(순서 고정) 빈칸 시험지 세트 수 1포인트/50문장,1세트 | 1 |
(순서 고정) 스크램블 시험지 세트 수 1포인트/50문장,1세트 | 1 |
(순서 고정) 영작 시험지 세트 수 1포인트/50문장,1세트 | 1 |
(순서 고정) 해석 시험지 세트 수 1포인트/50문장,1세트 | 1 |
(순서 랜덤) 종합 시험지 세트 수 및 문항 수 1포인트/50문장,1세트 | 2 / 빈칸 문항 수: 2개 스크램블 문항 수: 2개 영작 문항 수: 2개 해석 문항 수: 2개 |
PDF 출력 설정 |
---|
# | 영어 문장 | 한국어 해석 |
---|---|---|
문장 1 |
One of the most amazing abilities guide dogs have is called selective disobedience.
|
안내견의 가장 놀라운 능력 중 하나는 선택적 불복종입니다.
|
문장 2 |
These highly trained animals know when to obey an order and when to disobey an order — based on the danger they perceive in a given situation.
|
고도로 훈련된 이 동물들은 주어진 상황에서 인지하는 위험에 따라 명령에 복종해야 할 때와 명령에 불복종해야 할 때를 알고 있습니다.
|
문장 3 |
For example, when a guide dog and its handler reach a curb, the highly intelligent assistant stops, so the handler knows he has arrived at one.
|
예를 들어, 안내견과 조련사가 연석에 도달하면 고도로 지능적인 보조자가 멈춰서 조련사는 자신이 연석에 도착했음을 알 수 있습니다.
|
문장 4 |
The dog, however, cannot see when the traffic light changes from red to green, so the handler commands the dog to proceed when he hears that the traffic has stopped.
|
그러나 개는 신호등이 빨간색에서 녹색으로 바뀌는 것을 볼 수 없기 때문에 조련사는 교통이 멈췄다는 소리를 들으면 개에게 진행하라고 명령합니다.
|
문장 5 |
If everything is okay, the blind man's partner in sight obeys the command and crosses the street.
|
모든 것이 괜찮다면 눈먼 사람의 파트너가 명령에 따라 길을 건너갑니다.
|
문장 6 |
If cars are approaching, however, the dog will disobey the command until it senses that the danger has gone.
|
그러나 자동차가 접근하면 개는 위험이 사라졌음을 감지할 때까지 명령에 불복종할 것입니다.
|