목록으로

공개 고1_10월_ 39 제작 완료
어법
박*영
2024-11-05 12:44:50

제작된 시험지/답지 다운로드
전체 파일 한번에 다운로드 하기
개별 파일 다운로드 및 미리보기

설정
시험지 제작 소요 포인트: 2 포인트
반복 생성 시험지 세트 수 2포인트/10문장,1반복 1
문장 (7개)
# 영어 문장 한국어 해석
문장 1
Such a system can only hope to be stable if only a smaller number of collective ways of being may emerge.
그러한 시스템은 소수의 집단적 존재 방식이 나타날 수 있는 경우에만 안정적이기를 바랄 수 있습니다.
문장 2
Life is what physicists might call a ‘high-dimensional system,' which is their fancy way of saying that there's a lot going on.
생명은 물리학자들이 '고차원 시스템'이라고 부를 수 있는 것인데, 이는 많은 일이 일어나고 있다는 것을 표현하는 멋진 표현입니다.
문장 3
In just a single cell, the number of possible interactions between different molecules is enormous.
단 하나의 세포에서 서로 다른 분자 사이에 가능한 상호 작용의 수는 엄청납니다.
문장 4
For example, it is only a limited number of tissues and body shapes that may result from the development of a human embryo.
예를 들어, 인간 배아의 발달로 인해 발생할 수 있는 조직과 체형의 수는 제한되어 있습니다.
문장 5
In 1942, the biologist Conrad Waddington called this drastic narrowing of outcomes canalization.
1942년에 생물학자 Conrad Waddington은 이러한 결과의 급격한 축소를 운하화(canalization)라고 불렀습니다.
문장 6
The organism may switch between a small number of well-defined possible states, but can't exist in random states in between them, rather as a ball in a rough landscape must roll to the bottom of one valley or another.
유기체는 잘 정의된 소수의 가능한 상태 사이를 전환할 수 있지만 그 사이에 무작위 상태로 존재할 수는 없습니다. 오히려 거친 지형의 공이 계곡 바닥으로 굴러가야 하는 것처럼 말입니다.
문장 7
We'll see that this is true also of health and disease: there are many causes of illness, but their manifestations at the physiological and symptomatic levels are often strikingly similar.
우리는 이것이 건강과 질병에도 해당된다는 것을 알게 될 것입니다. 질병의 원인은 많지만 생리적, 증상적 수준에서의 증상은 종종 놀라울 정도로 유사합니다.

Copyright © 지인북스. All Rights Reserved.

사업자등록번호 415-92-01827 | 통신판매신고 2024-대전유성-1240 | 대표: 김유현
대전광역시 유성구 문화원로 13 | 고객센터: 010-4829-2520

이용 약관 개인정보 처리방침