(순서 고정) 빈칸 시험지 세트 수 1포인트/50문장,1세트 | 3 |
(순서 고정) 스크램블 시험지 세트 수 1포인트/50문장,1세트 | 3 |
(순서 고정) 영작 시험지 세트 수 1포인트/50문장,1세트 | 1 |
(순서 고정) 해석 시험지 세트 수 1포인트/50문장,1세트 | 1 |
(순서 랜덤) 종합 시험지 세트 수 및 문항 수 1포인트/50문장,1세트 | 3 / 빈칸 문항 수: 2개 스크램블 문항 수: 2개 영작 문항 수: 2개 해석 문항 수: 2개 |
PDF 출력 설정 |
---|
# | 영어 문장 | 한국어 해석 |
---|---|---|
문장 1 |
A T-shirt is pretty, light, and comfortable.
|
티셔츠는 예쁘고, 가볍고, 편해요.
|
문장 2 |
It is loved by everyone.
|
모두에게 사랑받고 있습니다.
|
문장 3 |
You can wear it in any season, and it is usually not that expensive.
|
어느 계절에나 입을 수 있고, 보통 그렇게 비싸지도 않아요.
|
문장 4 |
You may have more than one T-shirt at home.
|
집에 티셔츠가 두 개 이상 있을 수도 있습니다.
|
문장 5 |
How did it get to your closet?
|
당신의 옷장에는 어떻게 들어왔나요?
|
문장 6 |
Well, let's take a look at the journey of a T-shirt.
|
자, 티셔츠의 여정을 살펴보겠습니다.
|
문장 7 |
The journey starts in a cotton field.
|
여행은 목화밭에서 시작됩니다.
|
문장 8 |
Cotton plants love water!
|
목화식물은 물을 좋아해요!
|
문장 9 |
About 2,700 liters of water is needed to grow enough cotton for just one T-shirt.
|
티셔츠 한 장을 만들 수 있는 면화를 재배하려면 약 2,700리터의 물이 필요합니다.
|
문장 10 |
This can cause a problem.
|
이로 인해 문제가 발생할 수 있습니다.
|
문장 11 |
For example, cotton farms in Uzbekistan drew water from the river that flowed into the Aral Sea.
|
예를 들어, 우즈베키스탄의 목화 농장은 아랄해로 흘러드는 강에서 물을 길어왔습니다.
|
문장 12 |
Now, the Aral Sea is almost a desert.
|
이제 아랄해는 거의 사막이 되었습니다.
|
문장 13 |
Farmers use a lot of chemicals to grow cotton plants.
|
농부들은 목화 식물을 재배하기 위해 많은 화학 물질을 사용합니다.
|
문장 14 |
The chemicals kill the insects that eat the plants.
|
화학 물질은 식물을 먹는 곤충을 죽입니다.
|
문장 15 |
Unfortunately, they also pollute the land and the water.
|
불행하게도 그들은 땅과 물도 오염시킵니다.
|
문장 16 |
Animals and humans can get sick because of the chemicals.
|
동물과 인간은 화학물질로 인해 질병에 걸릴 수 있습니다.
|
문장 17 |
How are cotton plants turned into fabric?
|
목화 식물은 어떻게 직물로 변하나요?
|
문장 18 |
People have to use machines to get cotton from the plants.
|
사람들은 식물에서 면화를 얻기 위해 기계를 사용해야 합니다.
|
문장 19 |
They also use a lot of chemicals to make the cotton into a soft and white fabric.
|
그들은 또한 면을 부드럽고 하얀 천으로 만들기 위해 많은 화학 물질을 사용합니다.
|
문장 20 |
The fabric is moved to T-shirt factories.
|
원단을 티셔츠 공장으로 이전합니다.
|
문장 21 |
In some factories, most of the workers are young boys and girls, and they work long hours.
|
일부 공장에서는 대부분의 근로자가 어린 소년 소녀들로 장시간 일합니다.
|
문장 22 |
They get very little money for their work and can't buy a T-shirt for themselves.
|
그들은 일을 하면서 얻는 돈이 거의 없고 스스로 티셔츠를 살 수도 없습니다.
|
문장 23 |
The T-shirts are sent to the stores around the world.
|
티셔츠는 전 세계 매장으로 배송됩니다.
|
문장 24 |
The trucks, ships, and planes that bring the T-shirts to cities give off a lot of CO2.
|
티셔츠를 도시로 가져오는 트럭, 선박, 비행기는 많은 CO2를 배출합니다.
|
문장 25 |
When you wear your favorite T-shirt, stop for a moment and think about its journey.
|
좋아하는 티셔츠를 입을 때 잠시 멈춰서 그 여정을 생각해 보세요.
|