(순서 고정) 빈칸 시험지 세트 수 1포인트/50문장,1세트 | 1 |
(순서 고정) 스크램블 시험지 세트 수 1포인트/50문장,1세트 | 1 |
(순서 고정) 영작 시험지 세트 수 1포인트/50문장,1세트 | 0 |
(순서 고정) 해석 시험지 세트 수 1포인트/50문장,1세트 | 0 |
(순서 랜덤) 종합 시험지 세트 수 및 문항 수 1포인트/50문장,1세트 | 0 |
PDF 출력 설정 |
---|
# | 영어 문장 | 한국어 해석 |
---|---|---|
문장 1 |
Did you know that African elephants are disappearing rapidly?
|
아프리카코끼리가 급속히 사라지고 있다는 사실을 알고 계셨나요?
|
문장 2 |
In 1980, there were 1.2 million and in 2014 only 430,000.
|
1980년에는 120만명이었는데 2014년에는 43만명에 불과했습니다.
|
문장 3 |
They have loving families : Mother elephants are gentle with their babies.
|
그들에게는 사랑하는 가족이 있습니다. 어미 코끼리는 아기 코끼리에게 온화합니다.
|
문장 4 |
The oldest female is the head of the group.
|
가장 나이 많은 여성이 그룹의 우두머리입니다.
|
문장 5 |
She teaches the younger females, so they can take charge of the group when she is gone.
|
그녀는 젊은 여성들을 가르치기 때문에 그녀가 없을 때 그들이 그룹을 맡을 수 있습니다.
|
문장 6 |
Male stay with the group till they become adults, then mostly live alone.
|
수컷은 성인이 될 때까지 무리에 머물다가 대부분 혼자 생활합니다.
|
문장 7 |
African elephants greet each other with hugs.
|
아프리카 코끼리들은 포옹으로 서로 인사합니다.
|
문장 8 |
They have great memories and remember old routs they have traveled and even old friends!
|
그들은 좋은 추억을 갖고 있으며 여행했던 옛 길과 심지어 오랜 친구까지도 기억합니다!
|
문장 9 |
The oil spill in the Gulf of Mexico has caused big problems for birds.
|
멕시코만의 기름 유출은 새들에게 큰 문제를 일으켰습니다.
|
문장 10 |
They became covered in the sticky oil, making it difficult for them to stay warm and dry.
|
끈끈한 기름으로 뒤덮여 따뜻하고 건조한 상태를 유지하기가 어려워졌습니다.
|
문장 11 |
Some birds ate the poisonous oil, too.
|
어떤 새들은 유독한 기름도 먹었습니다.
|
문장 12 |
Olivia, an 11-year-old girl in New York, heard about the damage caused by the oil spill and wanted to help.
|
뉴욕에 사는 11세 소녀 올리비아는 기름 유출로 인한 피해 소식을 듣고 도움을 주고 싶었습니다.
|
문장 13 |
She made paintings of birds to raise money to help.
|
그녀는 도움을 주기 위해 돈을 모으기 위해 새 그림을 그렸습니다.
|
문장 14 |
People began asking Olivia for her paintings and making donations.
|
사람들은 올리비아에게 그림을 요청하고 기부를 하기 시작했습니다.
|
문장 15 |
Her story spread across the country.
|
그녀의 이야기는 전국으로 퍼졌습니다.
|
문장 16 |
Olivia raised more than $ 180,000 for the Gulf of Mexico clean-up.
|
올리비아는 멕시코만 청소를 위해 180,000달러 이상을 모금했습니다.
|
문장 17 |
Today, thirty German students visited our school and spent time with us.
|
오늘은 30명의 독일 학생들이 우리 학교를 방문하여 함께 시간을 보냈습니다.
|
문장 18 |
I was a guide for one of the students, whose name is Katrina.
|
저는 카트리나라는 학생 중 한 명을 위한 가이드였습니다.
|
문장 19 |
First, I introduced her to our school facilities.
|
먼저 나는 그녀에게 학교 시설을 소개했습니다.
|
문장 20 |
Then, we had lunch together at the school cafeteria.
|
그리고 우리는 학교 구내식당에서 함께 점심을 먹었습니다.
|
문장 21 |
She really enjoyed tteokbokki and wanted to know how to make it.
|
그녀는 떡볶이를 정말 좋아했고 그것을 만드는 방법을 알고 싶었습니다.
|
문장 22 |
So, I took her to my house and asked my mom to teach us how to make it.
|
그래서 저는 그 아이를 집으로 데려가서 엄마에게 만드는 방법을 가르쳐 달라고 부탁했습니다.
|
문장 23 |
With her help, we cooked tteokbokki together.
|
그녀의 도움으로 우리는 함께 떡볶이를 만들었습니다.
|
문장 24 |
It was fun.
|
재미있었습니다.
|
문장 25 |
All of us tend to be shy or nervous when we are talking to someone we have not met before.
|
우리 모두는 이전에 만난 적이 없는 사람과 이야기를 나눌 때 수줍어하거나 긴장하는 경향이 있습니다.
|
문장 26 |
The best way to overcome shyness is to remind yourself of the old saying that the person you are talking to puts his pants on one leg at a time.
|
수줍음을 극복하는 가장 좋은 방법은 대화 상대가 바지를 한 번에 한쪽 다리에 올려놓는다는 옛말을 상기하는 것입니다.
|
문장 27 |
That expression shows that we are all human, so just because you are talking to a professor with four degrees or an astronaut who has been in space does not mean you should be nervous.
|
그 표현은 우리 모두가 인간이라는 것을 보여주기 때문에, 4도 교수나 우주에 다녀온 우주비행사와 이야기를 한다고 해서 긴장해야 한다는 뜻은 아닙니다.
|
문장 28 |
Always remember this : People you are talking to will enjoy the conversation more if they see you are enjoying it.
|
항상 이것을 기억하십시오. 당신이 대화를 즐기고 있는 모습을 보면 상대방은 대화를 더 즐길 것입니다.
|
문장 29 |
Without the Sun, none of us would be here.
|
태양이 없었다면 우리 중 누구도 여기에 없었을 것입니다.
|
문장 30 |
It heats our planet to the right temperature.
|
그것은 지구를 적절한 온도로 가열합니다.
|
문장 31 |
The planet would freeze if the Sun did not exist.
|
태양이 존재하지 않는다면 행성은 얼어붙을 것이다.
|
문장 32 |
It helps plants to grow.
|
식물이 자라는 데 도움이 됩니다.
|
문장 33 |
Plants turn light from the Sun into energy.
|
식물은 태양의 빛을 에너지로 바꿉니다.
|
문장 34 |
Without sunlight, plants would not live.
|
햇빛이 없으면 식물은 살 수 없습니다.
|
문장 35 |
It is necessary for our health as well.
|
우리의 건강을 위해서도 필요합니다.
|
문장 36 |
The Sun helps our bodies produce vitamin D.
|
태양은 우리 몸이 비타민 D를 생성하도록 돕습니다.
|
문장 37 |
This keeps our bones, skin, and hair healthy.
|
이는 우리의 뼈, 피부, 머리카락을 건강하게 유지해줍니다.
|
문장 38 |
It gives us light.
|
그것은 우리에게 빛을 줍니다.
|
문장 39 |
The Sun is really important because it helps us to see things.
|
태양은 우리가 사물을 보는 데 도움이 되기 때문에 정말 중요합니다.
|
문장 40 |
Apart from electric lights and candles, it is our only light source.
|
전등과 양초를 제외하고는 우리의 유일한 광원입니다.
|