목록으로

공개 고1_10월_31번 제작 완료
어법
박*영
2024-11-05 12:15:17

제작된 시험지/답지 다운로드
전체 파일 한번에 다운로드 하기
개별 파일 다운로드 및 미리보기

설정
시험지 제작 소요 포인트: 2 포인트
반복 생성 시험지 세트 수 2포인트/10문장,1반복 1
문장 (7개)
# 영어 문장 한국어 해석
문장 1
The best defence most species of octopus have is to stay hidden as much as possible and do their own hunting at night.
대부분의 문어 종들이 가지고 있는 최선의 방어책은 가능한 한 많이 숨어 있고 밤에 스스로 사냥을 하는 것입니다.
문장 2
So to find one in full view in the shallows in daylight was a surprise for two Australian underwater photographers.
그래서 낮에 얕은 물에서 전체 모습을 볼 수 있는 것을 발견한 것은 두 명의 호주 수중 사진가들에게는 놀라운 일이었습니다.
문장 3
Actually, what they saw at first was a flounder.
사실 그들이 처음에 본 것은 가자미였습니다.
문장 4
It was only when they looked again that they saw a medium-sized octopus, with all eight of its arms folded and its two eyes staring upwards to create the illusion.
다시 보니 중간 크기의 문어가 여덟 개의 팔을 모두 접고 두 눈이 위를 바라보고 있는 듯한 착각을 불러일으키는 모습을 보았습니다.
문장 5
An octopus has a big brain, excellent eyesight and the ability to change colour and pattern, and this one was using these assets to turn itself into a completely different creature.
문어는 큰 뇌와 뛰어난 시력, 색깔과 무늬를 바꾸는 능력을 갖고 있는데, 이 능력을 이용해 전혀 다른 생물로 변신하고 있었던 것입니다.
문장 6
Many more of this species have been found since then, and there are now photographs of octopuses that could be said to be transforming into sea snakes.
그 이후로 이 종의 더 많은 것들이 발견되었으며, 현재 바다뱀으로 변하고 있다고 말할 수 있는 문어의 사진이 있습니다.
문장 7
And while they mimic, they hunt ― producing the spectacle of, say, a flounder suddenly developing an octopodian arm, sticking it down a hole and grabbing whatever's hiding there.
그리고 흉내를 내는 동안 그들은 사냥을 합니다. 예를 들어 가자미가 갑자기 문어의 팔을 발달시켜 구멍에 집어넣고 거기에 숨어 ​​있는 것을 움켜쥐는 광경을 연출합니다.

Copyright © 지인북스. All Rights Reserved.

사업자등록번호 415-92-01827 | 통신판매신고 2024-대전유성-1240 | 대표: 김유현
대전광역시 유성구 문화원로 13 | 고객센터: 010-4829-2520

이용 약관 개인정보 처리방침