 특별한 것이 없었기 때문에, 그 결과 모든 아침 식사 기억이 일반적인 아침 식사의 인상으로 결합된다. |
단어 5 | leftover | [형] 남은 | On the other hand, if you did something unique that broke your routine ― perhaps you had {leftover} pizza for breakfast and spilled tomato sauce on your dress shirt ― you are more likely to remember it. | 반면, 만약 당신이 일상을 깨는 독특한 무언가를 했다면 ― 아마도 남은 피자를 아침으로 먹고 드레스 셔츠에 토마토 소스를 쏟았다면 ― 당신은 그것을 기억할 가능성이 더 높다. |
단어 6 | experience | [명] 경험 | Your memory merges similar events not only because it's more efficient to do so, but also because this is fundamental to how we learn things ― our brains extract abstract rules that tie {experiences} together. | 당신의 기억은 유사한 사건을 합병하는데, 이는 그렇게 하는 것이 더 효율적일 뿐만 아니라 우리가 사물을 배우는 방식의 기본적인 요소이기 때문이다. |
단어 7 | special | [형] 특별한 | In other words, the reason it can be difficult to remember what you ate for breakfast two Thursdays ago is that there was probably nothing {special} about that Thursday or that particular breakfast. | 다시 말해, 두 주 전 목요일 아침에 무엇을 먹었는지 기억하기 어려운 이유는 그 목요일이나 특정한 아침 식사에 특별한 것이 없었기 때문이다. |
단어 8 | impression | [명] 인상 | In other words, the reason it can be difficult to remember what you ate for breakfast two Thursdays ago is that there was probably nothing special about that Thursday or that particular breakfast ― consequently, all your breakfast memories combine together into a sort of generic {impression} of a breakfast. | 다시 말해, 두 주 전 목요일 아침에 무엇을 먹었는지 기억하기 어려운 이유는 그 목요일이나 특정한 아침 식사에 특별한 것이 없었기 때문에, 그 결과 모든 아침 식사 기억이 일반적인 아침 식사의 인상으로 결합된다. |
단어 9 | combine | [동] 결합하다 | In other words, the reason it can be difficult to remember what you ate for breakfast two Thursdays ago is that there was probably nothing special about that Thursday or that particular breakfast ― consequently, all your breakfast memories {combine} together into a sort of generic impression of a breakfast. | 다시 말해, 두 주 전 목요일 아침에 무엇을 먹었는지 기억하기 어려운 이유는 그 목요일이나 특정한 아침 식사에 특별한 것이 없었기 때문에, 그 결과 모든 아침 식사 기억이 일반적인 아침 식사의 인상으로 결합된다. |
단어 10 | ordinary | [형] 평범한 | Events or experiences that are out of {ordinary} tend to be remembered better because there is nothing competing with them when your brain tries to access them from its storehouse of remembered events. | 평범하지 않은 사건이나 경험은 뇌가 기억된 사건의 저장소에서 접근하려고 할 때 경쟁하는 것이 없기 때문에 더 잘 기억되는 경향이 있다. |
단어 11 | generic | [형] 일반적인 | In other words, the reason it can be difficult to remember what you ate for breakfast two Thursdays ago is that there was probably nothing special about that Thursday or that particular breakfast ― consequently, all your breakfast memories combine together into a sort of {generic} impression of a breakfast. | 다시 말해, 두 주 전 목요일 아침에 무엇을 먹었는지 기억하기 어려운 이유는 그 목요일이나 특정한 아침 식사에 특별한 것이 없었기 때문에, 그 결과 모든 아침 식사 기억이 일반적인 아침 식사의 인상으로 결합된다. |
단어 12 | merge | [동] 합병하다 | Your memory {merges} similar events not only because it's more efficient to do so, but also because this is fundamental to how we learn things ― our brains extract abstract rules that tie experiences together. | 당신의 기억은 유사한 사건을 합병하는데, 이는 그렇게 하는 것이 더 효율적일 뿐만 아니라 우리가 사물을 배우는 방식의 기본적인 요소이기 때문이다. |
단어 13 | extract | [동] 추출하다 | Your memory merges similar events not only because it's more efficient to do so, but also because this is fundamental to how we learn things ― our brains {extract} abstract rules that tie experiences together. | 당신의 기억은 유사한 사건을 합병하는데, 이는 그렇게 하는 것이 더 효율적일 뿐만 아니라 우리가 사물을 배우는 방식의 기본적인 요소이기 때문이다. |
단어 14 | instance | [명] 사례 | If your breakfast is always the same ― cereal with milk, a glass of orange juice, and a cup of coffee for {instance} ― there is no easy way for your brain to extract the details from one particular breakfast. | 만약 당신의 아침 식사가 항상 똑같다면 ― 우유를 곁들인 시리얼, 오렌지 주스 한 잔, 그리고 커피 한 컵 같은 경우 ― 당신의 뇌가 특정한 아침 식사에서 세부 사항을 추출할 쉬운 방법이 없다. |
단어 15 | fundamental | [형] 기본적인 | Your memory merges similar events not only because it's more efficient to do so, but also because this is {fundamental} to how we learn things ― our brains extract abstract rules that tie experiences together. | 당신의 기억은 유사한 사건을 합병하는데, 이는 그렇게 하는 것이 더 효율적일 뿐만 아니라 우리가 사물을 배우는 방식의 기본적인 요소이기 때문이다. |
단어 16 | unique | [형] 독특한 | On the other hand, if you did something {unique} that broke your routine ― perhaps you had leftover pizza for breakfast and spilled tomato sauce on your dress shirt ― you are more likely to remember it. | 반면, 만약 당신이 일상을 깨는 독특한 무언가를 했다면 ― 아마도 남은 피자를 아침으로 먹고 드레스 셔츠에 토마토 소스를 쏟았다면 ― 당신은 그것을 기억할 가능성이 더 높다. |
단어 17 | efficient | [형] 효율적인 | Your memory merges similar events not only because it's more {efficient} to do so, but also because this is fundamental to how we learn things ― our brains extract abstract rules that tie experiences together. | 당신의 기억은 유사한 사건을 합병하는데, 이는 그렇게 하는 것이 더 효율적일 뿐만 아니라 우리가 사물을 배우는 방식의 기본적인 요소이기 때문이다. |
단어 18 | brain | [명] 뇌 | Events or experiences that are out of ordinary tend to be remembered better because there is nothing competing with them when your {brain} tries to access them from its storehouse of remembered events. | 평범하지 않은 사건이나 경험은 뇌가 기억된 사건의 저장소에서 접근하려고 할 때 경쟁하는 것이 없기 때문에 더 잘 기억되는 경향이 있다. |
단어 19 | routine | [명] 일상 | This is especially true for things that are {routine}. | 이것은 일상적인 것들에 특히 그렇다. |
단어 20 | distinctive | [형] 독특한 | Ironically, then, for behaviors that are routinized, you can remember the generic content of the behavior (such as the things you ate, since you always eat the same thing), but particulars to that one instance can be very difficult to call up (such as the sound of a garbage truck going by or a bird that passed by your window) unless they were especially {distinctive.} | 그러므로 아이러니하게도, 일상화된 행동에 대해서는 행동의 일반적인 내용을 기억할 수 있지만 (예를 들어, 항상 같은 것을 먹으므로 먹은 것들), 그 한 예의 세부 사항은 특히 독특하지 않는 한 기억하기 매우 어려울 수 있다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | defeat | [명] 패배 | But in spite of this {defeat}, Henrietta endured until all Europe was at her feet. | 하지만 이 패배에도 불구하고, 헨리에타는 모든 유럽이 그녀의 발 아래에 올 때까지 견뎌냈다. |
단어 2 | Henrietta | [명] 헨리에타 | {Henrietta} is one of the greatest queens of song. | 헨리에타는 노래의 가장 위대한 여왕 중 한 명이다. |
단어 3 | inquire | [동] 문의하다 | Henrietta {inquired} their address and then told the child, Tell your mother an old acquaintance will call on her this afternoon. | 헨리에타는 그들의 주소를 문의하고 나서 아이에게 말했다. '너의 어머니에게 예전의 아는 사람이 오늘 오후에 찾아갈 것이라고 전해라.' |
단어 4 | endure | [동] 견디다 | But in spite of this defeat, Henrietta {endured} until all Europe was at her feet. | 하지만 이 패배에도 불구하고, 헨리에타는 모든 유럽이 그녀의 발 아래에 올 때까지 견뎌냈다. |
단어 5 | enviable | [형] 부러움을 사는 | She had to go through a severe struggle before she attained the {enviable} position as the greatest singer Germany had produced. | 그녀는 독일이 배출한 가장 위대한 가수의 부러움을 사는 위치를 달성하기 전에 심한 투쟁을 겪어야 했다. |
단어 6 | acquaintance | [명] 아는 사람 | Henrietta inquired their address and then told the child, Tell your mother an old {acquaintance} will call on her this afternoon. | 헨리에타는 그들의 주소를 문의하고 나서 아이에게 말했다. '너의 어머니에게 예전의 아는 사람이 오늘 오후에 찾아갈 것이라고 전해라.' |
단어 7 | benefit | [명] 자선 | The next week she gave a {benefit} concert for the poor woman, and it was said that on that occasion Henrietta sang as she had never sung before. | 다음 주에 그녀는 그 불쌍한 여인을 위한 자선 공연을 했고, 그 자리에서 헨리에타가 이전에 한 번도 불렀던 적이 없는 방식으로 노래했다고 전해졌다. |
단어 8 | hiss | [동] 야유하다 | At the beginning of her career she was {hissed} off a Vienna stage by the friends of her rival, Amelia. | 그녀의 경력 초반에, 그녀는 라이벌 아멜리아의 친구들에 의해 비엔나 무대에서 야유를 받았다. |
단어 9 | vain | [형] 헛된 | At her request, a skilled doctor tried to restore Amelia's sight, but it was in {vain}. | 그녀의 요청으로, 숙련된 의사가 아멜리아의 시력을 되찾으려 했지만, 헛된 일이었다. |
단어 10 | struggle | [명] 투쟁 | She had to go through a severe {struggle} before she attained the enviable position as the greatest singer Germany had produced. | 그녀는 독일이 배출한 가장 위대한 가수의 부러움을 사는 위치를 달성하기 전에 심한 투쟁을 겪어야 했다. |
단어 11 | attain | [동] 달성하다 | She had to go through a severe struggle before she {attained} the enviable position as the greatest singer Germany had produced. | 그녀는 독일이 배출한 가장 위대한 가수의 부러움을 사는 위치를 달성하기 전에 심한 투쟁을 겪어야 했다. |
단어 12 | mingle | [동] 섞이다 | And who can doubt that with the applause of that vast audience there was {mingled} the applause of the angels in heaven who rejoice over the good deeds of those below? | 그리고 그 방대한 관중의 박수갈채와 함께, 아래 사람들의 선행을 기뻐하는 천사들의 박수갈채가 섞였다는데 의심할 수 있는 사람은 누구인가? |
단어 13 | greatest | [형] 가장 위대한 | Henrietta is one of the {greatest} queens of song. | 헨리에타는 노래의 가장 위대한 여왕 중 한 명이다. |
단어 14 | applause | [명] 박수갈채 | And who can doubt that with the {applause} of that vast audience there was mingled the applause of the angels in heaven who rejoice over the good deeds of those below? | 그리고 그 방대한 관중의 박수갈채와 함께, 아래 사람들의 선행을 기뻐하는 천사들의 박수갈채가 섞였다는데 의심할 수 있는 사람은 누구인가? |
단어 15 | helplessness | [명] 무기력함 | She was touched by the woman's {helplessness}, and she impulsively beckoned the child to her, saying Come here, my child. | 그녀는 여성의 무기력함에 감동받아 충동적으로 아이를 부르며 말했다. '이리 와, 내 아이.' |
단어 16 | impulsively | [부] 충동적으로 | She was touched by the woman's helplessness, and she {impulsively} beckoned the child to her, saying Come here, my child. | 그녀는 여성의 무기력함에 감동받아 충동적으로 아이를 부르며 말했다. '이리 와, 내 아이.' |
단어 17 | restore | [동] 되찾다 | At her request, a skilled doctor tried to {restore} Amelia's sight, but it was in vain. | 그녀의 요청으로, 숙련된 의사가 아멜리아의 시력을 되찾으려 했지만, 헛된 일이었다. |
단어 18 | kindness | [명] 친절 | But Henrietta's {kindness} to her former rival did not stop here. | 하지만 헨리에타의 이전 라이벌에 대한 친절은 여기서 끝나지 않았다. |
단어 19 | rejoice | [동] 기뻐하다 | And who can doubt that with the applause of that vast audience there was mingled the applause of the angels in heaven who {rejoice} over the good deeds of those below? | 그리고 그 방대한 관중의 박수갈채와 함께, 아래 사람들의 선행을 기뻐하는 천사들의 박수갈채가 섞였다는데 의심할 수 있는 사람은 누구인가? |
단어 20 | height | [명] 정점 | Many years later, when Henrietta was at the {height} of her fame, one day she was riding through the streets of Berlin. | 많은 세월이 지나 헨리에타가 그녀의 명성의 정점에 있을 때, 어느 날 그녀는 베를린 거리를 지나고 있었다. |