(순서 고정) 빈칸 시험지 세트 수 1포인트/50문장,1세트 | 1 |
(순서 고정) 스크램블 시험지 세트 수 1포인트/50문장,1세트 | 1 |
(순서 고정) 영작 시험지 세트 수 1포인트/50문장,1세트 | 1 |
(순서 고정) 해석 시험지 세트 수 1포인트/50문장,1세트 | 1 |
(순서 랜덤) 종합 시험지 세트 수 및 문항 수 1포인트/50문장,1세트 | 2 / 빈칸 문항 수: 2개 스크램블 문항 수: 2개 영작 문항 수: 2개 해석 문항 수: 2개 |
PDF 출력 설정 |
---|
# | 영어 문장 | 한국어 해석 |
---|---|---|
문장 1 |
A wealth of statistics gathered over time, across cultures and by various methodologies, strongly supports the notion that people become more aggressive in hot temperatures.
|
시간이 지남에 따라 문화와 다양한 방법론을 통해 수집된 풍부한 통계는 사람들이 더운 기온에서 더 공격적으로 변한다는 개념을 강력하게 뒷받침합니다.
|
문장 2 |
More violent crimes have occurred in summer than in winter, during hotter years than during cooler, and in hotter cities than in cooler ones at any given time.
|
겨울보다 여름에, 시원한 계절보다 더운 계절에, 추운 계절보다 더운 도시에서 폭력 범죄가 더 많이 발생했습니다.
|
문장 3 |
Indirect acts of aggression or violence also increase whenever there is unusually hot weather.
|
날씨가 더울 때마다 간접적인 공격이나 폭력 행위도 증가합니다.
|
문장 4 |
As temperatures grow uncomfortable, subjects in scientific experiments become more likely to interpret a normal action as being hostile.
|
온도가 점점 불편해짐에 따라 과학 실험의 피험자들은 일반적인 행동을 적대적인 것으로 해석할 가능성이 높아집니다.
|
문장 5 |
Similarly, drivers in cars lacking air-conditioning become more inclined to act out road rage towards motorists whose cars are in their way and moving too slowly.
|
마찬가지로, 에어컨이 없는 자동차를 운전하는 운전자는 자신의 길을 가로막고 너무 느리게 움직이는 자동차를 향해 분노를 표출하는 경향이 더 커집니다.
|