(순서 고정) 빈칸 시험지 세트 수 1포인트/50문장,1세트 | 1 |
(순서 고정) 스크램블 시험지 세트 수 1포인트/50문장,1세트 | 1 |
(순서 고정) 영작 시험지 세트 수 1포인트/50문장,1세트 | 1 |
(순서 고정) 해석 시험지 세트 수 1포인트/50문장,1세트 | 1 |
(순서 랜덤) 종합 시험지 세트 수 및 문항 수 1포인트/50문장,1세트 | 1 / 빈칸 문항 수: 2개 스크램블 문항 수: 2개 영작 문항 수: 2개 해석 문항 수: 2개 |
PDF 출력 설정 |
---|
# | 영어 문장 | 한국어 해석 |
---|---|---|
문장 1 |
Have you ever created a portrait of someone?
|
누군가의 초상화를 그려본 적이 있나요?
|
문장 2 |
Typically, you start by sketching their head, followed by their eyes, nose, and mouth.
|
일반적으로 머리를 스케치한 다음 눈, 코, 입을 스케치합니다.
|
문장 3 |
In the 1600s, the Italian artist Giuseppe Arcimboldo did something similar, but with a unique twist!
|
1600년대 이탈리아 예술가 주세페 아르침볼도(Giuseppe Arcimboldo)는 비슷한 일을 했지만 독특한 방식을 가미했습니다!
|
문장 4 |
Take a look at one of his paintings.
|
그의 그림 중 하나를 살펴보세요.
|
문장 5 |
From a distance, the man appears to be a gardener, but as you approach, you notice that various vegetables make up his features.
|
멀리서 보면 그 남자는 정원사처럼 보이지만 가까이 다가가면 그의 특징을 이루고 있는 다양한 채소들이 눈에 띈다.
|
문장 6 |
For instance, his cheeks are represented by onions!
|
예를 들어 그의 뺨은 양파로 표현되었습니다!
|
문장 7 |
What else do you observe?
|
또 무엇을 관찰합니까?
|
문장 8 |
In another artwork, at first glance, it seems like a regular man.
|
다른 작품을 보면 언뜻 보면 평범한 남자처럼 보인다.
|
문장 9 |
However, upon closer inspection, you realize his head comprises grapes, melons, tomatoes, pineapples, and more!
|
그러나 자세히 살펴보면 그의 머리가 포도, 멜론, 토마토, 파인애플 등으로 구성되어 있다는 것을 알 수 있습니다!
|
문장 10 |
The small elements in these artworks cohesively form a larger image of the person's face.
|
이 예술 작품의 작은 요소들은 응집력 있게 사람 얼굴의 더 큰 이미지를 형성합니다.
|
문장 11 |
Giuseppe Arcimboldo harnessed his creativity to craft extraordinary paintings that resemble puzzles made of fruits and vegetables, which contributed to his fame as one of the notable painters of his era.
|
주세페 아르침볼도(Giuseppe Arcimboldo)는 자신의 창의력을 활용하여 과일과 채소로 만든 퍼즐을 닮은 특별한 그림을 만들었고, 이는 그의 시대의 주목할만한 화가 중 한 명으로 명성을 얻는 데 기여했습니다.
|
문장 12 |
Have you ever created a portrait of someone?
|
누군가의 초상화를 그려본 적이 있나요?
|
문장 13 |
Typically, you would start by sketching the head and then adding features like the eyes, nose, and mouth.
|
일반적으로 머리를 스케치한 다음 눈, 코, 입과 같은 특징을 추가하는 것으로 시작합니다.
|
문장 14 |
In the 1600s, the Italian artist Giuseppe Arcimboldo took a similar approach but with a unique twist!
|
1600년대 이탈리아 예술가 Giuseppe Arcimboldo는 비슷한 접근 방식을 취했지만 독특한 방식을 취했습니다!
|
문장 15 |
For instance, in one of his paintings, a man appears to be a gardener from a distance; however, upon closer inspection, you can find various vegetables, such as onions for his cheeks.
|
예를 들어, 그의 그림 중 한 남자는 멀리서 보면 정원사처럼 보입니다. 그러나 자세히 살펴보면 볼에 먹을 양파 등 다양한 야채를 발견할 수 있다.
|
문장 16 |
In another painting, he seems like an ordinary man, but looking closely reveals his head made up of grapes, melons, tomatoes, and pineapples.
|
또 다른 그림에서는 평범한 남자처럼 보이지만 자세히 보면 포도, 멜론, 토마토, 파인애플로 이루어진 머리가 드러난다.
|
문장 17 |
The small items blend together to form a larger image of his face!
|
작은 아이템들이 어우러져 얼굴을 더욱 크게 만들어줍니다!
|
문장 18 |
Arcimboldo's imaginative style resulted in unconventional artworks that resemble puzzles made of fruits and vegetables.
|
Arcimboldo의 상상력이 풍부한 스타일은 과일과 야채로 만든 퍼즐을 닮은 파격적인 예술 작품을 탄생시켰습니다.
|
문장 19 |
This creativity contributed to his fame and established him as one of the most renowned painters of his era.
|
이러한 창의성은 그의 명성에 기여했고 그를 당대의 가장 유명한 화가 중 한 명으로 자리매김했습니다.
|